Оружие вытаскивают грешники, натягивают лука своего, чтобы перестрелять нищих, заколоть правых сердцем. Оружие их войдет в сердце их, и луки их сломаются.
Владимир Мономах, великий князь киевский (1113-1125), государственный и политический деятель

«Одним предложением крестьяне могут дать оценку целой исторической эпохе»

Историк Владимир МИЛЬЧЕВ о том, что каждый из авторов «народных» дневников и рукописей при благоприятных обстоятельствах мог бы стать Грушевским или Патоном
19 апреля, 1996 - 20:59

Вот уже 10 лет как Запорожское научное общество им. Я. Новицкого (ЗНОН) систематически собирает устные свидетельства пожилых людей об исторических событиях, которые им пришлось пережить. Обществом организованы экспедиции в села не только Запорожской, но и Днепропетровской, Донецкой, Херсонской, Николаевской, Одесской, Кировоградской областей и в Автономную Республику Крым. В ходе полевых исследований опрошено 4852 человека, обнаружено свыше 30 крестьянских дневников, издано девять томов интервью, пять томов мемуарной литературы (дневников, воспоминаний, писем), которые оказались бесценным свидетельством того, как народ воспринимал все исторические бури и ураганы, которые прокатились над Украиной.

О деятельности ЗНОН в сфере изучения устного исторического повествования, народной истории Южной Украины беседуем с членом правления этого общества, кандидатом исторических наук, доцентом кафедры источниковедения, историографии и специальных дисциплин Запорожского национального университета Владимиром МИЛЬЧЕВЫМ.

— Запорожское общество им. Я.Новицкого известно своими исследованиями истории Южной Украины в рамках классической историографии. Каким образом оно занялось такой достаточно необычной темой, как сбор повествовательных источников?

— Вообще-то идея изучения устной истории Запорожского края носилась в воздухе. В Европе устное историческое повествование изучается еще с 40-х годов прошлого века. Оно давно завоевало признание профессиональных историков, которые нашли в нем исключительный источник информации о прошлом. Во времена СССР такие исследования были просто невозможны. Хотя бы уже из-за страха носителей информации быть наказанным за лишнюю откровенность. Да и власть не желала знать народную оценку своих «исторических свершений». А многие историки не считали, что воспоминания старых бабушек и дедушек имеют хоть какую-то ценность. Поэтому в Запорожье лишь в середине 90-х годов преподаватель кафедры исторического краеведения Александр Кокошинский начал привлекать студентов к сбору этнографического материала, в том числе и повествовательного. К сожалению, после смерти Александра Николаевича и эти первые побеги подверглись упадку. И только после того, как в то время, еще кандидат исторических наук и доцент, Анатолий Бойко создал в 1997 году Запорожское научное общество им. Я.Новицкого, где стали возможными систематические, на солидной научной основе исследования устной истории нашего края. Начались они в 2000 году. Очень важными для нас были первые две экспедиции. Мы их проводили во время своих отпусков. Была отработана методика исследований, накопленный опыт. Особенные результаты дала экспедиция в село Малую Билозирку, где местный краевед Владимир Комов познакомил нас с крестьянским дневником 30-х годов ХХ века. А через несколько дней, мы обнаружили еще одну такую рукопись. Устная история получила признание, доказала свою необходимость. Значительное содействие в проведении таких экспедиций предоставляет ЗНОН ректор Запорожского национального университета Сергей Тимченко. Теперь они осуществляются регулярно, в них принимают участие студенты.

— Какая же методика проведения таких экспедиций, что наиболее важно и сложно для исследователей?

— Методика несложна. В первую очередь, нужно выучить историю местности, где проводится экспедиция, чтобы иметь представление о тех исторических событиях, которые там происходили. Определить круг лиц, которых нужно опросить. А дальше все зависит от пар исследователей, которые проводят опрос, ведут записи и фиксируют на аудиотехнику рассказы.

А вот здесь начинается и наиболее главное, и наиболее сложное — это общение с людьми. Уже в сельсовете, когда просишь составить список самых старых жителей села, то, бывают, пытаются такого просителя «отфутболить». Придется объяснять, убеждать. Не менее сложно установить контакт с респондентами. Здесь нужно учитывать много нюансов. Даже обращать внимание на внешний вид проводящих опрос. Многие из крестьян боятся плутов, а некоторые — контролеров районных электрических сетей. Поэтому лучше, как говорят, «при параде» по селу не ходить. Но не впадать и в другую крайность. Обязательно учитывать и гендерный аспект. Потому что о женских проблемах своей молодости бабушка более охотно расскажет исследователю-женщине, а не мужчине.

Усложняет работу и то, что некоторые и доныне боятся откровенно рассказывать о страшном прошлом. Помню, мне попался «тертый» дед, который за отца-полицая попал в сталинские лагеря. Говорить он согласился лишь после выключенного диктофона. Другие пытаются избежать разговоров о коллективизации, Голодоморе.

Кое-кто просто не умеет рассказать о своей жизни. Иногда они его вмещают в одно предложение: «Всю жизнь проработала в колхозе, муж погиб, подняла детей». Очень трудно таких разговорить. А иногда и не удается.

Вообще процентов десять на контакт не идут.

У нас разработана специальная памятка для участников экспедиции, в которой учтен опыт всех наших экспедиций. В ней указано, какие вопросы задавать, в какой последовательности, даны рекомендации о том, как вести себя во время опросов. Ведь и одно неосторожное слово может сорвать беседу.

Старый этнографический вопросник ХІХ века был нами модернизирован и дополнен. Он включает больше двухсот вопросов. Они сгруппированы в несколько блоков: этнографический, исторический, экономический. Благодаря этому можно обнаружить весь массив информации о жизни и быте крестьянства в ХХ веке.

— Расскажите о наиболее интересных и поражающих результатах этих экспедиций.

— В первую очередь, это крестьянские рукописи. Деятельность церковно-приходских школ, «ликвидация неграмотности» и становление сельского образования в советские времена привели к повышению образовательного уровня сельского населения. И вот те из крестьян, кто имел огромный творческий потенциал, но не мог его реализовать в повседневной жизни, и стали авторами этих рукописей. Пытались осознать свое место в истории, передать свой опыт потомкам. Думаю, что при благоприятных условиях они могли бы развить свои способности до высочайших ступеней науки. И каждый автор этих дневников мог бы стать Грушевским, Яворницким, Королевым или Патоном.

Эти рукописи — настоящее окно в мир повседневной жизни крестьян степного края! Большинство авторов имели лишь 2—4 класса начального образования, всю жизнь работали на земле. В соответствии с этим, и язык их воспоминаний и дневников, простой, корявый, сюжеты же правдивы, кое-где наивны для восприятия современных горожан. Например, один из мемуаристов-крестьян — Иван Ярошенко, который жил в Томакивке на Никопольщине, немало внимания в своем дневнике (1915—1938 гг.) уделяет тому, как доятся коровы, подробно вспоминает о каждой откормленной и заколотой им свинье, с подробностями описывает рецептуру и качество выгнанного самогона. Интересной является и стратегия выживания отдельно взятой крестьянской семьи в годы сталинских коллективизации и Голодомора, описанная Ярошенко чуть ли не по дням — само «раскулачивание», побег из охваченного голодом села в город, вынужденное превращение в рабочих.

Кроме того, обнаружены дневники и более образованных людей: учителей, революционеров-анархистов.

Еще можно заметить феноменальную меткость оценок, которые дает народ. Одним или двумя предложениями крестьяне могут дать оценку целой эпохе в истории Украины. И она будет более объективной и точной, чем какое-то многотомное исследование. Много наших респондентов отмечало, что лучше всего им жилось «при Брежневе», потому что в колхозах стали платить зарплату, и можно было красть. О сталинской же эпохе отзывались более критически: «Да, порядок тогда был. Но жилось очень трудно».

— Бесспорно, для исследователей в будущем эти материалы будут чрезвычайно ценными. Скажем, мы сейчас не слишком много знаем о быте запорожских казаков и еще меньше об их системе боевой подготовки. И если бы сохранилось много устных свидетельств с тех времен или подобные записи, то они бы были бесценными. Но что дают эти повествовательные источники, собранные вами, для современных исследователей истории Украины?

— Эти источники неоценимы для нынешних научных работников, которые изучают микроисторию, гендерную историю, социальную историю, региональную историю, историю повседневности. Исследование, например, микроуровня бытия сельской семьи ХХ века не может базироваться лишь на описательно-статистических источниках. Устное историческое повествование, с его детализацией бытовых или социальных фактов, в этом случае просто необходим. Тем более, что эти факты практически не испытывают субъективных искривлений. В ходе наших экспедиций неоднократно фиксировались рассказы пожилых женщин, что они в молодости, когда были беременными, вынуждены были работать в колхозе едва ли не до самих родов. И работать тяжело: носить тяжелые сапетки с кормами, поить скот ведрами, таскали бидоны с молоком. Это позволяет определить действительное положение и роль женщин в тогдашних колхозах.

Часто устная история пересекается с научной историографией, может выступать свидетельством об определенных явлениях, которые недостаточно раскрыты в рамках традиционной истории. Да, нами неоднократно фиксировались неоднозначные оценки крестьянами периода после освобождения их сел. Казалось бы, что после гитлеровской оккупации причин для недовольства у них не должно быть. Но народная память зафиксировала негативное отношение сталинского государства к тем, кто находился в оккупации. Одним из проявлений этого было очень жесткое и подозрительное отношение к тем, кто был мобилизован в 1943 году в ряды Красной Армии. Ведь многих мужчин в 1941 году взять в войско не успели, а когда же потом их начали мобилизовать, то использовали в качестве пушечного мяса. Мол, работали на фашистов, хохли, а теперь повоюйте. И очень часто необученных и плохо вооруженных бросали в бой, что приводило к многочисленным потерям, что и отразилось в устном историческом повествовании.

Кроме того, устный рассказ уже используется современными исследователями.

— Вы принимали участие во многих таких экспедициях, что больше всего поразило лично вас?

— В беседах с крестьянами нам приходилось касаться очень болезненных для них событий. И как бы деликатно мы это ни делали, но реакция на Голодомор 1933 года всегда была болезненной. Я никогда не забуду, как изменилось лицо веселой и приветливой бабы Кати из села Коновалового Широкивской сельрады, как только она услышала эти страшные цифры —1933 год. Открытое, дружелюбное лицо пожилой украинской женщины-труженицы вдруг превратилось в гримасу боли. Глаза у нее стали растерянными и перепуганными, из них потекли слезы... Она была одной из десяти детей у родителей-хлеборобов. И стала одной из трех из них, кому посчастливилось выжить. Вот под стогом старой соломы умирает ее старший, 14-летний брат, так и не отыскав ни единого зернышка. А на торной дороге умирает ее 5-летняя сестренка. Не желая уходить из жизни, она борется со смертью, ее худенькое малое тельце выгибается в пыли. Ножки в конвульсиях бьют по сухой утоптанной земле так, что в ней появляются ямки ...

— Что сделано обществом им. Я. Новицкого для введения в научное обращение полученных в этих экспедициях источников?

— Обществом в сотрудничестве с НАН Украины; Институтом украинской археографии и источниковедения им. М.С.Грушевского основана серия «Усна історія Степової України», в которой издаются материалы наших экспедиций. Уже выпущено девять томов. Кроме того, издали пять томов «Мемуарів та щоденників», в которых опубликованы обнаруженные нами дневники. Часть экспедиционных материалов опубликована в отдельных выпусках «Старожитності Південної України». Это одно из регулярных изданий ЗНОН.

При этом мы пытаемся публиковать источники таким образом, чтобы исследователи в будущем могли полностью использовать заложенную в них информацию. Для этого издаем их в трех форматах. Первый — это тексты рассказов, которые опубликованы научно-популярным методом. Именно они являются основой текстовых публикаций. В то же время, к каждому тому добавляется CD диск, который содержит файл транскрипта рассказа дипломатическим методом в PDF формате. Тут же на диске подаются и аудиофайлы записи рассказов в Мp3 формате, а также фотографии рассказчиков и местностей, где осуществлялись записи.

Но общество не ограничивается лишь сбором и публикацией устного рассказа. Ведется кропотливая работа по его источниковедческому анализу. По этому исследовательскому направлению уже защищена одна кандидатская диссертация и еще две готовятся к защите, подготовлено несколько десятков квалификационных работ магистров. В этом плане сложно переоценить роль руководителя ЗНОН — доктора исторических наук, профессора, заведующего кафедрой источниковедения ЗНУ Анатолия Бойко. Он не только внес свой весомый вклад в эту работу, но и сумел привлечь к сотрудничеству многих других ученых, своих учеников и коллег.

Достаточно большое внимание уделяется распространению заинтересованности устной историей среди украинских научных работников-гуманитариев — историков, источниковедов, фольклористов, диалектологов. В частности, в 2008 году общество провело всеукраинскую научную конференцию «Устная история в научном исследовании». По ее материалам был издан сборник «Устная история: теория и практика». В ней авторами соответствующих статей, на основе обработки представительских массивов устного повествования, были отражены такие сюжеты как коллективные образы комсомольца-активиста, немецкого военного-оккупанта, представителей советско-партийной номенклатуры и колхозного руководства в представлении крестьян Южной Украины. Показательной является и широкая география научного поиска — представленные материалы, собранные на больших территориях Степной Украины, среди представителей разных этнических и конфессиональных групп — украинцев, русских-старообрядцев, крымских татар, болгар и других.

— Если кто-то из читателей нашей газеты тоже захочет приобщится к сохранению устной истории Украины, предоставит ли общество этим людям помощь?

— Собирание устных источников очень важная и безотлагательная работа. И чем больше их будет зафиксировано, тем более масштабной будет источниковая база будущих исследователей. Но собирание этих источников должно проводиться на определенном методическом уровне. Поэтому с радостью мы окажем помощь, поделимся опытом.

Наш адрес: 69001, Запорожье, ул. Тюленина 23, ЗНОН.

Контакт: [email protected]

— Какие последующие планы ЗНОН?

— Наше общество планирует продолжить исследование Южной Украины, издания научных трудов наших сотрудников, архивных источников, полных собраний сочинений Дмитрия Яворницкого и Якова Новицкого.

Параллельно с этим будем вести и полевую работу по записи устных источников. Ведь время неумолимо, и с каждым днем мы теряем носителей такой ценной информации.

Сергей ПЛЕЦКИЙ, Запорожье
Газета: 
Рубрика: 




НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ