Оружие вытаскивают грешники, натягивают лука своего, чтобы перестрелять нищих, заколоть правых сердцем. Оружие их войдет в сердце их, и луки их сломаются.
Владимир Мономах, великий князь киевский (1113-1125), государственный и политический деятель

Август: «новая» классика

Последний месяц лета — хорошая возможность «нырнуть» в чтение
25 июля, 2013 - 15:56
РИСУНОК АННЫ ГАВРИЛЮК, «День»

Участница Летней школы журналистики попробовала проверить на практике тезис Сергея Трымбача: «Чем старее художественное произведение, тем в большем количестве комментариев оно нуждается».

 Картины Праги, жизни цветов и деревьев, одушевленности каждого предмета всплывают из стихотворений Райнера Марии Рильке. В течение 1899—1900 годов поэт путешествовал по Украине. Он посетил Киево-Печерскую лавру, могилу Тараса Шевченко в Каневе, а также увлекался творчеством кобзарей, в частности деятельностью Остапа Вересая. Будучи чехом, мастер Райнер написал на украинском языке такие произведения, как «Казки до любого Бога» и «Пісня про Правду». Райнер Мария Рильке создал перевод поэмы «Слово о полку Игореве», который до сих пор считается одним из лучших в немецкоязычной литературе. Исследователи достаточно часто называют австрийского поэта «мастером одиночества». Как известно, последние годы своей жизни он провел в швейцарском замке Мюзо, полностью уединившись. Тем, кто любит поразмыслить над жизнью, вероятно, понравятся «Письма к молодому поэту» (переписка поэта с австрийским писателем Францом Ксавером Каппусом).

Первый украиноязычный перевод новеллы-сказки Джона Рональда Руэла Толкина «Хоббит, или Путешествие за Мглистые горы» принадлежит Александру Мокровольскому.

Бильбо, скучая дома, несмотря на рутину, смотрит в будущее с оптимизмом и ждет приключений. В конечном итоге, немного терпения — и они появляются на горизонте сами. Поступает предложение от гномов отправиться на поиски сокровищ... По завершении многочисленных событий (которые едва ли не стоили герою жизни), он говорит: «Вот и хорошо». Без причины делать хорошие дела, дарить как можно больше — не в этом ли философия нашего существования?

Юрий Издрык вспоминает «Робинзона Крузо» Даниэля Дефо в своем романе «Флешка»: «І хто вигадав лист, листи й щоденники? Тот найперший — пращоденник із зарубок. Невже Робінзон, який сам є персонажем щоденника, до того ж вигаданого?» Жизнь Крузо — яркое отражение бытия каждого из нас. Конечно, предугадать будущее невозможно, но внутренняя установка «быть готовым ко всему» всегда углубляет уровень закаленности. По-видимому, это и является самым первым ответом, почему нужно перечитывать «Приключения Робинзона...» Не бывает безвыходных ситуаций — существует только нежелание принимать их и искать выход, каким сложным это подчас не казалось бы.

Когда я впервые прочитала «Фауста» Иоганна Вольфганга Гете, начала сразу звонить по телефону всем своим родным и говорить, что очень люблю их. Трагедия дает возможность осознать сущность жизни через переживание отдельной истории, через непрерывные поиски Истины центрального персонажа. Жизнь — быстротечна, а приносить все время в жертву мнимой истине нельзя. Бытие вынуждает дифференцировать каждый его пазл, но обязательно наблюдая гармоничную мозаику.

Автором полного украиноязычного перевода известной трагедии стал Мыкола Лукаш, а фрагментарного — Иван Франко, Павло Грабовский, Мыкола Улезко, Дмитрий Загул. Кроме того, несмотря на весь трагизм эпистолярного романа этого же немецкого писателя «Страдания юного Вертера», произведение, думаю, должен прочитать каждый. Разворачивается трагическая история неразделенной любви. Но центральным, вероятно, является не это. Шедевр, который И. В. Гете написал в 25-летнем возрасте и благодаря которому приобрел писательскую известность, является многогранной энциклопедией описаний природы. Лирический герой рассуждает также над тем, почему творческих людей всегда считают безумными. Любовная линия сюжета не исчерпывает себя, а разветвляется на много отдельных глобальных внутренних тем для размышлений.

«Тургеневские барышни» давно уже не олицетворяют современных девушек. Но женственность, нежность, лиризм души — эти характерные черты переходят из эпохи в эпоху, правда, с определенными вариациями. Кое-кто утверждает, что это интровертная личность, во власти которой — собственный глубокий внутренний мир. Специалисты же отмечают, что это, в первую очередь, сильный и целеустремленный человек, который способен служить главной жизненной идее. Отдавать ей все мысли, посвящать все бытие... Созвучной является жизненная позиция Анны — героини трилогии Михаила Старицкого «Богдан Хмельницкий. Среди произведений Ивана Тургенева ярко выделяется роман «Рудин». Разворачивается история человека, который обладал невероятными способностями, но у которого нет средств для борьбы с ленью. Вот цитата-портрет центрального действующего лица: «Рудин казался полным огня, смелости, жизни, а в душе был холоден и чуть ли не робок, пока не задевалось его самолюбие: тут он на стены лез. Он всячески старался завоевать себе людей, но покорял он их во имя общих начал и идей и действительно имел влияние сильное на многих. Правда, никто его не любил...» Наконец главный герой Дмитрий Николаевич умер при нелепых обстоятельствах, так и не дав возможности полностью раскрыться своему потенциалу».

Роман Яна Парандовского «Петрарка» знакомит с малоизвестными фактами биографии едва ли не самого известного итальянца. Как известно, родным городом Франческо была Флоренция. Но желающие могут погрузиться в невероятное пространство дорожных очерков по тропам Рима, который центральный герой считал духовной родиной. Можно представить человека в уединенном кабинете, который засыпает над пергаментами античных мыслителей, спит по шесть часов в сутки и постоянно переезжает с одного места на другое в поисках уединения.

Бытует мнение, что Петрарка был влюблен в Лауру. Мастер Франческо 20 лет любил эту женщину, посвятив ей более 100 сонетов, хоть даже не был с ней знаком. После прочтения этого романа оказывается, что многие люди искусства той эпохи, которые знали Петрарку, считали существование Лауры вымыслом. И это еще не все секреты Яна Парандовского.

Анна СТАВИЦКАЯ, Летняя школа журналистики «Дня»
Газета: 




НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ