Королевство Марокко — первая африканская страна, которая провела саммит с Евросоюзом, подписала с ЕС соглашение об ассоциации и создала Зону свободной торговли с этим сообществом. Марокко является партнером Североатлантического альянса, принимает участие во многих операция под эгидой НАТО. Как королевству удалось достичь успехов в сотрудничестве с ЕС и какие уроки оно извлекло из арабской весны? Как в Марокко обеспечивается политическая стабильность, справедливость и историческое примирение, решается языковой вопрос? Об этом — в эксклюзивном интервью Посла Королевства Марокко в Украине Абдельжалиля САБУРИ.
— Европа всегда была главным партнером Марокко в его внешних отношениях с миром. Отношения ЕС и Марокко давние, многогранные и имеют стратегическое значение. Фактически ЕС — первый партнер Марокко во всех отраслях — в торговле, в инвестициях, туризме и культурном сотрудничестве. А еще в Евросоюзе живет большая часть марокканской диаспоры (около 3 млн человек).
Первые переговоры между Марокко и ЕС состоялись в начале 1960-х годов после подписания Римского договора, через несколько лет после обретения независимости Марокко. Дальше эти отношения развивались путем подписания целой серии соглашений, которые каждый раз расширялись и углублялись. Скажем, Соглашение 1996 года, вступившее в силу в 2000 году после серии ратификаций, — это всестороннее соглашение, включающее установление политического диалога, экономическое, культурное и социальное сотрудничество, инструменты для финансового сотрудничества, а также Зону свободной торговли на период 12 лет.
— Глубокоуважаемый господин посол, чем вызвано стремление вашей страны вступать в ЕС?
— Выбор Марокко в пользу Европы исходит из стратегической перспективы, четко определенной Его Величеством королем, который заявил, что рамки отношений между Марокко и ЕС должны быть шире, чем Соглашение об ассоциации, а с другой стороны, в течение определенного времени меньше, чем полноправное членство.
В октябре 2008 года совместный документ между Марокко и Европейским Союзом об установлении Высшего статуса обозначил новый шаг и в наших отношениях с ЕС. Это поддержка внутренних процессов демократизации и модернизации, начатых Королевством Марокко. Высший статус предусматривает укрепление сотрудничества и политического диалога, установление общей экономической зоны, развитие культурных и человеческих обменов, а также предоставление возможности Марокко принимать участие в программах и структурах Евросоюза.
В этом контексте в испанском городе Гранада в 2010 году был проведен саммит ЕС — Марокко, который стал первой встречей «в верхах» такого уровня.
— Как в вашей стране относятся к Средиземноморскому союзу? Не видят ли в этой инициативе Франции преграду на пути вступления вашей страны в ЕС?
— Новая европейская политика соседства преследует рациональные цели. Королевство Марокко считает, что эта политика должна учитывать особенности и опыт каждого из этих средиземноморских государств в плане демократических преобразований, экономической и социальной модернизации.
Важно также, чтобы Евросоюз делал достаточные финансовые вложения для достижения запланированных целей и учитывал, в соответствии с принципом дифференциации, успехи, потребности и возможности каждого партнера.
Средиземноморский союз, в котором Марокко выполняет роль Генерального секретаря, — это идеальная основа для укрепления региональной интеграции по обе стороны Средиземного моря. Королевство Марокко активно участвует во всех инициативах, организованных в этих рамках, и считает, что все страны-члены должны демонстрировать большую заинтересованность. Чтобы конкретизировать те важные проекты, которые определены этой организацией.
— Каким видит Марокко будущее Организации Североатлантического договора?
— Отношения между Королевством Марокко и НАТО развиваются на основе политического и стратегического выбора, сделанного Марокко после обретения независимости.
Марокко — член Средиземноморского диалога (СД) при НАТО.
Сотрудничество Марокко с НАТО отражает стремление Королевства принимать участие в обеспечении мира во всем мире, а именно в соседних регионах. Вот почему Марокко принимало участие в миротворческих операциях в Косово, а также в операции «Активные усилия», направленной против терроризма в Средиземном море.
Вместе с другими партнерами в рамках Средиземноморского диалога Марокко принимает участие в новой Стратегической концепции НАТО.
— Уважаемый господин Сабури, в соседних североафриканских государствах произошло несколько революций. Какие уроки из них извлекло Королевство Марокко?
— Марокко поддерживает стремление арабского народа к свободе, демократии и справедливости. И все же Марокко не боится изменений или реформ. Наша страна имеет некоторые особенности.
Прежде всего марокканская монархия насчитывает более тысячи лет, поэтому она является одной из древнейших монархий мира. Она действует как настоящий гарант национального единства, преемственности государства и марокканской идентичности, со всеми ее разнообразными составляющими. В течение двенадцати веков Марокко было монархией с постоянными государственными институтами, столицей, собственной валютой и всеми элементами суверенного государства.
После обретения независимости однопартийная система в Марокко запрещена и политическая жизнь развивается в контексте плюрализма, разнообразия мнений и экономического либерализма.
Марокко имеет действенные, здоровые политические институты, около тридцати партий, включающих все политические фракции, более двадцати профсоюзов и активную оппозицию, которая обеспечивает по-настоящему демократическую политическую жизнь. Еще в 1996 году в Марокко произошла настоящая смена правительства, которая привела к власти левую оппозицию мирным и демократическим путем.
Реформы в Марокко — это традиция, и они не имеют никакого отношения к арабской весне. Фактически, наше королевство уже давно ставит своей целью проведение широкого спектра реформ ради укрепления демократического процесса и модернизации общества.
В этом плане в качестве примера можно привести три главных реформы, инициированных Его Величеством королем Мохаммедом VI, которые единодушно приветствовало международное сообщество.
Во-первых, Семейный кодекс, принятый уже в 2004 году, ввел понятие о равных правах между женщинами и мужчинами в семье, разделении ответственности и защите прав детей.
Второй пример — создание в 2007 году Комиссии по вопросам справедливости и примирения. Это уникальное явление для арабского мира, смелая инициатива решения всех дел, связанных с нарушением прав человека, за время от приобретения независимости до 1999 года. Эта Комиссия под председательством бывшего политзаключенного, включающая все компоненты политического и гражданского общества, истратила два с половиной года на рассмотрение нерешенных дел по нарушению прав человека и внесла рекомендации по укреплению верховенства права и соблюдению прав человека.
Третья реформа — это внедрение процесса ускоренной регионализации, цель которого путем автономного принятия решений и управления добиться модернизации государственных структур и укрепления демократии на местном и региональном уровнях.
Сегодня Марокко идет путем нового поколения демократических реформ, начатых в ходе пересмотра Конституции. В прошлом году в июле был проведен референдум, в результате которого большинством голосов принят новый Основной закон. Он укрепил принципы марокканской идентичности путем введения берберского языка (амазигх) как государственного наряду с арабским, закрепления личных и коллективных свобод, независимости правосудия, разделения ветвей власти, укрепления принципа назначения главы правительства партией, победившей на выборах, расширения полномочий парламента в плане законодательства и контроля, усиления статуса премьер-министра, который стал главой правительства.
Эта реформа также закрепляет соответствие новой конституции национальных институтов защиты прав человека (как, например, Национальный Совет по правам человека), эффективного управления и свобод.
— Как в Марокко решился языковой вопрос? Важно ли иметь только один государственный язык?
— В Марокко не существует языковой проблемы.
Марокко всегда было открытой страной, и марокканцы обычно охотно изучают иностранные языки. Владение французским, испанским или английским — в порядке вещей, особенно в городах.
Для этого существует немало причин, в частности исторических (присутствие французских колонизаторов в центре, а испанских — на севере и на юге в Сахаре), туристических (Марокко ежегодно принимает около восьми миллионов туристов, в основном из Европы), географических (европейский континент от северного побережья Марокко отделяет лишь 14 километров). Не говоря уже о наличии большой марокканской диаспоры в странах Евросоюза.
— Изменилось ли ваше представление об Украине после приезда сюда?
— Прежде всего для меня было большой честью назначение послом Его Величества короля Мохаммеда VI в такой важной стране, как Украина, — одном из древнейших государств региона, с очень интересной культурой и традициями.
Мои представления об Украине сначала были не очень выразительными, но я начал открывать эту страну для себя, приехав сюда несколько лет назад. Я понял, какие украинцы дружелюбные, добрые, открытые и гостеприимные.
А еще меня поразила красота и разнообразие природы и богатство культуры.
— Как вы оцениваете марокканско-украинские отношения? С какими трудностями сталкивались за время работы здесь и какие есть достижения?
— В этом году мы будем отмечать двадцатую годовщину установления дипломатических отношений между Марокко и Украиной. Это действительно молодые отношения.
Как я уже неоднократно говорил: наши политические отношения развиваются прекрасно как на двухстороннем уровне, так и на уровне сотрудничества в рамках международных организаций. По многим глобальным вопросам наши точки зрения совпадают. Мы ведем регулярный политический диалог.
Было бы целесообразно воспользоваться этой ситуацией для последующего развития нашего экономического и культурного сотрудничества.
На мой взгляд, для достижения этой цели существуют две важные предпосылки.
Первая — важно развивать лучшее понимание друг друга, а именно — путем увеличения колличества визитов во всех сферах и отраслях. Эти визиты облегчат контакты между предпринимателями, у которых, к сожалению, нет возможности часто встречаться. Сейчас идет работа над созданием марокканско-украинского бизнес-центра. Он обеспечит необходимое пространство для встреч бизнесменов и предприятий с обеих сторон.
Вторая предпосылка — это установление законодательной базы, которая охватывала бы все имеющиеся сферы сотрудничества и их потенциал. С этой точки зрения, на мой взгляд, за последние шесть лет были достигнуты важные успехи. От шести подписанных соглашения мы перешли к двенадцати, и еще более десятка находится на стадии доработки или обсуждения.
Мы надеемся, что скоро откроется прямое воздушное сообщение по линии Киев — Касабланка. Вне сомнения, это будет способствовать контактам между операторами в сфере экономики и будет стимулировать туризм.
— Как можно обозначить сферы интересов Марокко в Украине?
— Например, сельское хозяйство. В экономике обеих стран — это важный, если не приоритетный, сектор. Туризм, судостроение, горную промышленность и добычу нефти тоже можно причислить к самым перспективным сферам сотрудничества.
У торговли пока что относительно скромные показатели, но потенциал есть. Это касается фосфатов, морепродуктов, свежих овощей и фруктов и продукции их переработки изделий народных ремесел, которые экспортирует Марокко. Что касается Украины, то у нее есть металлы, древесина, зерно и химикаты.
— Как вы проводите свободное время?
— Много свободного времени я провожу вместе с семьей. Мы часто ездим на экскурсии, чтобы лучше открыть для себя Украину, ее великолепные пейзажи, богатство ее истории и культуры. На более личном уровне я люблю книги, красивые фильмы и спорт. А еще я увлекаюсь фотографией. Часто брожу по Киеву с фотоаппаратом. Это позволяет мне увидеть город под другим углом зрения.
СПРАВКА «Дня»
Королевство Марокко — полное арабское название al-Mamlaka al-Magribiyya переводится как «Западное Королевство», нередко употребляется краткое название al-Magrib (Запад). В европейские языки слово «Марокко» пришло из испанского Marruecos, португальского Marrocos, средневекового латинского Morroch, которые происходили от названия тогдашней столицы Marrakesh (Марракеш). Название «Марракеш» происходит из берберского и дословно означает «Земля Бога». Конституционная монархия с выборным парламентом. Король Марокко наделен некоторыми полномочиями исполнительной власти, включая право роспуска парламента. Парламент Марокко двухпалатный.