В днепропетровском Доме-музее Д. Яворницкого открылась выставка букварей. На ней представлены более сотни изданий, самое старое из которых датируется началом XVI века, а последняя электронная азбука — выпущена в нынешнем году. Основная часть старинных азбук привезена из Острога, остальные — из фондов Днепропетровского национального исторического музея. Выставку назвали «Книга, которая открывает мир», ведь именно букварь с самого детства приобщает людей к знаниям и чтению. «Эта выставка состоит в основном из экспонатов Острожского музея книги и печатного дела. Здесь представлены уникальные книги — у нас в Днепропетровске таких нет, — рассказывает научный сотрудник Дома-музея Д. Яворницкого Виктор Екшов. — В экспозиции не только буквари в современном их понимании, но есть и книги, которые были прообразами букварей, так называемые средневековые латинские грамматики». На выставке представлены учебники из Западной Европы — Франции, Швейцарии, Германии, Голландии. Самый старый из них издан в 1514 году — перед началом Реформации. Кроме европейских изданий, посетители музея смогут увидеть и первые отечественные грамматики — Мелетия Смотрицкого, Кариона Истомина, Федора Поликарпова. Есть и факсимильное издание букваря Ивана Федорова, оригинал которого хранится в Гарварде. Обычно такие буквари были славяно-греко-латинскими, поскольку давали знания, необходимые для богослужения и чтения церковных книг. Кроме раритетов, посетители выставки смогут ознакомиться с изданиями украинских букварей из СССР, Европы и Канады. Одно из таких изданий составлено в 1930-х годах для детей украинской диаспоры на американском континенте, другое — из Средней Азии со стихами Т. Шевченко на таджикском языке.
Нынешние дети с интересом разглядывают не только старинные книги, но и приборы для письма, которыми пользовались их дедушки и бабушки: перьевые ручки и чернильницы, промокашки и пресс-папье, а также ученические тетради и школьную форму. С большим удивлением они узнают, какой была учеба в прошлом.
Однако больше всего посетителей выставки впечатляет, когда они встречают в музейной экспозиции азбуку, с которой начиналась их учеба в школе. Ведь советские буквари неплохо сохранились и широко представлены на выставке. Пожилые женщины и мужчины с умилением смотрят на самый простой школьный учебник или портфель, вспоминая, как весело было на нем съезжать с ледяной горки. «Я пошла в школу в послевоенном 1948 году. Тогда на десять учеников был один букварь. Тетрадей вообще не было, поэтому мы писали на газетах. Газеты привозили председателю колхоза, а он их раздавал ученикам. Из газет изготавливали и обложки для букварей, чтобы дольше служили», — вспоминает учительница начальных классов Людмила Коник.
Декан исторического факультета Днепропетровского университета, профессор Сергей Светленко считает, что выставка из Острожского музея должна вызвать большой интерес. «Острог — место сакральное для украинцев, — говорит он. — Именно здесь в конце ХVI — начале XVII века стало развиваться украинское книгопечатанье и украинская наука. С издания Острожской Библии пошло движение, которое, в конечном счете, привело к национально-освободительной борьбе под руководством Богдана Хмельницкого. Поэтому выставка, отражающая историю отечественной книги и печати, — это не только рассказ о букварях».