Судьба этой книги действительно удивительна. С тех пор, как ее рукопись (или рукописи?) стала стремительно распространяться в украинском обществе и за его пределами, уже почти двести лет историки-специалисты пытаются раскрыть многочисленные тайны, загадки и «белые пятна», связанные с этим произведением. Однако и сегодня еще остается неизвестным имя автора «Історії Русів», не определено точное время ее написания; очевидные противоречия во взглядах творца этого «памятника самообороны нации» (Валерий Шевчук) еще во многом надлежит проанализировать и свести к определенному единству.
А между тем роль такого произведения, как «Історія Русів», в самоидентификации народа через историю, в открытии украинцами себя, именно как украинцев, переоценить невозможно. Вплоть до 1846 года, когда О. Бодянскому удалось издать одну из рукописных копий «Історії... « сначала в «Чтениях Общества Истории и Древностей Российских», а немного позднее — отдельной книгой в Москве, вокруг этого пророческого мифологически-реалистического произведения уже светился своеобразный ореол легенд, мифов, восторженных отзывов, ореол «нового сильного слова».
За рукопись «Історії... « образованные украинцы (не только дворяне!) готовы были заплатить поражающие слух суммы. Ибо те представители политической и культурной верхушки общества, которые способны были мыслить национально в условиях, когда украинская элита в течение XVIII — первой четверти XIX веков массово и добровольно (по разным соображениям и это тема отдельного разговора) подвергалась русификации — именно эти люди, которые искренне хотели (или вынуждены были) ощущать себя русскими, вдруг прочитали в «крамольной» рукописи слова о «нации малороссийской» и ее великой, славной истории, решительно отличной от московской. Это был духовный взрыв. «Історією» зачитывался молодой Шевченко. Уже из-за этого она никогда не будет забыта в Украине.
Что же рассказывает нам о «Історії Русів» современная историческая наука, основываясь на строго проверенных фактах? Ее рукопись была найдена в 1828 г. в городке Гриневе на Черниговщине (если верить Н. Ханенко). Но есть сведения, что значительно раньше, за 10 — 15 лет до появления «гриневской рукописи», по рукам ходили другие, более ранние копии будущей книги. Во всяком случае известны копии, датированные 1817, 1814 и даже 1809 годом. Однако именно после находки в Гриневе 1828 года (которой мы обязаны стародубским судьям Лайкевичу и Гамалии) текст «Історії» получил действительно широкую известность среди многочисленной публики.
Долгое время продолжались споры о времени написания книги. Диапазон взглядов относительно этого был и остается очень широким: от конца 60-х годов XVIII в. (так считали Д. Дорошенко, А.. Лазаревский, М. Возняк) до 1815 — 1825 гг. (И. Борщак). Интересную точку зрения предложил А. Оглоблин: он считал, что произведение создано было в два приема между 1790 и 1805 гг. где-то в регионе Новгород-Сиверщины. Но в каждом случае несомненным остается одно: для своего времени появление «Історії Русів» («народной исторической думы», как писал о ней М. Максимович), было революционным прорывом, ведь ни в 1769, ни в 1815 годах имперская власть вообще не хотела слышать об отдельной украинской истории, отдельном украинском языке, тем более нации.
Безусловно, наиболее сложной для решения, наиболее таинственной, почти детективной является проблема авторства «Історії Русів». Число «кандидатов» уже превысило десяток. Первым «официальным» автором считался архиепископ Георгий Конисский — именно его имя стояло в выходных данных издания О. Бодянского 1846 г., именно его фамилия значилась в двух наиболее распространенных вариантах рукописных списков 20 — 30 годов ХIХ в. Автором «Історії» считал Г. Конисского и Александр Пушкин. В статье «Собрание сочинений Георгия Конисского, архиепископа Белоруссии» русский поэт писал о том, что Конисский является «великим живописцем», но «любовь к родине часто соблазняет его за пределы строгой справедливости».
Однако еще М. Максимович в статье «Про козаків придніпровських» подверг обоснованному сомнению авторство Георгия Конисского. Постепенно его аргументы (текст «Історії», особенно ее язык не отвечают языку известных произведений Конисского, взгляды архиепископа и тайного автора книги очень часто разнятся, нет никаких достоверных свидетельств о работе этого отца церкви над данной книгой) стали общепризнанными и начались поиски «настоящего автора». Мнения расходились весьма резко. Д. Дорошенко, А. Лазаревский, Н. Василенко доказывали, что им был Григорий Полетика, один из учеников Конисского, представитель новорожденного малороссийского (но в перспективе — таки украинского) дворянства; М. Возняк и М. Слабченко выступали за А. Безбородько, образованного «вельможу» времен Екатерины II и Павла I; И. Борщак указывал на Василия Полетику, сына Григория, М. Драгоманов считал автором князя Николая Репнина (интересная гипотеза!), а Валерий Шевчук склонялся в сторону казацкого сотника Архипа Худорбы. У каждого из них — свои аргументы, но дискуссия все-таки еще продолжается, вопрос до сих пор остается открытым.
Но самое главное, по-видимому, в другом. Почему «Історія Русів» в течение не одного десятилетия оказывала такое сильное влияние на современников? Почему Михаил Драгоманов имел все основания написать о роли «Історії» в духовном становлении Шевченко: «Между 1840 и 1844 годами, видимо, Шевченко натолкнулся на «Історію Русів», которую приписывали Конисскому, и она стала господствовать над его мыслями своим украинским автономизмом и казацким республиканством времен декабристов. Шевченко брал из «Історії Русів» целые картины и вообще ничто, кроме Библии, не имело такого влияния над системой мыслей Шевченко, как «Історія Русів»?
Дело здесь, очевидно, в незримой духовной связи борцов за свободу разных поколений. С. Ефремов писал: «История Русов была словно пророчеством о близком национальном возрождении Украины и оправданием ее новой литературы, с которой это возрождение началось». Причем очень интересно то, что автор «Історії» часто выступает в роли своеобразного «пророка назад», «пророка в прошлое», приписывая героям и персонажам истории мысли и слова, которые не могли быть ими высказаны — своеобразный «конспиративный прием», чтобы скрыть свои взгляды!
А скрывать было что. Это же, безусловно, не король Польши Владислав IV, а сам автор, говоря от его имени, бесстрашно утверждает, что «всяческое правление насильственное и тираническое, которым является теперь наше на Руси, никогда не было прочным и долговременным, но, как что-то вынужденное и взаимными интересами и соглашением не скрепленное, всегда оно разрушалось и с грохотом обрушивалось». Это же не только и не столько Богдан Хмельницкий, как сам автор уверен, что все народы, живущие в мире, всегда защищали и будут защищать всегда свою жизнь, свободу и собственность, даже животные (пресмыкающиеся, звери, скот) делают так же.
Но случается, что автор снимает маску и прямо выступает от себя. Особенно, когда речь идет об Отчизне, Украине, которая «словно создана или обречена на разрушения от частых нашествий чужестранцев» и «залита и напоена кровью человеческой и посыпана пеплом». Еще за 75 лет до Грушевского творец «Історії Русів» первым заявил, что Русь — это законное название именно Украины и что это имя было по политическим расчетам использовано московскими царями. (Как говорит Мазепа, «правление, первенство и само название Руси от нас к Москве перешли»). И не потому ли второе издание «Історії Русів», историко-легендарного зеркала Украины, вышло только в Нью- Йорке в 1956 году, а третье — в Киеве в 1991 году, накануне провозглашения независимости Украины. Случайности здесь нет. Ибо такие книги, как писал Иван Драч, это — «первая часть ракеты, которая запустила нас с вами в космическую бесконечность истории народов и государств».
Телефон ведущих страницы «ИСТОРИЯ И «Я»: 414-90-00 — Сергей МАХУН, «День», Игорь СЮНДЮКОВ. Адрес электронной почты (e-mail): master@day.кiev.ua