Оружие вытаскивают грешники, натягивают лука своего, чтобы перестрелять нищих, заколоть правых сердцем. Оружие их войдет в сердце их, и луки их сломаются.
Владимир Мономах, великий князь киевский (1113-1125), государственный и политический деятель

Американка с украинским сердцем

4 апреля Квитке Цисык исполнилось бы 65 лет
4 апреля, 2018 - 10:28

По случаю юбилея известной эстрадной певицы 7 апреля в Национальной опере состоится благотворительный вечер (ведущий — Алексей Богданович, режиссер — Владимир Борисюк). В концерте примут участие: Брия Блессинг и Людмила Фесенко (США), Владимир Горянский и Римма Зюбина, Кирилл Стеценко, Алекс Гутмахер (США), Neoballet Ольги Семешкиной, Кира Мазур, группы «Антитіла» и «Каблуками по бруківці». Также зрители впервые увидят отрывок из премьерного спектакля «КVІТКА». Винницкого театра им. Н. К. Садовского и из музыкального монолога-притчи «Я — КВІТКА» при участии актрисы Национального театра им. И. Франко Виктории Васалатий. Важная составляющая концерта — оригинальные голосовые фонограмм Квитки Цисык и уникальное архивное видео.

...Она была на Родине всего лишь раз — в 1993 г. Через пять лет американская певица украинского происхождения Кейси Цисык отошла в мир иной, не дожив до своего 45-летия пять дней. Ее хорошо знала и слушала вся Америка, американцы даже подсчитали, что голос Квитки Цисык звучал 22 миллиарда раз в разных радиоэфирах, с экранов кинотеатров, на телевидении. Впоследствии она пришла и к нам — уникальным колоратурным сопрано зазвучали в ее исполнении «Два кольори», «Я піду в далекі гори», «Чорнобривці»... В этих песнях — вся Квитка Цисык: эмоциональная, сильная, волевая.

Украинско-американский благотворительный проект «Незабываемая Квитка», основан продюсером украинского происхождения Алексом Гутмахером в США в 2007 г. и реализуется при содействии Украинского Американского Координационного Совета. Так случилось, что все женщины семьи Цисык умерли от страшного диагноза — рака груди (в 1994 г. — мать Иванна, в 1998 г. — Квитка Цисык, в 2003 г. — сестра, пианистка Мария), — а потому все концерты проекта проводятся как социально-благотворительные. Самым весомым результатом со времени основания проекта в 2007 г. стало приобретение передвижного маммографа для Винничины, который называется «КВІТКА».

Во время вечера 7 апреля будет осуществлена основная миссия проекта — передача 100 000 грн для приобретения передвижного маммографа «КВІТКА» для профилактики и лечения рака молочной железы среди женщин Киевской области.

ГОЛОСОМ КВИТКИ ЗВУЧИТ КОСМОС

На обложке диска «КVITKA» написано: «Владимиру Цисыку, скрипачу — виртуозу, моему незабываемому отцу, посвящаю этот сборник песен». Продюсер, аранжировщик и руководитель оркестра — Джек Корнер. «Аранжировку делал большой профессионал и мой товарищ Джек Корнер, — рассказывала Квитка Цисык. — Он музыкант, композитор, но ничего не знал об Украине... К каждой песне относился очень ответственно. Чтобы не изменить ее, не сделать американской, а оставить тот неповторимый украинский мелос. Я переводила ему на английский язык каждую песню, чтобы он понимал и чувствовал содержание...»

Эпиграфом ко второму диску были такие слова: «Этот сборник песен является желанием моего украинского сердца вплести радостные нити в разорванное жизнью полотно, на котором вышита судьба нашего народа».

ПЛАКАТ «КВИТКА ЦИСЫК» АНАСТАСИИ ШЕВЧУК (ИЗ ПРОЕКТА «РОЖДЕННЫЕ КАРПАТАМИ»)

В Украине друг за другом появились и сразу стали популярными два диска Квитки Цисык. Особенно второй — «Два кольори». Хоть произведение Александра Билаша определило название и концепт диска, особенной считают песню «Я піду в далекі гори». Нам она больше знакома в исполнении Владимира Ивасюка. Но Квитка ее спела иначе. Эта песня — отдельная тема. В ней разлит космос... Завораживает...

«ЧУЄШ, БРАТЕ МІЙ»

А как звучит «Чуєш, брате мій» в уникальном голосе и тембре Квитки Цисык?  Она дала ей новую жизнь и второе дыхание. На удивление элегантная манера исполнения, безукоризненный язык Цисык восхищали миллионы украинцев исполнением и других песен нашего Левка Лепкого с его стихами и музыкой — «Ой видно село, широке село під горою...», «Колись дівчино мила, а був це чудний час...», «І снилося з ночі дівчині, що маки в саду процвітали...».

Наиболее известна ее песня с музыкой Левка Лепкого «Чуєш, брате мій». Написана она на слова Богдана Лепкого. В этом стихотворении всего лишь несколько строф. Но какая гамма переживаний содержится в таком маленьком произведении! Отлет журавлей на зимовку в чужие края является ярким поэтическим символом. Тяжелое путешествие через море напоминает о скитаниях сотен тысяч западных украинцев, которые столетие тому назад вынуждены были покинуть родную землю в поисках лучшей судьбы за океаном. Перелет птиц осенней порой может также восприниматься как прощание с теплым временем года, лучшим периодом жизни. По-видимому, выбор песни «Чуєш, брате мій» Квиткой был неслучаен, она не могла ее не спеть. Но у нас, на Родине братьев Лепких и родителей Квитки, песня была запрещена. А как можно посадить в клетку песню? Рано или поздно она вырвется на волю.

Песня, в которой столько неописуемой боли, бездомного сожаления, глубокого отчаяния... Она всегда была на устах украинцев в минуты скорби и тоски. Пели ее над могилами павших, как последнее прощание. Эта песня в настоящее время является украшением репертуара многих профессиональных и самодеятельных хоровых коллективов в Украине и далеко за рубежом.

«ВЗЯВ БИ Я БАНДУРУ, НАСТРОЇВ, ЗАГРАВ...»

В альбоме «KVITKA» хочется выделить песню «Взяв би я бандуру», которую на большой эстрадной сцене у нас никто никогда не пел. Знала ли Цисык что-то об авторе песни, по крайней мере, псевдоним Вера Лебедева зафиксирован на дисках. А как бы было приятно Квитке узнать, что именно она дала вторую жизнь песне легендарной украинской учительницы и известной поэтессы Константины Малицкой — автора незабываемых творений «Чом, чом, чом, земле моя...» и «Соколи, соколи, ставаймо в ряди». Константина Малицкая была ярким, несокрушимым и преданным сторонником общества «Січ», основанного в 1900 году Кириллом Трилевским — адвокатом, доктором права, депутатом венского парламента, послом Галицкого сейма, основателем сечевого движения в Галичине. Именно за свое украинство в 1915 году ее арестовали «московские братья» и после трех месяцев допросов выслали в Сибирь: «украинизируй там медведей, если выживешь!» Не только выжила эта энергичная и мужественная женщина, но и начала украинизировать Сибирь, основала 16 украинских школ!

Забросив пылкую украинку за тысячи верст от Украины — они намеревались Сибирью сломить ее морально — но не на ту напали. Энергичная предводительница народных масс и здесь нашла себе применение — сплотив многочисленных украинских переселенцев вокруг их духовного стержня — языка. И организовала единомышленников на основание украинской школы в далекой Сибири, став первой учительницей «Украинской школы имени Ивана Котляревского».

И теперь будут всегда звучать незабываемые слова Малицкой голосом Квитки:

«КОХАНИЙ, НЕ ПЛАЧУ Я...»

В 1988 году по приглашению семьи директор Львовского театра-студии «Не журись», выдающийся юморист Остап Федоришин посетил США. В Нью-Йорке, в Музее украинского искусства, его познакомили с Квиткой Цисык. «Перед этим я прослушал ее аудиокассету, которая произвела на меня ошеломляющее впечатление», — вспоминал Остап. — Осенью 1989 г. ВИА «Ватра» вернулся из своих первых и успешных гастролей из Канады. Оттуда Игорь Билозир привез только что выпущенную аудиокассету «Два кольори», на которой наряду со шлягерами «Два кольори», «Я піду в далекі гори», «Черемшина» была его песня «Коханий» на стихи Петра Запотичного. Поражало все: удивительный голос Квитки, высокопрофессиональные аранжировки и звукозапись...

Р.S. А вот какой рецепт оставила Квитка Цисык, чтобы украинская музыка вышла на мировой рынок: «В первую очередь, украинские музыканты должны познать все разнообразие музыки. Я постоянно интересуюсь новинками, потому что должна это знать для работы. О чем пишут, как поют. Но техническую сторону дела оставляю для своего мужа... То есть должна быть соответствующая культура. Агентства, студии, видео... Это часть данного бизнеса. Я также не все знаю, но постоянно учусь, подпитываюсь, наблюдаю. И так все исполнители или композиторы должны делать... Если хотят достичь высокого уровня...»

Ее песня никогда не усиливалась с помощью мощной техники, не сопровождалась оглушительным оркестром, не демонстрировалась под фонограмму. Она лилась от чистой души, которая через океан обращалась к исторической Родине.

Михаил МАСЛИЙ
Газета: 
Рубрика: 




НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ