Благодаря неустанным трудам в области современной музыки команды продюсерского агентства «УХО», на сцене Национальной оперы состоялась премьера оперы Сальваторе Шаррино «Мой предательский свет». Местные, да, и не только, — среди публики было немало представителей дипломатического корпуса, — меломаны получили беспрецедентный подарок мирового уровня. Это была не только мало привычная, но прекрасная, современная музыка, которую с бережным энтузиазмом исполнил УХО-ансамбль, под управлением Луиджи Гаджеро. Четыре приглашенных солиста — из Франции, Австрии и Канады, — Эстер Лабурдет (сопрано), Руперт Бергман (бас-баритон), Стефан Олри (тенор) и Майкл Тейлор (контртенор), — обладают не только безупречными вокальными и актерскими данными, но и владеют, подвластным не каждому, умением исполнять сложнейшие партии современных партитур.
Сценография — Катерина Либкинд, костюмы — Ольга Листунова, свет — Светлана Змиева, — создали очень цельное, захватывающее дух, представление, достойное самых почитаемых сцен мира.
Своими впечатлениями о работе в Украине, самой опере и дальнейших, возможно, совместных планах, я попросила поделиться вокалистов-участников этого проекта.
Эстер ЛАБУРДЕТ, сопрано (Франция):
— Я впервые в Украине. Поэтому я знаю только Киев, и те локации, где мы жили и работали. Некоторые аспекты в самом городе и людях напоминают мне Армению, о которой знаю немного от мамы: обилие небольших магазинов, где вы можете купить все — микс старого города и современности, шик женщин. Люди, которых встречала, были невероятно открытыми, теплыми, жаждущими общения, несмотря на языковой барьер, и мы часто смеялись. Чувствовал себя комфортно. С другой стороны, (в некоторых учреждениях или в метро), люди могут быть очень неприятными, почти враждебными, — контраст невероятный! Трудно получить единое представление о городе с этими различными планами, которые смешиваются: досоветский Киев, советский и постсоветский.
«Мой предательский свет» — представляет собой один из самых сложных музыкальных проектов в моей жизни, потому что эта опера чрезвычайно сложна по своей музыкальной партитуре, и у нас было мало времени на ее подготовку. Тысячи нот невероятной вокальной виртуозности для запоминания. Музыкальная вселенная Шаррино очень тонка, он относится к оркестру, как к персонажу, он изображает: эмоции всех видов — удары, импульсное ускорение, тишина... не похоже на традиционную оперу. Там оркестр поддерживает певца, на него можно положиться. Несмотря на это, все прошло очень хорошо, в очень творческой атмосфере, где ни минуты не было потеряно. Мы были единой командой. Чрезвычайно талантливая пианистка Дина Писаренко — сдержанный столп этого «предприятия». По мере того как наша работа продвигалась, партия постепенно укладывалась внутри меня. Иногда чувствовал себя, как компьютер: каждая сцена — файл, который я могу изменить, а, когда изображение становилось нечетким, возвращалась к партитуре, чтобы уточнить изначальный образ.
Работая с УХО, мне очень понравился дуэт Кати Либкинд и Саши Андрусяк — они взаимодополняющие и привлекательные в процессе «творения», и они одновременно управляли всеми аспектами в создании этого шоу. Приятно видеть творческий драйв художников, прекрасную общую динамику, универсальность. Я счастлива, что приняла участие в этом уникальном мероприятии.
Очень надеюсь, что мы сможем снова представить эту оперу, которую мы только что представили. И, желательно, скоро, чтобы не забыть все. После нескольких дней отдыха в Киеве, возвращаюсь к своим другим проектам: концерт песен эпохи Возрождения, современные концерты, барочная опера. Очень надеюсь снова увидеть Украину в другом сезоне, а сейчас — наслаждаясь снежным покровом!
Майкл ТЕЙЛОР, контртенор (Канада):
— Очень доволен работой, которую сделали в Киеве. Процесс был очень интересным и все люди, задействованные в этом проекте, были очень милы и профессиональны. Все коллеги-певцы настолько отлично справились с такой трудной , но очень красивой музыкой. Не знаю, понравилось ли Вам, но я считаю эту работу шедевром.
Я, конечно, знаком с ситуацией в Украине, очень переживаю ее. Но абсолютно не почувствовал проявления этих непростых моментов в повседневной жизни. Европейцы с нетерпением ждут возвращения Украины в Европейскую семью. Этот процесс не быстрый, требует сил и большого терпения от народа Украины.
Очень надеюсь, что смогу сюда вернуться с новыми проектами. Мне бы очень хотелось поучаствовать в постановке современной оперы здесь. Уверен, наши украинские коллеги выберут что-то интересное для такого проекта.
Стефан ОЛРИ, тенор (Франция — Германия):
— Мое впечатление от Украины немного подпорчено тем, что из-за холодной погоды простыл и провалялся в постели около недели. Но не смотря на «хворь», заметил, что люди повсюду просто замечательные . Все в феврале кажется серым и унылым, но люди выделяются на этом сером фоне (смеется). Обычно готовлюсь к поездкам заграницу и учу несколько обиходных предложений или фраз. К сожалению, не удалось этого сделать в Украине, потому что из-за сложного материала, времени на другие занятия не оставалось вовсе. А звучит ваш язык удивительно мелодично.
Проект этот — замечательная музыка, несмотря на ее сложность. В жизни нечасто выпадает случай поучаствовать в чем-то настолько интересном и сложном одновременно. Оркестр справился отлично с поставленной задачей.
Я бы с удовольствием вернулся сюда. Особенно с чем-то из современной музыки. Я слышал, что в Украине проходит много интересных фестивалей в этой области и есть прекрасные произведения.
Руперт БЕРГМАН, бас-баритон (Австрия):
— С 1997 года я приезжаю в Украину регулярно, был здесь более 10 раз, но впервые был здесь так долго, почти три с половиной недели. Не могу говорить обо всей Украине, но Kиев интересный город, где стоит побывать. Много хороших и дружелюбных людей и профессионалов от музыки встретились и в рамках молодой арт-сцены (Plivka, Ukhomusic). Все были очень благосклонны и , кстати, говорили на хорошем английском! Увидев снижение украинской гривни до менее трети своей стоимости пять лет назад действительно могу себе представить, что для многих людей не так легко жить в большом городе, таком, как Киев, где в некоторых магазинах цены, как в Лондоне и Париже. Задаюсь вопросом, кто действительно может себе это позволить.
Я много пою современной музыки, но эта роль раньше знакома мне не была... Это очень трудно петь и запоминать, поэтому пришлось учиться очень интенсивно. По приезду в Киев, в конце января, было также мало времени для репетиций — около 3 недель по сравнению с 6-ю неделями, для такого проекта , Все время был наполнено очень интенсивной работой, для которой были созданы все условия. У нас была отличная команда — Луиджи Гаррего и Дина Писаренко — с музыкальной стороны, Катя Либкинд и Саша Андрусяк, — концептуальные решения — все были терпеливы и вдохновенны. Замечательное, интенсивное, удачное время в Киеве, которое я никогда не забуду.
Говоря о нашем киевском проекте, где был лишь один спектакль, надеюсь, что будем иметь возможность представить его еще раз, может быть, не в Киеве, но и в других местах, и за пределами Украины. Работа достойна этого. Были сделаны аудио и видеозаписи, достаточно материала для хорошей работы и продвижения. Очень все надеемся, что в ближайшее время снова встретимся.