Оружие вытаскивают грешники, натягивают лука своего, чтобы перестрелять нищих, заколоть правых сердцем. Оружие их войдет в сердце их, и луки их сломаются.
Владимир Мономах, великий князь киевский (1113-1125), государственный и политический деятель

Эстетство мирового уровня

Участники проекта — оперы «Мой предательский свет» — поделились с читателями «Дня» впечатлениями от работы в Украине
27 февраля, 2018 - 10:34
ГЛАВНЫЕ ПАРТИИ В ОПЕРЕ «МОЙ ПРЕДАТЕЛЬСКИЙ СВЕТ» ИСПОЛНИЛ МЕЖДУНАРОДНЫЙ СОСТАВ ИСПОЛНИТЕЛЕЙ: ФРАНКО-НЕМЕЦКИЙ ТЕНОР СТЕФАН ОЛРИ, ЭСТЕР ЛАБУРДЕТ (СОПРАНО, ФРАНЦИЯ) И МАЙКЛ ТЕЙЛОР (КОНТРТЕНОР, КАНАДА) / ФОТО ЖЕНИ ПЕРУЦКОЙ

Благодаря неустанным трудам в области современной музыки команды продюсерского агентства «УХО», на сцене Национальной оперы состоялась премьера оперы Сальваторе Шаррино «Мой предательский свет».  Местные, да, и не только, — среди публики было немало представителей дипломатического корпуса, — меломаны получили беспрецедентный подарок мирового уровня. Это была не только мало привычная, но прекрасная,  современная музыка, которую с бережным энтузиазмом  исполнил УХО-ансамбль, под управлением Луиджи Гаджеро. Четыре приглашенных солиста — из Франции, Австрии и Канады, — Эстер Лабурдет (сопрано), Руперт Бергман (бас-баритон), Стефан Олри (тенор) и Майкл Тейлор (контртенор), — обладают не только безупречными вокальными и актерскими данными, но и владеют, подвластным не каждому, умением исполнять сложнейшие партии современных партитур.

Сценография — Катерина Либкинд, костюмы — Ольга Листунова, свет — Светлана Змиева, — создали очень цельное, захватывающее дух, представление, достойное самых почитаемых сцен мира.

Своими впечатлениями о работе в Украине, самой опере и дальнейших, возможно, совместных планах,  я попросила поделиться вокалистов-участников этого проекта.

Эстер ЛАБУРДЕТ, сопрано (Франция):

— Я впервые в Украине. Поэтому я знаю только Киев, и те локации, где мы жили и работали.  Некоторые аспекты в самом  городе  и людях напоминают мне  Армению, о которой  знаю немного от мамы: обилие небольших магазинов, где вы можете купить все —  микс старого города и современности, шик женщин. Люди, которых  встречала, были невероятно открытыми, теплыми, жаждущими общения, несмотря на языковой барьер, и мы часто смеялись. Чувствовал себя комфортно. С другой стороны, (в некоторых учреждениях или в метро),  люди могут быть очень неприятными, почти враждебными,  — контраст невероятный!  Трудно получить единое представление о городе с этими различными планами, которые смешиваются: досоветский Киев, советский и постсоветский.

«Мой предательский свет» — представляет собой один из самых сложных музыкальных проектов в моей жизни, потому что эта опера чрезвычайно сложна по своей музыкальной партитуре,  и у нас было мало времени на ее подготовку. Тысячи нот невероятной вокальной виртуозности для запоминания. Музыкальная вселенная Шаррино очень тонка, он относится к оркестру, как к персонажу,  он изображает: эмоции всех видов —  удары, импульсное ускорение, тишина...  не похоже на традиционную оперу. Там оркестр поддерживает певца, на него  можно положиться.  Несмотря на это, все прошло очень хорошо, в очень творческой атмосфере, где ни минуты не было потеряно. Мы  были единой командой. Чрезвычайно талантливая пианистка Дина Писаренко  — сдержанный столп этого «предприятия». По мере того как наша работа продвигалась, партия постепенно укладывалась внутри меня. Иногда чувствовал себя,  как компьютер: каждая сцена —  файл, который я могу изменить, а, когда изображение становилось  нечетким,  возвращалась к партитуре, чтобы уточнить изначальный  образ.

Работая с УХО, мне очень понравился дуэт Кати Либкинд и Саши  Андрусяк —  они  взаимодополняющие и привлекательные в  процессе «творения», и они одновременно управляли всеми аспектами в создании этого шоу. Приятно видеть творческий драйв  художников, прекрасную общую динамику,  универсальность. Я счастлива, что приняла  участие в этом уникальном мероприятии. 

Очень надеюсь, что мы сможем снова представить эту оперу, которую мы только что представили.  И, желательно, скоро,  чтобы  не забыть  все.  После нескольких дней отдыха в Киеве,  возвращаюсь к своим другим проектам: концерт песен эпохи Возрождения, современные концерты, барочная опера. Очень надеюсь снова увидеть Украину в другом сезоне, а сейчас —  наслаждаясь снежным покровом!

Майкл ТЕЙЛОР, контртенор (Канада):

— Очень доволен работой, которую сделали в Киеве. Процесс был очень интересным и все люди, задействованные в этом проекте, были очень милы и профессиональны. Все  коллеги-певцы настолько отлично справились с такой трудной , но очень красивой музыкой. Не знаю, понравилось ли Вам, но я считаю эту работу шедевром.

Я, конечно, знаком с ситуацией в Украине, очень переживаю ее. Но  абсолютно не почувствовал  проявления этих непростых моментов в повседневной жизни. Европейцы с нетерпением ждут возвращения Украины в Европейскую семью. Этот процесс не быстрый, требует сил и большого терпения от народа Украины.

Очень надеюсь, что смогу сюда вернуться с новыми проектами. Мне бы очень хотелось поучаствовать в постановке современной оперы здесь. Уверен,  наши украинские  коллеги выберут что-то интересное для такого проекта.

Стефан ОЛРИ, тенор (Франция — Германия):

— Мое впечатление от Украины немного подпорчено тем, что из-за холодной погоды простыл и провалялся в постели около недели. Но не смотря на «хворь»,  заметил, что люди повсюду просто замечательные . Все в феврале кажется серым и унылым, но люди выделяются на этом сером фоне (смеется). Обычно готовлюсь к поездкам заграницу и учу  несколько обиходных предложений или фраз. К сожалению, не удалось этого сделать в Украине, потому что из-за сложного материала,  времени на другие занятия не оставалось вовсе. А звучит ваш язык удивительно мелодично.

Проект этот —  замечательная музыка, несмотря на ее сложность. В жизни нечасто выпадает случай поучаствовать в чем-то настолько интересном и сложном одновременно. Оркестр справился отлично с поставленной задачей.

Я бы с удовольствием вернулся сюда. Особенно с чем-то из современной музыки. Я слышал, что в Украине проходит много интересных фестивалей в этой области и есть прекрасные произведения.

Руперт БЕРГМАН, бас-баритон (Австрия):

— С 1997 года я приезжаю в Украину регулярно,  был здесь более  10  раз, но впервые был здесь так долго, почти три с половиной недели. Не могу говорить обо  всей Украине, но Kиев интересный город, где стоит побывать. Много хороших и дружелюбных людей и профессионалов от музыки встретились и в рамках  молодой арт-сцены (Plivka, Ukhomusic). Все  были очень благосклонны и , кстати, говорили на хорошем английском! Увидев снижение украинской гривни до менее трети своей стоимости пять лет назад действительно  могу себе представить, что для многих людей  не так легко жить в большом городе, таком,  как Киев, где в некоторых магазинах цены, как в Лондоне и Париже. Задаюсь вопросом, кто действительно может себе это позволить.

Я много  пою современной музыки, но эта роль раньше знакома мне не была... Это очень трудно петь и запоминать, поэтому  пришлось учиться очень интенсивно. По приезду в Киев,  в конце января,  было также мало времени для репетиций —  около 3 недель  по сравнению с 6-ю неделями, для такого проекта , Все время был наполнено очень интенсивной работой, для которой были созданы все условия. У нас была отличная команда — Луиджи Гаррего  и Дина Писаренко — с  музыкальной стороны, Катя Либкинд и Саша Андрусяк, — концептуальные решения — все  были терпеливы и вдохновенны. Замечательное, интенсивное, удачное время в Киеве, которое я  никогда не забуду.

Говоря о нашем киевском проекте, где был лишь один спектакль, надеюсь, что будем иметь возможность представить его еще раз, может быть, не в Киеве, но и в других местах,  и за пределами Украины.  Работа достойна этого. Были сделаны  аудио и видеозаписи,  достаточно материала для хорошей работы и  продвижения. Очень все надеемся, что в ближайшее время снова встретимся.

Светлана АГРЕСТ-КОРОТКОВА
Газета: 
Рубрика: 




НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ