Дидье Карон (родился 12 июня 1963 г.) начинал свою карьеру как служащий небольшого банка, но вскоре его творческая натура потребовала перемен... Дидье пробует себя в литературных жанрах, пишет первую пьесу «Благотворительность на заказ», которую поставили в театре «Сплендид», и несколько одноактных пьес. Потом распродавал свои силы как актер, снимаясь в небольших сериалах. Признание и успех в 2002 году принесет ему пьеса «Настоящее счастье», по которой он снимет свой первый полнометражный фильм. С тех пор Карон активно работает режиссером, актером, драматургом. С 2008 года руководит одним из самых старых и популярных Театров Мишель в Париже.
Мосье Карон имеет во Франции репутацию добротного комедиографа, но его пьеса «Фальшивая нота» — тонкая психологическая драма, которая начинается как фарс: после концерта в гримерную знаменитого дирижера с «музыкальной» фамилией Миллер, который мечтает только о том, чтобы все его оставили в покое, вваливается назойливый поклонник его таланта Динкель — матрас, недотепа, да еще и скрипач-любитель в придачу. Спектакль о любви и ненависти, о человеческом лицемерии, бескорыстии, измене и настоящей душевной порядочности в Киеве поставил Михаил Резникович (режиссер — Кирилл Кашликов, сценография Елены Дробной, а главные роли исполняют Станислав Москвин и Олег Замятин) в Национальном театре русской драмы им. Леси Украинки в переводе Ирины Прохоровой и Александра Браиловского.
На днях драматург приехал в Киев, посмотрел этот резонансный спектакль, а затем дал эксклюзивное интервью.
ДИДЬЕ КАРОН — АВТОГРАФ НА ПАМЯТЬ
«МОЖНО БЫТЬ ГЕНИЕМ И НЕХОРОШИМ ЧЕЛОВЕКОМ»
— Когда писалась пьеса «Фальшивая нота», вы представляли, что она будет иметь интерес за пределами Франции?
— Я писал эту пьесу для Франции, я даже не подозревал, что она будет идти в других странах.
— Для Франции тема коллаборационизма — болезненная тема...
— Да, у нас действительно очень не любят эту тему, в других странах это не так сложно, как во Франции.
У нас такая ситуация называется «свой среди чужих, чужой среди своих». Почему решили заняться этой сложной темой?
Это связано и с моей личной историей. Знаете, во Франции, когда узнавали, что я пишу пьесу на эту болезненную тему, люди удивлялись, потому что думали, что это должен писать кто-то старшего возраста. Я о таком написал впервые, потому что обычно пишу комедии... Этим произведением хотел испытать себя, смогу ли сделать, написать об отце. Для меня пьеса стала вызовом.
— Во Франции была же такая ситуация, как существует сегодня и в Украине, которая связана с творческими людьми, которые, например, во время Второй мировой войны некоторые французы работали во время оккупации на фашистов, в частности, даже такие знаменитости, как Жан Маре, Луи Дю Финес, даже Эдит Пиаф... Ваше отношение изменилось после того, как узнали, что они коллаборационисты?
— Нет, отношение не изменилось, потому что это другое поколение. Сейчас мне очень трудно отсоединить художника-артиста от человека. Я считаю, что прежде всего мы люди, а не только художники, и мы должны отвечать за свои действия. Поэтому сейчас очень трудно воспринимать мысль о подобной ситуации.
— То есть если гражданин совершил недостойный поступок, но он гениальный актер, композитор или художник, то это перекрывает или не перекрывает его талант?
— Можно быть гением и нехорошим человеком. Даже если этот человек гений, но он делал что-то плохое, я никогда не забуду, что он сделал что-то плохое.
— То есть гражданская позиция перечеркивает его талант?
— Именно так, обычно человек талантлив, но позиция перечеркивает, как вы сказали, недостойный поступок.
«Во ФРАНЦИИ СЧИТАЕТСЯ, ЧТО КОМЕДИЙНЫМ АКТЕРАМ ЛЕГЧЕ И ПРОЩЕ ИГРАТЬ... ДРАМАТИЧЕСКИЕ РОЛИ»
— Ваша пьеса «Фальшивая нота» написана довольно странно. Когда мне попался экземпляр, и начал читать, то сначала подумал, что это фарс. Потом стало раздражать, отчего это Динкель постоянно заходит к Миллеру и что-то от него хочет... Был момент, что подумал, что не читаю эту пьесу, но что-то держало до последнего слова. Вы превратили фарс-детектив в психологическую драму, которая захватывает и читателей, и зрителей.
— Я считаю, что в жизни есть и драма, и комедия. И для того, чтобы драма была более драматичной, в ней должно быть легкое, в конце должен быть сюрприз...
— Приманка такая небольшая.
— Во Франции считается, что комедийным актерам легче и проще играть... драматические роли.
— Это абсолютно правильно, более того, актеры фарсовой одаренности могут играть и комические, и трагические роли, а трагики, как правило, комедии играть не могут.
— Да, да, да. Потому что в юморе, у комедии есть ритм и это то, что присуще комедийным актерам.
ВЛАДИМИР БРОДСКИЙ В РОЛИ ДИНКЕЛЯ-ОТЦА / ФОТО ПРЕДОСТАВЛЕНО НАЦИОНАЛЬНЫМ ТЕАТРОМ ИМ. ЛЕСИ УКРАИНКИ
«В ЗАЛЕ Я ПРЕЖДЕ ВСЕГО БЫЛ ЗРИТЕЛЕМ»
— Вы вчера оказались в очень сложной ситуации. Три ваших ипостаси смотрели спектакль — как драматург, режиссер и актер.
— Да, но в зале я прежде всего был зрителем. Я считаю, что это было замечательно, очень трогательно, постановка Михаила Резниковича, которая вышла очень зрелищной, и она мастерски выполнена. Были интересные решения, в частности в конце пьесы. Все актеры удивительны! Хотя не разговариваю ни на русском, ни на украинском, но когда смотрел спектакль, то все понимал.
— А ваш взгляд как режиссера и актера?
— Замечательные решения постановщиков представления, которые я бы сам использовал, но они мне не пришли в голову. Как актер считаю, что исполнителями ролей хорошо руководили, в отличие от Франции. Видно, что в Украине робота с актерами очень кропотливая, даже физическая. Когда идет изнутри, из желудка... Актеры фактически живут своими персонажами, благодаря правильной мизансцене, они постоянно двигаются.
— А были какие-то эмоциональные, ваши личные моменты во время просмотра спектакля?
— Да, были два очень сильных момента, которые сильно зацепили. Когда персонажи, которые играют на мнимых скрипках, как будто обмениваясь нотами, и особенно появление отца в конце спектакля. Это было удивительно. Такое мне в голову не пришло. Каждый режиссер имеет собственное виденье произведения. Увидел все, что я написал: снег, переход от юноши к отцу-нацисту, музыку, и одновременно это была очень персональная мизансцена. Хотя видел страны, где ставили спектакли без снега, где было только два героя, а то, что есть пять персонажей, придает драматическому решению более сильный накал, и это спектакль, который больше подходит к большому залу вашего театра.
— Вы знаете, одна хорошая знакомая после спектакля написала мне, что не может разговаривать, потому что у нее «остановилось» сердце. Как в Париже воспринимают пьесу? Тоже настолько трагично и настолько лично?
— Да, во Франции очень похожая ситуация, люди часто плачут. Зрители часто встают в конце спектакля.
— Пользуясь случаем, хочу узнать о сегодняшней театральной ситуации во Франции?
— Сейчас в Париже стало намного сложнее заниматься театральной деятельностью. Я был поражен тем, что в Киеве зал заполнен, а у нас сейчас во Франции постоянно забастовки, демонстрации, и от этого театры очень страдают.
Раньше у меня в Париже был собственный театр, читал много пьес, но мало занимался собственными произведениями. Когда продал театр, то появилось больше времени на то, чтоб писать. Так, я читаю пьесы коллег, но сейчас мне больше хочется писать собственные произведения.
— Спектакль «Фальшивая нота», в которой вы играете, демонстрируется во Франции?
— Да, сейчас его играют в Париже. Обычно есть Авиньйонский фестиваль, наибольшая театральная сценическая площадка. Планируется, что в конце года с этой пьесой состоится большое турне по Франции, а следующим летом мы будем играть ее в Италии. Хочу показать свою работу и в Киеве.
— Могу предложить вам и договориться с Михаилом Резниковичем, чтобы вы сыграли роль Динкеля в киевском спектакле. Согласны?
— О’кей. Теперь нужно искать костюм.
— Это не проблема. Скажите, а что бы могли предложить из вашей драматургической наработки?
— Имею много пьес, но преимущественно это комедии разного типа: сентиментальные, драматические. Во Франции говорят «комедии морали». Их очень много, я не знаю, какие вкусы в Украине на комедии.
— Сегодня достаточно трагические времена в Украине из-за аннексии Крыма и войны на востоке, и для того, чтобы люди могли психологически выдержать, им не помешает посмеяться.
— Да, это очень важно. Когда ехал в Украину, очень мало знал о вашей стране. В настоящее время признаю, что люди в Украине очень доброжелательные и гостеприимные.
Следующие показы спектакля «Фальшивая нота» состоятся 27 января и 9 февраля.