На днях в Киеве состоялись юбилейные мероприятия, в частности круглый стол на тему «Украинская культура в национальном и европейском измерениях» и презентация книжных новинок по случаю 85-летия основания Института искусствоведения, фольклористики и этнологии им. М. Рыльского НАН Украины. Это учреждение было создано в 1921 году. С 1944 г. по 1964-й его возглавлял поэт, писатель, академик Максим Рыльский. Ныне в институте работают отделы киноведения, фольклористики, этнологии, театроведения, музыковедения, изобразительного искусства, где работают ученые искусствоведческих и народоведческих профилей. О проблемах и достижения последних лет «День» поинтересовался у известного кинокритика, заведующего отделом киноведения института Сергея ТРЫМБАЧА.
— В последние годы директором этого учреждения является академик, народовед Анна Скрыпник, сделавшая много для того, чтобы традиции института жили и развивались. Как известно, в 90-е наука переживала не самые лучшие времена. Молодежь, фактически, перестала приходить в науку, поскольку престиж научного работника был достаточно низким. Но стоит отметить, что сейчас наблюдаются сдвиги. Количество молодых кадров увеличилось, и то, что при поступлении в нашу аспирантуру есть конкурс, пусть и небольшой, все же позитив. Еще в упомянутые 90 е годырезко уменьшилась численность научных работ, издаваемых академическими институтами. Теперь ситуация радикально меняется. Институт искусствоведения, фольклористики и этнологии им. Максима Рыльского имеет собственное издательство и сам издает труды. Правда, идиотизм заключается в том, что книгу, изданную за средства академических учреждений, т.е. государственные, невозможно продать или даже распространить, разве что только по библиотекам — такую норму кто- то придумал в Министерстве экономики Украины. Надеемся, что это предписание будет изменено.
— Сергей Васильевич, какие книги были представлены в рамках юбилейных мероприятий?
— Во время празднования этого юбилея было презентовано 13 книг. В частности, первый том «Української музичної енциклопедії», четвертый том (XIX столетие) «Історії українського мистецтва», энциклопедический словарь «Художня культура західних і південних слов’ян XIX — початку ХХ століть», первый том «Етнічної та етнокультурної історіїи України», первый том «Історії української етнографії» Владимира Горленко и Романа Кирчива... Работниками отдела киноведения уже написана история украинского кино. Еще год, по-видимому, будем дорабатывать рукопись. Заканчиваем словарь экранных медиа, автором которого является Александр Рутковский. Также продолжается работа над Довженковской энциклопедией. Перед нашим отделом стоит задача в ближайшее время начать работать над академическими изданиями произведений Александра Довженко, т.е. над полным изданием его литературных текстов, сценариев, киноповестей, писем, дневника с соответствующими комментариями. И, конечно, современные технологии позволяют предложить читателю произведения не только в традиционном полиграфическом варианте, но и в электронном. Персональная энциклопедия Довженко, очевидно, должна быть в электронной версии с переводами на другие языки. Стоит отметить, что в институте отдают предпочтение работе над историями искусств и работами энциклопедического плана. Потому что у нас есть архив отдела рукописных фондов, где накоплено огромное количество фольклорных, этнологических записей, которые необходимо печатать.
— Расскажите о том, как проходил круглый стол «Украинская культура в национальном и европейском измерениях», на котором вы председательствовали?
— Это была интересная дискуссия. Основная из затронутых проблем — проблема цивилизационного раскола Украины. Один из важных выводов относительно этого вопроса состоял в том, что на самом деле этот раскол уменьшается. По сравнению с началом 90-х, сейчас количество украинцев, поддерживающих европейский путь развития Украины, увеличилось. Особенно потешило, что ученые активно реагировали на выступления друг друга. Потому что несколько лет тому назад подобные круглые столы не вызывали оживленного обмена мнениями. Поэтому у меня сложилось впечатление, что энергетика людей, работающих в науке, стала сильнее, а это внушает оптимизм.
Подытоживая вышесказанное, отмечу, что самая главная задача, которая сейчас стоит перед нашим учреждением, — это трансформация традиционных подходов к осмыслению исторического прошлого и выработке подходов к сегодняшней ситуации в культуре, искусстве и обществе в целом. Ведь культура и искусство неотъемлемы, конечно же, от общества. Поэтому, очевидно, искусствовед или народовед должен быть в определенной степени и философом, и политологом.