Невозможно представить ни одного уважающего себя государства без гимна, без этого песенного символа нации, по которому мир узнает тебя сразу же, с первыми музыкальными аккордами. Гимн, флаг, государственный герб — вещи одного важного ряда, как сакральные знаки, запечатлевшиеся в душе каждого гражданина, и проявить неуважение к ним означает — оскорбить лично, смертельно и практически навсегда. Такие вещи прощаются с огромным скрипом, и отношение к ним не обсуждается, как уважение к матери, которая выкормила своих детей грудью и посвятила им всю свою жизнь.
Однако до 1991 года мало кто из украинцев знал слова песни «Ще не вмерла Україна». Хотя в Галичине так часто здоровались, правда подвергая себя опасности, даже во времена хрущевской оттепели… И все- таки нельзя утверждать, что к этой патриотической песне с уважением начали относиться только с 15 января 1992 года, когда мелодия песни постановлением парламента стала Государственным гимном Украины. Интересно, что история возникновения Национального гимна Украины исследовалась на протяжении многих десятилетий, в первую очередь в период между двумя мировыми войнами на территориях Западной Украины и после Второй мировой войны эмигрантскими музыковедами и историками. И особенно во времена, когда приближалось столетие создания этого знаменитого украинского символа-песни.
СТИХОТВОРЕНИЕ. ПАВЕЛ ЧУБИНСКИЙ
Как утверждает один из наиболее уважаемых исследователей диаспоры, Владимир Трембицкий, стихотворный текст к будущей песне «Ще не вмерла Україна» Павел Чубинский написал в 1862 году, в Архангельске, в первый год своей ссылки. Среди ссыльных в то время было много поляков, и очень популярным в их среде было польское гимновое произведение «Єще польська не згінела», известное также под названием «Марш Домбровского». Вдохновленный патриотическим содержанием песни, Павел Чубинский создал свое стихотворение, для первой строки которого взял в качестве образца польский гимн. И это понравилось польским революционерам-повстанцам, которые в то время склоняли украинцев к общим противороссийским повстанческим действиям под лозунгом «За нашу и вашу свободу».
Родился Павел Платонович Чубинский 27 января 1839 года в семье дворянина на хуторе неподалеку от Борисполя на Киевщине. Закончил юридический факультет Петербургского университета. Активно интересовался украинской этнографией, и как заместитель председателя и секретарь Киевского географического общества собирал материалы о жизни и быте украинского народа. За украинскую народническую пропаганду среди крестьян Киевщины в 1862 — 1869 гг. и отбывал ссылку в Архангельской губернии. А позднее за свои научно- исследовательские труды по этнографии и статистике его наградили в 1875 году золотой медалью на международной выставке в Париже. Диапазон интересов Чубинского довольно широк. Он занимался научными исследованиями в области народоведения, работал учителем географии, вел культурно-образовательное работу, организовывая на Киевщине театральные спектакли. Писал поэтические произведения, которые вошли в поэтический сборник «Сопілка». Красноречивое свидетельство вклада Чубинского в развитие украинской культуры можно найти в «Справочнике по истории Украины», где упоминается дополнение к печальноизвестному Эмскому указу. Именно там содержится распоряжение об изгнании из Украины двух опасных для режима деятелей украинского движения — Михаила Драгоманова и Павла Чубинского. София Русова, лично знавшая Чубинского, вспоминает о нем так: «Высокий, чернявый, с черными глазами, с густыми бровями, низким громким голосом, с властными движениями, высоким челом, тип организатора, который хорошо знает, что организовывает, умеет управлять людьми и делает свое дело несмотря на препятствия. Ни постоянные преследования правительства, ни ссылки в Архангельскую губернию не смогли охладить его преданности Украине. Он так хотел в те глухие времена выявить всю богатую индивидуальность ее народа, всю красоту ее фольклора!» Умер Чубинский в 45 лет, от болезни сердца…
МУЗЫКА. МИХАИЛ ВЕРБИЦКИЙ
Что касается автора музыки к Национальному гимну Украины, то это отец Михаил Вербицкий. Благодаря многочисленным галицким публикациям, в частности монографии исследовательницы Марии Загайкевич, можем получить обширное представление об его жизни и творчестве и убедиться, что автор гимна также был исключительным человеком. Родился Михаил Вербицкий 4 марта 1815 года в селе Явирнике Русском около Перемышля в семье священника. В десять лет осиротел, и тогда судьбой мальчика занялся брат отца епископ Иван Снигурский, который забрал маленького Михаила в Перемышль, где находился второй после Львова центр духовного возрождения Галичины.
Иван Снигурский — перемышльский владыка, наставник Вербицкого, к счастью, был харизматичной личностью, основал в Перемышле украинскую типографию, содействовал публикации фольклорных сборников и пособий по украинскому языку. А в 1818 г. даже инициировал в Перемышле дьяконучительский институт, еще через 10 лет — кафедральный хор и музыкальную школу.
То есть для юного Вербицкого приезд в Перемышль стал подарком судьбы, он сразу же попал в круг участников школы и хора, столкнулся с высоким искусством. В 1833-м переезжает во Львов и учится в духовной семинарии. В 1946-м возвращается в Перемышль и заканчивает свое музыкальное и композиторское образование, в частности благодаря чешскому композитору Франтишку Лоренцу, который открывает Вербицкому таинства и красоту западноевропейской музыки.
Вербицкого считают одним из первых украинских композиторов-профессионалов в Галичине. Он писал хоровые, вокальные (соло), инструментальные произведения, музыку к театральным пьесам из репертуара Перемышльского театра: «Верховинці», «Казак і охотник», «Проциха», «Жовнір- чарівник». Составил сборник пьес для гитары. Кое-кто утверждает, что есть основания считать, что популярные сегодня песни «Верховино, світку ти наш!» и «Гей, браття- опрішки» не народные, а имеют авторство, на которое может претендовать именно Вербицкий. Музыку и пение отец Михаил считал молитвой, и наоборот молитву — музыкой. И вообще он был необычайно оригинальным человеком. В 1850 году заканчивает Перемышльскую семинарию и получает сан священника. Сначала работает парохом в нескольких селах, а потом окончательно остается в с. Млыны около Яворова (сейчас это — территория Польши), где выполняет обязанности священника до конца жизни. Успевал он и принимать активное участие в деятельности Львовского театра «Руська бесіда». Созданная им бытовая пьеса «Підгіряни» стала популярной не только на галицкой сцене, ее исполняли польские, чешские, русские театры того времени, спектакль вошел также в репертуар труппы корифея украинской сцены Марка Кропивницкого.
Из села Млыны отец Вербицкий часто ходил пешком в монастырь сестер Василианок в Яворове, где учил способных монахинь игре на гитаре, переписал им свою «Школу игры на гитаре», много песен для обучения монахинями украинских девушек.
Осенью этого года уже во второй раз во Львове в центре творчества детей и юношества Галичины состоится фестиваль хорового пения, посвященный Михаилу Вербицкому. Это дань человеку, который в своем творчестве уделял значительное внимание церковной хоровой музыке, в частности в 1847 году написал масштабную литургию. Специалисты утверждают, что Вербицкий искусно перенес на новую церковную музыку традиции великого Д. Бортнянского и является величайшим после него духовным хоровым композитором.
Мария Загайкевич пишет в своей книге, что именно Вербицкий первым обратился к музыкальному оформлению поэтических произведений Шевченко, опираясь на публикации шевченковых произведений в журнале «Мета» за 1863 год.
ПЕСНЯ. ОДНА НА ДВЕ ИМПЕРИИ
Однако что касается появления главной хоровой песни — современного национального гимна «Ще не вмерла Україна», то здесь исследователи расходятся во мнениях. Владимир Трембицкий считает, что «сочиняя музыку к этой песне, М. Вербицкий не знал настоящего автора текста и, вероятно, считал, как это утверждалось в журнале «Мета», что это стихотворение принадлежит Тарасу Шевченко».
Второй современник исследователь генезы гимна доцент кафедры теории музыки Львовской государственной музыкальной академии Александр Зелинский говорит:
— Точную дату создания гимна историки и музыковеды не установили. Но 26 июня 1863 года Омельян Менцинский — сын известного певца Модеста Менцинского — завершил формирование сборника хоровых произведений разных авторов. Среди 30 произведений под номером 24 помещена песня «Ще не вмерла Україна». Интересно, что Чубинский и Вербицкий никогда не встречались. Но в 1874 году у Чубинского гостила группа галичан, и они пели ему «Ще не вмерла...» на музыку Вербицкого.
Очевидно, песню исполняли сначала в домах галицкой интеллигенции, в духовных семинариях… По поводу публичного исполнения есть несколько версий. Как известно, в марте 1864 года во Львове начал действовать первый украинский театр — театр «Руської бесіди». 8 ноября 1864 года на сцене Народного дома состоялась премьера спектакля «Запорожці». Сценарий написан по стихотворной повести польского и украинского писателя Кароля Гейнча «Повернення козаків з Трапезонди». Публика не восприняла этого занудного спектакля. После некоторой доработки сценария на этой же сцене состоялось еще одно представление — 20 декабря. И снова — негативная рецензия. Но было одно одобрительное место. Оно касалось песни Михаила Вербицкого «Ще не згибло Запороже», которую ввели в спектакль для оживления. Эту песню пришлось исполнять «на бис». Но у Вербицкого не было такой песни, и исследователи сделали вполне вероятное предположение, что в спектакле с измененной первой строфой впервые прозвучала со сцены патриотическая песня «Ще не вмерла Україна».
Но из «Воспоминаний» Анатолия Вахнянина можем узнать о том, что еще в 1863-м Михаил Вербицкий лично спел эту свою новую песню в Перемышле в музейном зале духовной академии на ступеньках студенческой общественной организации «Громада».
А новое уже по-настоящему многолюдное исполнение хоровой композиции состоялось также в Перемышле, в зале «Під провидінням» в день праздника св. Иоанна Крестителя в начале 1864 года в присутствии старого епископа Томы Полянского, который был очень тронут исполнением, благословив эту песню, ее композитора, а также надднепрянского поэта. Четкое же документальное свидетельство исполнения песни для широкой общественности датируется 10 марта. Под руководством Вахнянина в том же Перемышле в качестве завершающего номера первого на западноукраинских землях Шевченковского концерта 26 февраля (10 марта) 1865 года исполнили «Ще не вмерла Україна». С тех пор начинается триумфальное шествие этой песни, и то в первую очередь во время ежегодных Шевченковских торжеств.
…Михаила Вербицкого похоронили на кладбище села Млыны и на могиле сначала поставили дубовый крест. В 1934 году к 70-летию создания гимна стараниями общества «Боян» и его директора профессора Иллариона Гриневицкого поставили памятник с надписью «Композитору Украинского Национального Гимна — Михаилу Вербицкому». А в 1938-м общество «Боян» и музыкальное общество им. Лысенко установило каменный памятник в виде лиры.
Нельзя говорить, что наши современники относятся к автору гимна без уважения. В 1995 м на деньги общественности Львовщины была проведена реставрация памятника и приведена в порядок территория возле него. В 1997-м в городе Яворове открыт первый в Украине памятник творцу бессмертной мелодии. А к 140-летию первого публичного озвучения торжественной песни и 190-летию со дня рождения композитора появилась в селе Млыны часовня. Более 100 организаций, предприятий, учреждений Львовщины поддержали средствами эту благородную акцию. В этом году в Перемышль едет многочисленная делегация со Львовщины, чтобы спеть на могиле Вербицкого «Ще не вмерла...» — гимн, в котором слились воедино творчество ученого-этнографа, поэта-надднепрянца Павла Чубинского и священника, композитора-галичанина Михаила Вербицкого. Тогда они жили и творили в двух разных империях — Российской и Австро-Венгерской. Сегодня этот ГПимн поет стоя единая Украина, идущая к своему процветанию и благополучию.