Оружие вытаскивают грешники, натягивают лука своего, чтобы перестрелять нищих, заколоть правых сердцем. Оружие их войдет в сердце их, и луки их сломаются.
Владимир Мономах, великий князь киевский (1113-1125), государственный и политический деятель

«Квитка Будяк» едет в Грузию

Национальный Театр им. И.Франко пригласили на Тбилисский международный фестиваль
18 сентября, 2014 - 12:30
«КВИТКА БУДЯК» — ЭТО ДРАМА ОБ УКРАИНЕ, НО ПЛОХОЙ СОН ДОЛЖЕН ЗАКОНЧИТЬСЯ... / ФОТО РУСЛАНА КАНЮКИ / «День»

26 сентября на сцене театра Kote Marjanishvili ведущий украинский коллектив покажет спектакль «Квитка Будяк» в постановке режиссера Станислава Моисеева и в сценографии Андрея Александровича-Дочевского. Это современное «прочтение» «Маклены Грасы» — классического произведения Мыколы Кулиша, написанного известным драматургом Наталией Ворожбит. События перенесены из Польши и бурных 1930-х в Украину и в наше время. Впрочем, пьеса «Квитка Будяк» повторяет сюжет произведения Кулиша «Маклена Граса»: обанкротившийся предприниматель страхует свою жизнь и платит за собственное убийство. Маклер Зброжек превращается в директора завода Дмитрия Магара (Богдан Бенюк) — провинциала, который смог сделать неплохую карьеру в столице. Старый Граса — в Сергея Будяка (Александр Логинов), который работает инженером на этом заводе, зарплату ему задерживают, а у него долги — непогашенный кредит. Дочь героя — Маклена — Квитка (Ксения Баша) мечтает о высшем образовании, но учиться не может, потому что дом на ее плечах и нужно  ухаживать за больной церебральным параличом сестрой. Жизнь всех героев очень тяжелая, и потому призрак мирового кризиса словно нависает над сценой, а на заднем плане бомжи (Владимир Абазопуло и Наталия Омельчук роются в мусорнике...

«Квитка Будяк» — это спектакль-драма об Украине в теперешнем времени, о реалиях, при которых, кажется, даже из словарей вычеркнуто слово «гуманность», а главная тема постановки — современное общество уродливое не потому, что бедное, а потому, что черствое и безразличное. Убийство показано в черно-белых тонах и выведено на экран, и звучит песня Квитки Цисык о плохом сне (кстати, романс «І снилося» рефреном проходит через весь спектакль), — таким образом авторы оставляют зрителям надежду, что все действо — словно плохой сон, и он должен закончиться...

Декорации франковцы отправили через Одессу, и в Грузию они попадут пароходом, а артисты и постановочная команда (36 человек) полетят в Тбилиси самолетом (это стало возможным благодаря спонсорам и почитателям творчества коллектива Театра им. И. Франко).

Напомним, Тбилисский фестиваль проходит ежегодно в конце сентября -начале октября и является одним из важнейших событий в международной жизни Грузии. На этом форуме есть возможность увидеть интересные эксперименты и творческие поиски коллективов, представляющих театры Кавказа, Европы и Азии.

Татьяна ПОЛИЩУК, «День»
Газета: 
Рубрика: 




НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ