Оружие вытаскивают грешники, натягивают лука своего, чтобы перестрелять нищих, заколоть правых сердцем. Оружие их войдет в сердце их, и луки их сломаются.
Владимир Мономах, великий князь киевский (1113-1125), государственный и политический деятель

Мария ЛЕВИТСКАЯ: «С командой единомышленников жить и творить легко!»

«День» побывал в мастерской главного художника Национальной оперы и первым увидел, как создаются уникальные костюмы для «Набукко» (премьера состоится 31 марта)
25 марта, 2016 - 12:37

Это будет совместный украинско-итальянский художественный проект, который рождается под патронатом Посольства Италии в Украине и при поддержке Итальянского института культуры. На премьеру приглашены три итальянских певца: знаменитый бас Риккардо Дзанеллато (Захария, иудейский первосвященник), талантливые вокалисты из Фонда Лучано Паваротти — тенор Алессандро д’Акрисса (Абдалло, оруженосец вавилонского царя) и сопрано Элиза Маффи (Анна, сестра Захарии), а партию Абигайль, рабыни, которая выдает себя за дочь Набукко, исполнит наша и мировая примадонна Людмила Монастырская.

Оперу «Набукко» Дж. Верди ставят: режиссер А. Соловьянекно, дирижер Н. Дядюра, хормейстер Б. Плиш, сценография и костюмы М. Левитской. В настоящее время работа кипит, потому что нужно успеть сшить более трехсот костюмов, создать декорации. То, что мы увидели с фотокором поражает величием сценографии, а костюмы — вообще произведение искусства!

Мария Сергеевна — Мастер с большой буквы. Интеллигентная, очень талантливая и креативная личность. Например, специально выучила итальянский язык, чтобы без переводчика изучать итальянское художественное наследие. Она киевлянка в нескольких поколениях. Ее мама Ирина Левитская была известным художником-монументалистом, отец — ученый-физик, бабушка — звезда 1930-х, работала актрисой на Кинофабрике. Интеллигентная семья, где уважали искусство, разговаривали на разных языках.

СЕГОДНЯ В ПОШИВОЧНОМ ЦЕХЕ НАЦИОНАЛЬНОЙ ОПЕРЫ РАБОТАЮТ 22 ЧЕЛОВЕКА

Мария Левитская ученица легендарного Даниила Лидера. Ее дипломной работой стало участие в создании спектакля «Стойкий принц Кальдерона» в Молодежном театре (кстати, эскизы того спектакля можно увидеть в ее мастерской). Но с той постановкой произошел скандал, директора театра и главного режиссера уволили, а спектакль сняли с репертуара. Для молодой художницы это был удар, но Мария не впала в отчаяние. Работала художником по костюмам на Киностудии им. А. Довженко, в частности, для ленты «Возвращение Баттерфляй» о Соломии Крушильницкой.

По словам Марии Сергеевны, то, что она влюбилась в высокое искусство, большая заслуга Ирины Молостовой. Работая на Киностудии, Левитская создала оригинальное «лицо» трех спектаклей в Киевской опере. Ее сценографические решения очень понравились дирекции и молодую мастерицу в 1989 г. пригласили стать главным художником Национальной оперы Украины. С тех пор продолжается ее роман с Оперой.

«БЫВАЕТ, ЗАДУМЫВАЕШЬ ОДНО, А В ПРОЦЕССЕ РАБОТЫ ВЫРИСОВЫВАЕТСЯ ЧТО-ТО ДРУГОЕ. И ЭТО ПРЕКРАСНО, ПОТОМУ ЧТО СПЕКТАКЛЬ ОТ ЭТОГО ТОЛЬКО ВЫИГРЫВАЕТ», — СЧИТАЕТ ХУДОЖНИЦА

Встречу художница назначила около памятника Лысенко, и провела нам «экскурсию» сначала в пошивочный цех Национальной оперы. По словам М.Левитской, «лицо» спектакля рождается из совместных усилий целой команды. Костюмы поражают красотой, цветным разнообразием, подбором тканей, вышивками... Мария Сергеевна сама продемонстрировала велюровый плащ, расшитый аппликациями в виде разворота крыла, созданный для образа Верховного жреца Белла, став для этого на табуретку и даже не скривилась, когда на ней булавками (потому что костюм еще дошивается) приделывали этот шедевр, созданный золотыми руками закройщицы Татьяны Шаповаловой (кстати, эта мастерица шьет мужские костюмы для всех солистов — как балета, так и для вокалистов).

А затем мы пошли в мастерскую Левитской, где на стенах висят картины и эскизы к разным спектаклям, а в углу стоит макет к первому действию «Набукко» — храм Соломона в Иерусалиме.

МАРИЯ СЕРГЕЕВНА САМА ПРОДЕМОНСТРИРОВАЛА ВЕЛЮРОВЫЙ ПЛАЩ, РАСШИТЫЙ АППЛИКАЦИЯМИ В ВИДЕ РАЗВОРОТА КРЫЛА, СОЗДАННЫЙ ДЛЯ ОБРАЗА ВЕРХОВНОГО ЖРЕЦА БЕЛА

О ВЫСОКОМ ИСКУССТВЕ И ТВ

— За 27 лет работы в театре могу с уверенностью сказать, что когда спектакль интересный — всегда аншлаги. Национальная опера исповедует высокий стиль, и наш репертуар составляют спектакли, являющиеся образцами мировой и украинской классики. Киевская сцена сегодня главная в нашей стране и планку, которую высоко держит, не опускает. Ценителями балетного и оперного искусства люди становятся в разном возрасте. Многое зависит от семьи. Если родители начинают водить детей в Оперный театр с детства, то я уверена, что «зернышко» классики постепенно прорастает в почитателей высокого искусства.

Сейчас время попсы! Не нужно с ней соревноваться. У нас разная аудитория. Кто хочет, тот найдет для себя какие-то интересные передачи на ТВ. Да, их, возможно, на так много, но «жемчужины» попадаются на канале «Культура», Mezzo и др. Например, я смотрю итальянские телеканалы по Интернету, и там есть такие интересные передачи о художниках, записи концертов, спектаклей. Несколько дней тому назад потрясающая передача была о Медичи, о том, как строился купол знаменитым архитектором эпохи Возрождения Ф.Брунеллески. Не могла оторваться... Жаль, что такого на наших каналах не увидишь.

СЕЙЧАС РАБОТА КИПИТ, ПОТОМУ ЧТО НУЖНО УСПЕТЬ СШИТЬ БОЛЕЕ ТРЕХСОТ КОСТЮМОВ!

КАК РОЖДАЮТСЯ ИДЕИ

— Чаще всего интересные идеи рождаются на... кухне, когда что-то готовлю, или еду в переполненном вагоне метро. Даже когда сплю, приходят какие-то идеи. Бывает, бегу по коридору театра и увижу, например, какие цвета буду использовать. Я много читаю, ищу в Интернете, все знания собираю в свою копилку, погружаюсь в тему будущего спектакля, а потом появляются разные идеи. Иногда делаю наброски, а бывает, сразу вижу эскиз, который переношу на бумагу. Я много работаю. Если есть возможность, то стараюсь поехать в ту страну, где происходит действие оперы или балета. Так, перед «Доном Карлосом» побывала в Испании, ездила в Бургос (бывшая столица Кастилии). Десять часов добиралась автобусом, а потом еще пешком шла через лес к средневековому собору. Когда меня с рюкзачком увидел кассир, то удивился, что сама, без машины добиралась, и сказал, что билет покупать не нужно. Смотрел, как я все внимательно разглядываю, словно католическая паломница. Смотрю на собор св. Иакова — El Camino de Santiago — как на святыню, тогда позволил сфотографировать интерьер. Эти фото потом очень понадобились в работе. Бывает, задумываешь одно, а в процессе работы вырисовывается что-то другое. И это прекрасно, потому что спектакль от этого только выигрывает.

О КОМПРОМИССАХ

— Театр — это место компромиссов. Художник-постановщик, независимо от таланта, очень зависит от режиссера, который ставит спектакль. Нужно находить общий язык. У меня не было такого, чтобы я бросала спектакль. Лишь однажды, после премьеры (не буду называть фамилию балетмейстера, с которой работала), из-за категоричных высказываний я предложила снять с афиши и буклетов свою фамилию. А в основном мы стараемся найти компромисс, потому что постановка рождается благодаря большой команде (как технического персонала, так и творческого).

СПЕКТАКЛИ — ЕЩЕ В ЭСКИЗАХ

О ТРАДИЦИЯХ

— Наш театр исповедует классические традиции. Это сейчас непросто, но традиции высокого искусства продолжаются, и это наш «конек», который очень высоко ценится в мире. Ведь каждый костюм — маленький шедевр! Сегодня не так много театров на Западе, которые делают масштабную сценографию и шьют по три сотни костюмов (с вышивкой, аппликациями), а не бушлатов и шинелей. Новейшие технологии — это прекрасно, но и очень дорого для нас! Потому что это не только сами проектировщики, но и специалисты, которые используют и могут ремонтировать эту технику. Кстати, на Западе, если бы захотели сделать такие костюмы, как у нас, то это было бы очень дорого, потому что ручной труд мастериц намного дороже новейшей техники!

— 31 марта в Национальной опере состоится премьера «Набукко» Дж. Верди. Чем новая редакция (режиссер А. Соловьянекно и дирижер Н. Дядюра) будет отличаться от международного спектакля режиссера Пьера-Жана Валенина (Франция), художника Андреса Шалла (Германия), дирижер — Владимир Кожухарь (Украина), которая много лет украшала киевскую афишу?

— Напомню, главный герой оперы Верди — Набукко — имя, данное итальянцами царю Вавилона, который, вел завоевательные войны в VI ст. до н.э., взял Иудею, разрушив ее первый Храм, и взяв в плен огромное количество евреев. Это эпическое произведение напоминает ораторию. Самая сильная сторона «Набукко» — страстный драматизм музыки, которая отличает лучшие творения Верди, редкой красоты ансамбли и хоры, пронизанные мотивом свободы, борьбы против тирании... Сценография спектакля, премьера которого состоялась в 1993 г., происходила на белом фоне фанерного павильона, но были пошиты костюмы из очень дорогих тканей. Хотя из зала складывалось впечатление, что на актерах надеты очень широкие халаты, похожие на ватники. В то время в нашей стране достать шелк или парчу было чрезвычайно сложно. Когда я увидела, как дорогую ткань сшивают в несколько слоев, а затем прорезают, чтобы выглядывали разноцветные куски, то сердце кровью обливалось, ходила возле портних и по лоскутку собирала те обрезки, которые позже использовала в качестве аппликации для других спектаклей. Тот спектакль был интересен не сценографией, а творческим составом исполнителей. Главные партии исполняли прекрасные певцы: Р. Майборода, И. Пономаренко, В. Пивоваров, А. Востряков, С. Добронравова, Л. Юрченко и другие. У нас совсем другое виденье постановки, и я надеюсь, что новая версия тоже понравится публике.

Татьяна ПОЛИЩУК, фото Руслана КАНЮКИ, «День»
Газета: 
Рубрика: 




НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ