Люди, знакомые с искусством театра, когда слышат имя Лариса Кадырова, сразу вспоминают ее коронную роль — образ Марии Заньковецкой, который вошел в современную историю украинского театра.
Эту роль актриса играла во Львовском театре им. М. Заньковецкой, то был спектакль-долгожитель, спектакль-легенда, который видела вся Украина, был он известен и за ее пределами. Более 600 раз перевоплощалась Кадырова в своего кумира — Заньковецкую, и, наверное, от этого увеличилась ее любовь к театру, потому что на собственную самоотверженность служения искусству наложились чувства Марии Константиновны Заньковецкой. Прикосновение к жизни и творчеству такой личности навсегда оставило след в душе Ларисы Кадыровой, в их жизни можно найти параллели, главная же объединяющая черта — любовь к театру. Суть и Заньковецкой, и Кадыровой умещается в одном слове — актриса.
Отдав 30 лет своей творческой жизни заньковецкой сцене, уже пятнадцать лет Лариса Кадырова живет в Киеве и служит в Театре им. И. Франко. Активно занимается общественно-творческой деятельностью: председатель художественного совета Киево-Могилянской академии, президент Международного института театра «Украинский центр», заместитель председателя правления «Шевченківський фонд ХХI століття», член комитета по Национальным премиям Украины им. Тараса Шевченко, aрт-директор Международного фестиваля античного искусства «Боспорские агоны».
ЛЬВОВСКАЯ СТРАНИЦА
В разговоре с Ларисой Кадыровой на любую тему не обходится без воспоминаний о Львове, о Театре им. М. Заньковецкой.
— Там, можно сказать, прошла вся моя сознательная жизнь, — рассказывает Л. Кадырова. — В детстве была музыкальная школа, потом я закончила театральную студию при Театре им. М. Заньковецкой (по специальности «Актер театра и кино») и уже на последних курсах, где-то в 1961—1962 гг., начала участвовать в спектаклях театра. Мое желание постигать как можно больше в профессии, привело меня в Киевский театральный институт им. Карпенко-Карого, где я закончила театроведческий факультет, кроме этого, училась в Ленинградской академии художеств.
Но Театр им. М. Заньковецкой это — альма-матер, там все начиналось: училась актерской профессии, завязывались дружественные связи, которые сопровождали потом по жизни. Львов тех времен — удивительный город, вокруг театра собиралась вся духовная элита, не только города, но и Украины, со сколькими выдающими людьми я была знакома, не перечислить, художники, литераторы, актеры… Там я сформировалась как личность, раскрылась как человек.
Львов оказывает огромное воздействие: удивительная архитектура, старина, витражи, его уникальный стиль. Одним словом, это была огромная школа и духовная, и человеческая, и профессиональная. Ведь актерская профессия — это не только умение создать образ, я понимаю ее, как диалог душ, духа, передачи энергии, интеллектуальной, эмоциональной, а для этого нужно знать не только профессию актера, необходимо знание всего спектра творчества, тут и психология, и пластика, и линии пространства, нужно знать краски, их соотношения, в общем, быть частью всеобщей гармонии мира. Конечно, этому нужно учиться, используя то, что тебе дано от природы, но шлифовать и совершенствовать — все это было у меня во Львове. Работа над собой требует определенных лишений, часто приходилось отказываться от каких-то развлечений, если надо было работать.
— Образ Марии Заньковецкой неразрывно связан с вашим творчеством, с какими чувствами вспоминается этот спектакль?
— Мы его играли 20 лет на сплошных аншлагах, невозможно было представить, что люди будут так реагировать. Сейчас мне ясно, в то время этот спектакль стал некоей предтечей национального возрождения, впервые там открыто говорилось о любви к своей земле, к людям, живущим на ней, к народной песне, к украинскому слову. Мы играли гордость и достоинство украинского народа. Вспоминаю премьеру, когда люди становились на колени перед стеной, целовали край моего платья — платья Заньковецкой. А гастроли в Киеве, когда нас ждали толпы зрителей после спектакля, мы шли по Крещатику и пели украинские песни! Я сейчас хорошо понимаю, что этот спектакль сделал огромное дело тогда! Интересно, что режиссер спектакля Алексей Николаевич Рипко сначала не видел меня в роли Заньковецкой, он считал, что я такая маленькая, хрупкая не смогу создать правдивый образ героини, и только усилиями Сергея Владимировича Данченко, тогдашнего худрука театра, которого считаю своим учителем, огромным другом, мудрейшим человеком, меня утвердили на эту роль. И после первой генеральной сдачи, Рипко имел мужество настоящего художника выйти на сцену и сказать мне при всех, что он был не прав.
КИЕВСКАЯ СТРАНИЦА
— Ваш киевский период связан в первую очередь с Театром им. И. Франко и «Сузір’я». Последняя ваша премьера на франковсой малой сцене «Сара Бернар — наперекор всему». Почему вы отдаете предпочтение жанру моноспектакля?
— «Сара Бернар...» — это уже мой четвертый моноспектакль. А до этого были литературно-музыкальные композиции, которые смело можно считать моноработами, своеобразными предтечами моноспектаклей, такие, как «Леся и Мержинский», «Леся и Львов». Моножанр мне интересен, прежде всего, своей свободой. Можно играть без особенных декораций, специальных костюмов. Не важен декор вокруг, а важно то, что актер один на один с публикой, причем очень близко, и ты в состоянии открытости души. В разных ипостасях своих героинь открываю через них свое видение мира, мысли о том, что происходит в спектакле, о том, что происходит за стенами театра. Меня подкупает то, что не нужно форсировать пространство, ты рядом со зрителем, он твой самый близкий собеседник. А от такой близости возникает особая доверительность. Интересно, что моноспектакль, как никакой иной, имеет возможность развиваться во времени, потому что я, словно живой инструмент, реагирую на время. Так в «Саре Бернар...» после первых спектаклей, я почувствовала, что нужно кое-что добавить, сам материал диктовал это. Я решила дополнить текст, ввести новые мотивы жизненной истории этой удивительной женщины, великой актрисы. Сара писала, что есть женщина и мужчина в драматическом искусстве, то есть актер и актриса, что их объединяет, а что разъединяет. Например, желание нравиться, преувеличенно заботиться о своей внешности, стремление быть центром внимания — черты, присущие, прежде всего, женщине и актрисе тем более. Но и мужчина — актер обладает ими в полной мере. Отсюда зависть актеров к актрисам, и в этом Сара Бернар усматривала корень их противоборства. Я ввела в спектакль эти ее мысли, потому что в этом полностью с ней согласна. Каждый раз, играя спектакль, я чувствую, насколько то, что создается на сцене, соткано из моих мыслей, ощущений, моих нервов, клеток...
Если играешь в большом спектакле, там чисто физически есть какое-то мгновение перевести дух, когда на сцене действуют твои коллеги, а в моноспектакле — ты один и нет ни секунды выключения из роли. Конечно, это огромное истощение физических сил, нервных, моральных, жизненной энергии, после каждого моноспектакля нужно время, чтобы прийти в норму. В спектакле моя Сара Бернар сидит, но как ни странно, это еще большее напряжение, когда нужно в таком статичном положении сыграть бурю страстей! Как? Только жестами, руками, мимикой, голосом, глазами — максимальная концентрация всех сил.
— Как вам работалось с польским режиссером Збигневом Хшановским, это другая театральная школа?
— Я бы, в первую очередь, сказала о школе человеческой. От Хшановского идет мощная энергия заинтересованности в актрисе, чтобы сделать с ней работу самого лучшего качества. Мы существовали как единое целое и работали на спектакль. Писали монолог Сары, выстраивали мизансцены, искали оптимальное, органичное сценическое решение. Кстати, в работе с Алексеем Кужельным над «Федрой» тоже было такое сотворчество. Очевидно, само искусство моноспектакля предполагает диалог на равных.
— «Сару Бернар» любите больше всего, потому что это последняя работа, или другие спектакли тоже вам дороги?
— Конечно, все дороги. Очень люблю спектакль по Маркесу «Любовный ответ мужчине, сидящему в кресле» (режиссер А. Кужельный). В марте после некоторого перерыва я опять буду играть его на Малой сцене Театра им. И. Франко.
— У вас огромный чтецкий репертуар. Какие у вас приоритеты в поэзии, что исполняете с особым чувством?
— Очень люблю произведения Тараса Шевченко, знаю на память много его поэм, восхищаюсь творчеством Ивана Франко, а моя любимая поэтесса — Лина Костенко.
«ПРОДОЛЖАЮ УЧИТЬСЯ, ПОСТИГАТЬ НОВОЕ»
— Как вам работается в Шевченковском комитете, ведь надо осваивать огромные массивы выдвинутых на национальную премию произведений?
— Я рада, что меня пригласили быть членом комитета. Я узнаю столько нового и интересного, сколько приходится читать, смотреть, слушать, можно сказать, что я в курсе всех самых современных веяний искусства во всех областях. Какие замечательные художники — Чебыкин, Остафийчук, Франчук! Настоящим открытием стала для меня рок-группа «Кому вниз» (их музыкальная композиция по произведениям Шевченко, Олеся и Самийленко), когда я слушала, как они поют «Суботів, Суботів», я просто плакала от нахлынувших чувств.
В этом году среди выдвинутых театральных претендентов — Днепропетровский монотеатр «Крик» Михаила Мельника, спектакль «Берестечко» Л. Костенко Ровенского театра, «Богдан Хмельницкий» в Донецкой опере, спектакль «Про мышей и людей» Театральной компании «Бенюк—Хостикоев», «Моисей» Национальной оперы Украины. О своих приоритетах я не имею права говорить заранее, но конечно, для себя определила, кто достоин быть лауреатом премии. Благодаря работе в комитете я продолжаю учиться, постигать новое.
— К мнению специалистов в своей области, достаточное внимание со стороны коллег в Шевченковском комитете?
— Я ощущаю это на себе, когда, например, идет обсуждение театральной темы. В свою очередь я полностью доверяю и прислушиваюсь к мнению таких уважаемых мастеров литературы, как Жулинский, Лубкивский, Слабошпицкий, Герасимьюк, Рымарук. Мне очень импонирует, что они не кривят душой, искренне болеют за то, чтобы награду справедливо получил лучший.
— У вас плотный рабочий график, чем еще успеваете заниматься?
— Преподаю сценическое мастерство и сценречь — я доцент Национальной музыкальной академии. Кроме этого, ведется большая, интересная работа в Киево-Могилянской академии. Мы проводим ряд мероприятий, способствующих большему расширению кругозора студентов. Это Дни стран мира, где стараемся полноценно и разносторонне рассказать о стране, о культуре, искусстве. Очень продуктивным стал недавний научно-художественный круглый стол «А свічка тріпотить світанком…», посвященный правоохранительному движению в Украине (к 30-летию Украинской Хельсинской группы). Выступали интереснейшие личности: Николай Горбаль, Михаил Горинь, Лилия Григорович, Левко Лук’яненко, Мирослав Мартинович, Елена Голуб, Леопольд Ященко и другие. Для присутствующих стали настоящим открытием их рассказы об историческом аспекте создания Украинской Хельсинской группы, ее деятельности, о современных моментах правоохранительного движения на Украине. Все круглые столы, проводимые в Могилянской академии, носят научный и художественный характер, поэтому они живые, эмоциональные. Я очень уважаю атмосферу, которая царит в академии, это дух любви к земле, на которой ты живешь, уважения к традициям и ценностям, желание сделать свою страну еще прекрасней. Это чрезвычайно ценно. Еще есть один важный момент моей деятельности — «Шевченківський фонд ХХI століття», там мы проводим важную акцию — Фестиваль «Шевченко в моєму серці», где задействованы дети от 7 до 21 года, существуют семь творческих направлений, в которых молодежь показываeт себя в литературе, музыке, театре, художественном слове, изобразительном искусстве. Мы проводим историко-краеведческий и народного искусства конкурсы...
— Вы уже провели Ш международный фестиваль моноспектаклей актрис «Мария», что это за творческая акция?
— Фестиваль задумывался к 150-летию со дня рождения Марии Заньковецкой и назван ее именем. В этом — моя своеобразная дань этой замечательной актрисе, благодаря которой произошло и мое творческое становление. Его уникальность состоит в том, что участвуют в нем лишь женщины-актрисы, приезжающие из разных стран и показывающие свое искусство, демонстрирующие свое понимание существования актрисы на театральной сцене. Никакого феминистического оттенка в нашем фестивале нет. Кроме спектаклей, обязательно проводим круглый стол «Параметры современного актерского мастерства» с обсуждением профессионалами и теоретиками искусства этих важных тем. Перспективы этого фестиваля мне видятся в том, что расширяется география участников, на фестиваль этого года уже имею согласие на участие актрис из Марокко, Японии, кроме, конечно, стран из ближнего и дальнего зарубежья. Уверена, что благодаря таким связям с зарубежными актрисами, будет распространяться известность об Украине по миру, ведь участницы разъезжаются и несут в свои страны знание о нашей стране и эти ниточки как бы налаживают нормальный диалог Украины с миром, происходит ее культурная интеграция в мировые процессы. Еще одним важным моментом, который поднимет имидж Украины, считаю издание книги Натальи Кузякиной «Життя Миколи Куліша», над этим вопросом я билась несколько лет, это неоценимый труд и, наконец-то, эта книга увидит свет. Ее презентация планируется летом в Херсонском украинском драматическом театре им. М. Кулиша во время Международного фестиваля «Мельпомена Таврии».
— Столько важных дел на ваших хрупких плечах. Вы сильный человек?
— Всегда считала, что слабый, а когда мне удается преодолевать встающие на пути трудности, мне кажется, что это была не я. Мама мне всегда говорила, даже если у тебя не будет проблем, ты их выдумаешь, чтобы успешно преодолеть. Очень поддерживает меня атмосфера огромной любви, царящая в нашей семье. Счастье сына для меня превыше всего, а теперь у меня есть еще одна величайшая радость — внучка. Это такой новый, огромный мир! Все это дает мне возможность справляться с любыми проблемами. А силы мои подпитываются от искусства, театра, окружающей жизни, и держит то, что я, можно сказать, родилась актрисой.