Уже третий сезон летний лагерь «Источники толерантности» собирал детей и подростков разных национальностей — чтобы они общались, знакомились с культурой друг друга, учились уважать обычаи других. «Источники толерантности» основаны стараниями Конгресса национальных общин Украины; спонсоры проекта — Министерство семьи и молодежи, Конгресс национальных общин Украины, Евроазиатский еврейский конгресс, Компания «Бренкфорд», политический блок «Наша Украина». Особенно заботится о лагере вице-президент Конгресса национальных общин Украины Иосиф Зисельс. Об особенностях лагеря рассказала корреспонденту газеты «День» директор «Источников толерантности» Наталья Бакулина, научный сотрудник Лаборатории этнических меньшинств Института педагогики Академии педагогических наук Украины. Один из основных «законов» многонационального лагеря формулируется так: «Другой — не значит хуже».
Расположился лагерь на территории Детского центра «Молодая гвардия» в Лузановке (Одесса). Сюда приехали дети из 16 национальных общин Украины — белорусы, болгары, греки, евреи, венгры, румыны, молдаване, армяне, немцы, поляки, крымские татары, татары, литовцы, эстонцы, россияне, а также украинцы — всего 160 человек. Их разделили на 8 отрядов, в каждом из которых — дети разных национальностей. С ними работали три воспитателя — из молдовской, украинской и венгерской общин. В штате лагеря были также психологи, следившие за процессами формирования толерантности, фиксировали малейшие изменения в поведении детей.
Директор лагеря Наталья Бакулина рассказывает: «Мы всеми средствами пытаемся не только доказывать, но и демонстрировать, что отличие не является пороком или преступлением. Как раз наоборот — оно делает жизнь интереснее, разнообразнее. Тогда как ксенофобия исключает толерантность, уважение, даже сочувствие к человеку, который чем- то отличается от тебя».
В лагере работали научные аспиранты, учителя, музыканты, этнографы, историки, психологи; безразличных или неподготовленных людей здесь не было. Об этом свидетельствует, в частности, тщательная подготовка к важному, сложному и тонкому труду, которого требует многонациональный лагерь. Организаторы и педагоги приехали сюда не с пустыми руками, они не полагались на импровизацию или интуицию. Так, все дети и подростки были обеспечены многоязычными «Словариками» и «Песенниками» (песни присутствующих в лагере народов); руководитель хореографических занятий использовал для работы «Сборник национальных танцев»; спортивный тренер — «Сборник традиционных подвижных игр национальных сообществ» (спортивная программа опиралась на национальные игры). На вооружении было и такое важное пособие, как «Сборник рецептов национальных блюд», которым пользовалась столовая; в частности, на День Украины был борщ, вареники; на армянский день — лаваш, брынза, особая зелень и др. Не было забыто и «Рукоремесло» — сборник описаний, чертежей и рисунков для кружка «Национальные ремесла».
Все пособия и словари — это часть специальной «Методики», разработанной специалистами, причастными к работе лагеря. Это серьезный труд, в состав которого вошли такие разделы, как «Методика работы лагеря», «Психология и правила общения», «Этнокультурная панорама Украины», «Наше государство Украина». А также разделы, содержащие сведения о каждой национальной группе в составе населения Украины — язык, история, символы традиционной культуры, выдающиеся личности того или иного народа, детские писатели, исторические трагедии народа.
В «Методику» вошли Календарные системы мира, Старинные системы алфавита и Словарик народоведческих терминов. Последняя часть «Методики» содержит тексты «Декларации прав национальных меньшинств Украины», Закона Украины «О национальных меньшинствах», Конвенции Совета Европы о защите национальных меньшинств и еще некоторые материалы, с которыми знакомили старших детей. («Методика» написана на украинском языке, однако языком общения лагеря был, к сожалению, русский.)
Старательность и профессионализм подготовки «Методики» поражает. Здесь использованы многочисленные современные методики проведения занятий (технологии ситуативного моделирования, критического мышления, разыгрывания ситуаций по ролям, организации работы группами или парами и т.п.); описаны особенности общения с детьми различных национальностей и цивилизованные методы ведения дискуссий. Нет сомнений в том, что «Методика», разработанная для «Источников толерантности», имеет полное право быть изданной как пособие для всех учебных или рекреационных заведений, собирающих детей различных национальностей. Поскольку не нужно напоминать, что проблема взаимопонимания между людьми различных национальностей не утрачивает своей остроты. Главным методическим приемом «Источников» было погружение детей в культуры других народов.
Стержнем жизни лагеря были так называемые «Национальные дни». Каждая национальная группа имела свой «День», который проводился в «Общем доме». Это большой зал, где та или иная национальная община (по очереди) с вечера готовила прием — приводила в порядок Красный угол, очаг, стол. На стенах дети развешивали декоративные произведения народного искусства, символику народа, портреты выдающихся людей и тому подобное. Начинался «День» с Государственного гимна, после чего последовательно развивалось национальное действо. Утренняя гимнастика — под ритмичную музыку народа, который презентуется в «Общем доме». Детям раздаются словарики на 15 — 20 слов, необходимых для первых контактов на соответствующем языке. Повара готовят традиционные народные блюда, а «дети-хозяева» их комментируют. На дальнейших занятиях подаются в игровой форме традиции народа, народное искусство (в татарский день, например, шьют традиционные тапочки, в украинский — лепят жаворонков, разрисовывают писанки и т.п.). В течение дня все участники лагеря изучают одну песню и один танец того народа. Дети, хозяева праздника, чувствуют себя именинниками, принимают гостей, рассказывают другим об обычаях, играх, праздниках своей нации. А «гости» пытаются взглянуть на мир глазами человека другой традиции, религии, национальности. Некоторые из них впервые в жизни осознают простую истину — их народ не единственный в мире. Завершается каждый такой «День» концертом, в котором участвует весь лагерь, и дискотекой под современную музыку того или иного народа.
Для каждой группы детей «Национальный день» является вершиной пребывания в лагере. Ради него дети привозят с собой национальные костюмы, флаги, символику, игрушки, готовят сценарии, придумывают что-то особенно интересное. Так, украинцы представили, среди прочего, расписание занятий в Киево-Могилянской академии ХVII в. Немалый вклад в украинский день сделал пан Босый — знаток Трипольской культуры. Он показал детям старинные вещи, найденные им самим прямо на родительском огороде; более того, пан Босый играл на настоящей свирели, которую нашел на древней трипольской земле.
В татарский день гости, заходя в «Общий дом», снимали, как подобает, обувь, сидели на полу, покрытом тканью, пили кофе, ели халву. В знак уважения к гостям татарские дети вытерли пыль с обуви присутствующих и поставили все ботинки носками к двери — чтобы всем было удобно обуваться при выходе. А венгры на свой день пели девушкам серенады.
Отметим, что хотя на религию особого акцента не делалось, каждая национальная группа так или иначе касалась своей церковной традиции. Так, татарский мальчик показал всем, как выполняется намаз; украинцы на праздник Спаса угощали всех яблоками, медом, украинскими кушаньями; немцы продемонстрировали некоторые католические обряды. (Кстати, поляки- католики воспользовались возможностью ходить в одесский костел на службу Божью. Все другие дети отказались посещать церкви или мечети.)
Успех «Национального дня» очень зависит, говорит Наталья Бакулина, от домашней подготовки детей к участию в мероприятиях лагеря. Для этого организаторы заблаговременно обращаются к национальным общинам Украины с просьбой заранее готовить детей и обеспечивать их соответствующими материалами, а также — направлять в лагерь детей активных, способных и желающих представлять свой народ детям других национальностей. (В этом году только две группы оказались не готовыми и даже безразличными к представлению своего народа, своей культуры. Это были россияне и белорусы.)
Рассказывая о результатах работы лагеря, Наталья Бакулина с особым удовольствием констатировала: «Важно то, что дети начали самостоятельно замечать общее или подобное в культурах разных народов. Скажем, в хореографии, еде, старинной символике, народных промыслах, вышивках, игрушках. Они постоянно сравнивали свои игры, буквари, национальную одежду. Но не все методические проблемы решены. Важной является разработка подхода к обсуждению с детьми таких сложных вопросов, как, например, исторические национальные трагедии. Здесь нужно быть «сто крат осторожными», делать так, чтобы трагические ошибки прошлого не влияли на будущее. Скажем, роль Богдана Хмельницкого в истории Украины может, очевидно, по-разному восприниматься украинцами и евреями. То же самое касается давних отношений крымских татар и украинцев, не говоря уже о вечных украинско-русских противоречиях и взаимных претензиях. Каждая страна, каждый народ имеет такие проблемы в современной трактовке истории. Поэтому при подготовке к следующему сезону планируется сделать «круглый стол», посвященный этим вопросом. К обсуждению будут приглашены историки, педагоги, психологи».
Другой проблемой, которая возникает при работе со многонациональным коллективом детей, являются смешанные семьи. К какой национальной общине должен принадлежать молодой человек, у которого, например, мать украинка, а отец — венгр? Есть культуры (скажем, еврейская), где существуют традиционные определения того, с кем себя отождествлять, — с отцом или с матерью. Это определяет родной язык, преференции в обычаях, литературе, путешествиях и тому подобное. Наилучший вариант здесь, наверное, — двуязычность. Планируется и эту проблему включить в программу следующего года «Источника толерантности».
Наталья Бакулина остановилась еще на одном сюжете: «Что было совсем плохо и на что мы не имели никакого влияния, так это состояние детского комплекса «Молодая гвардия», в котором разместился наш лагерь. Когда- то это был большой, чуть ли не всесоюзный центр отдыха, сегодня здесь развалины, запустение, грязь; в комнатах поломана мебель, на кроватях — черное белье. Просто ужас! Это тем более поразительно, что место — прекрасное, поэтическое, много зелени, прекрасный пляж, чудом уцелевшая старинная застройка (бывшее имение графа Лузанова). Сегодня все это никому не нужно».
Закрытие лагеря «Источники толерантности» было торжественным и ознаменовалось большим и прекрасным интернациональным концертом — каждая община пела свои национальные песни. Каждый участник получил грамоту — за определенный конкретный вклад в жизнь интернациональной общины. Обнадеживает то, что многие старшие дети выразили желание работать в будущем в лагере воспитателями или стажерами.
Упомянутая выше «Методика», которой руководствуются педагоги, работники и дети различных национальностей лагеря «Источники толерантности», начинается «Декларацией принципов толерантности», провозглашенных в 1995 году на Генеральной конференции ООН в Париже. Там, в частности, говорится: «Толерантность означает уважение, приятие и понимание разнообразия культур нашего мира. Формированию толерантности способствуют знания, открытость, общение и свобода мнений, совести и убеждений. Толерантность — это единство во многообразии». Именно этим принципам пытаются следовать учредители и работники лагеря «Источники толерантности», оптимистически оценивая его результаты. Так, вице-президент Конгресса национальных общин Украины Иосиф Зисельс считает, что «дети уезжали из лагеря, осознавая, что Бог создал всех нас разными по характеру, темпераменту и национальности. Но это не значит, что кто-то лучше, а кто-то хуже. Бог мудрый — он создал красивый разнообразный мир. Наша задача — сохранить это разнообразие. Убедить наших детей в том, что любой другой человек равен тебе самому, что надо воспринимать другого таким, какой он есть, с его традициями, обычаями, темпераментом. А не навязывать ему свое. Это и есть секрет нашего демократического будущего».
Сегодня Конгресс национальных меньшинств Украины ищет партнеров, которые бы содействовали расширению описанного выше проекта; речь идет о создании целой сети лагерей толерантности по всей Украине. Воспитатели и — что очень важно — воспитанники «Источников толерантности» будут способны руководить такими лагерями и передавать свой опыт другим.