Теперь, когда мы научились летать по воздуху, как птицы, плавать под водой, как рыбы, нам не хватает только одного: научиться жить на земле, как люди.
Бернард Шоу, английский драматург

Людмила Янукович: «Я поражена»

Впервые за всю историю Ивано-Франковского драматического театра им. Ивана Франко труппа выступила в Донецке. С драмой «Нация» по одноименному роману Марии Матиос
24 мая, 2013 - 11:15

Зал аплодировал в течение пяти — десяти минут, стоя. «Я поражена. У меня нет слов. Спектакль очень поражает», — прокомментировала «Дню» жена Президента Украины Людмила Янукович.

Таких аншлагов Донецкий драматический театр не видел давно. Даже на пресс-конференцию, которая должна была начаться перед спектаклем, пришли не только журналисты, но и руководители библиотек, сотрудники университетов и тому подобное.

Единственное, что иногда мешало пониманию — это диалект, на котором изъяснялись герои постановки. Об этом говорит и студентка Донецкого национального университета Елена Зашко. Она до постановки книгу не читала. Однако после спектакля пришла домой и с увлечением открыла книгу. «Спектакль понравился, об игре я вообще молчу — это было что-то. Больше всего поразили звуковые эффекты: крики йой, эхо. Все это вместе формировало невероятную картину». Общественный деятель Станислав Федорчук написал на своей странице в Facebook: «Наверное, это одна из самых лучших форм художественной национальной терапии, когда страшные исторические события разворачиваются на фоне семейной и личной истории. Учитывая высокую эмоциональность и естественность героев, невозможно не сочувствовать. Почему-то думается, что на таких драматургических произведениях и должно воспитываться если не национальное единство, то хотя бы человеческое профанное понимание того, что пережила Западная Украина при «совітах». Шествие с куклами-мотанками, которые оживают и становятся живыми людьми — просто невероятное мистическое превращение во время спектакля».

Мария Матиос: «Мы тронуты, мы поражены, мы раздавлены таким вниманием к нам в хорошем понимании. Сегодня мы вам рассказали четыре истории из жизни Западной Украины, из той части, где только за первую половину ХХ века почти двадцать раз менялась власть. А люди до того жили, они рожали, они любили, они ненавидели, они были хорошими и были злыми. Когда закрутилось колесо истории, жернова их жорнили, кто остался честным, а кто становился бесчестным, кто-то считал, что честь превыше всего, кто-то ставил любовь над всем, те жили. Простите мне, если сегодня вы получили удар в солнечное сплетение. Возможно, у вас у кого-то будет бессонная ночь, возможно, у кого-то будет болеть сердце. Простите нас за это, но я благодарна за то, что вы нас слышите. Я точно знаю, что вы нас услышали, что вы услышали то, что я хочу сказать своими книжками: человеческое в человеке не зависит ни от времени, ни от власти, ни от идеологии, оно зависит только от человеческой совести, от совести и Бога... Мы можем владеть тремя языками, какими-то фантастическими знаниями, но мы можем не знать самих себя. Я бы хотела, чтобы каждый из нас имел такую потребность — знать свою историю... Для нас сегодня праздник. Мы, наконец, преодолели тот барьер, которого в действительности не существует. Я очень счастлива, что вы, Донецк, вот такой. Мне никогда не было так спокойно, как сегодня в этом зале».

В течение последних лет так получалось, что ни театр, ни сам спектакль не могли быть в городе. Однако после интервью «Украинской правде» Марии Матиос, где она говорит, что еще ни разу не была в Донецке, народный депутат Николай Левченко от Партии регионов попросил у нее прощение и пригласил в город с постановкой. «Почему раньше не получалось приехать?» — «Люди», — отвечает пани Мария. «А что сейчас изменилось?», — «Люди», — говорит Мария Васильевна.

Возможно, Николай Левченко еще до конца не понимает, что он сделал, но он сделал хорошее дело для всего города и для государства. Поэтому глубоко символична фраза Ростислава Держипильского, режиссера, руководителя Донецкого драматического театра, который в начале спектакля отметил: «Надеюсь, что после этого представления мы станем еще ближе, еще роднее, мы станем больше любить друг друга». Потому что, как пишет Матиос в книге: «Это время пройдет — и кто-то когда-то будет перебирать наши кости. Я не хочу, чтобы ими трясло от проклятий. Хорошо было бы, если бы белое было белым, а черное — черным. Но такого нет. Нас столько раз за это время обманули со всех сторон, что не хочу, чтобы мы еще и сами себя дурачили».

Кстати, Мария Матиос объявила о начале конкурса для студентов Донецкого национального университета — по его условиям нужно изобразить «Дерево моего рода», а также написать одну из историй своей семьи. Первые 30 участников конкурса этим летом будут иметь возможность неделю отдыхать в Западной Украине: Карпаты, Львов, Ивано-Франковск, Черновцы. Конкурс также может быть всеукраинским. Пани Мария пообещала, что итоги всеукраинского конкурса будут подбивать в Донецке.

Екатерина ЯКОВЛЕНКО, «День», Донецк
Газета: 
Рубрика: 




НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ