Оружие вытаскивают грешники, натягивают лука своего, чтобы перестрелять нищих, заколоть правых сердцем. Оружие их войдет в сердце их, и луки их сломаются.
Владимир Мономах, великий князь киевский (1113-1125), государственный и политический деятель

Приглашение на сафари

21 сентября, 2006 - 20:05

На прошлой неделе на Форуме издателей в Львове объявлена очередная «порция» результатов читательско-экспертного опроса «Книги независимого 15-летия, которые повлияли на украинский мир». А именно: названы девять издательств, которые читатели считают наиболее популярными. Подсчет был простым: лавры достались тем книжникам, чьих книжек оказалось среди итоговых списков больше всего. Это (в алфавитном порядке):

А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА (Киев),

Кальварія (Львов),

Критика (Киев),

Лілея-НВ (Ивано-Франковск),

Либідь (Киев),

Мистецтво (Киев),

Основи (Киев),

Наукова думка (Киев),

Смолоскип (Киев).

Этот перечень отнюдь не отражает финансово-производственных характеристик украинского издательского сообщества — вне его оказалось немало фирм, которые выпускают намного больше книг и также имеют в своем репертуаре настоящие жемчужинки. С другой стороны, среди этой прославленной «девятки» нет ни одного издательства, чью настоящую заслугу перед независимым книгоизданием можно поставить под сомнение. Просто на их счету — больше всего памятных книг.

И это подтверждает новый ассортимент, привезенный издателями-лауреатами на Форум. Поскольку большинство новинок попадало на львовское представительство прямо из типографий, стоит даже поверхностно ознакомить наших читателей с интересными книгами, которые именно теперь должны появиться в книжных магазинах по всей стране.

На стенде «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-Ги» наибольшим покупательным спросом пользовалась новая книга Роалда ДАЛА «Матильда» — продолжение смешных приключений в семье, где у дочки все более выразительно проявляются признаки гениальности, а родители по инерции общаются с ней в рамках примитивного «здравого смысла».

Не меньшую огласку имела книга Марины и Сергея ДЯЧЕНКО «Ритуал» — немного грустная (как все у Дяченко, по существу, экзистенциалистов) притча о нашей способности различать Добро и Зло и, конечно, о непреодолимой энергии любви. Плюс иллюстрации Владислава Ерка, которые превращают книгу в визуальное творение искусства. Ко всему прочему, «Ритуал» получил специальный знак отличия детского жюри Форума издателей.

Тот же Ерко — оформитель суперстильной серии «Книги, які здолали час», где новинками являются « Крошка Цахес» Э.Т.А. ГОФМАНА и «Тарас Бульба» Николая ГОГОЛЯ (в хрестоматийных переводах под редакцией Ивана Малковича). Адаптированы для детей комментарии, примечания и жизнеописания. Издательская серия получила специальный знак отличия Форума «за качественные переводы мировой детской классики, изысканность и богатство художественного оформления». Так и не терпится повторить за рекламистами: Если классика — то серия «Книги, які здолали час»!

Между прочим, на Форуме продалось около 400 экземпляров нового поэтического сборника самого Ивана МАЛКОВИЧА «Вірші на зиму» — для поэзии цифра почти фантасмагорическая. Говорить о поэзии Малковича бегло не приходится — это одно из немногих настоящих поэтических явлений в современной Украине. Поэтому кратко: ищите.

Удивила «Кальварія»: взялась печатать детские книги. « Крабат» Отфрида ПРОЙСЛЕРА , одного из наиболее популярных современных немецких писателей, издан при содействии Международного фонда «Відродження»; « Вампірятко» так же известной австрийской писательницы Ренаты ВЕЛЬШ — при поддержке австрийских культурнических фондов. Меценатские вклады позволили сделать книги весьма привлекательными благодаря изобретательному и щедрому иллюстрированию (в первом случае — Михаил Евшин, во втором — Михаил Александров).

Среди последних «кальварійських» новинок привлекли внимание свежий перевод уже известного в Украине представителя новейшей немецкой прозы Томаса БРУССИГА «Як хлопці стають чоловіками, або Чому футбол?» — под патронатом (как и предыдущая Бруссигова «Соняшна машина») доброго духа «Кальварії» Издрика. Номером 2 можно считать « Меч королів» Сергея БАТУРИНА , одного из лауреатов Всеукраинского конкурса остросюжетной прозы «Коронация слова». Знак качества этого произведения скрыт на технической странице, где отмечено: редактор Игорь Римарук. Во-первых, господин Римарук никогда не возьмется за редактирование художественно слабого текста, а во-вторых, после его редактирования любой текст становится художественно сильным.

На всех наших книжных ярмарках издатели тщательно следят за тем, какие книги покупают разнообразные VIPы. Гость Форума, министр внутренних дел Юрий Луценко купил на стенде «Кальварії» только одну книгу — но ведь какую! Семюэл П. ГАНТИНГТОН. «Протистояння цивілізацій та зміна світового порядку» (выдано при поддержке Международного фонда «Відродження»). Сегодняшняя геополитика анализируется на основе выводов, которые содержатся именно в этой книге. Гипотеза господина Гантингтона о том, что современные конфликты продиктованы не различием экономических потенциалов, а различными культурными идентичностями, полностью подтверждена мировыми событиями последних десяти лет. Жаль только, что в Украину это основательное произведение президента Американской ассоциации политологов шло целое десятилетие.

К стенду ивано-франковской «Лілеї-НВ» на Форумах обычно не протиснуться: их новинки — это (к счастью) гарантированное художественное качество, от содержания до дизайна, но (к сожалению) небольшие тиражи — спеши-покупай. Назову несколько несомненно стоящих внимания новинок. Наконец вышел в свет шестой выпуск проекта Тараса Прохаська « Інший формат: Василь Герасим’юк». Эти нетипичные интервью (раньше вышли — с Андруховичем, Забужко, Издриком, Лишегой, Грицаком) побуждали интервьюера к выводу: «Слушая их голоса, я понял, как много важнейшего никогда не попадает в книги».

Тарас ПРОХАСЬКО представлен нынче и сборником эссе « Порт Франківськ» , куда вошло написанное им на протяжении последнего года. Ясное дело, все, что выходит из-под пера автора, который вошел в число семи важнейших писателей целого пятнадцатилетия, — превращается для читателей в вещь магнетическую. Владимир ЕШКИЛЕВ , чья (на пару с Андруховичем) «Мала Українська Енциклопедія Актуальної Літератури» также фигурирует в коротком списке самых резонансных книг 15-летия — также желанный объект читательского спроса. Ныне этот всеукраинский терминологический иллюзионист репрезентировал сборник рассказов и эссе « Інше ґроно проникнень і свідчень о котором в аннотации написано: «Путешествия «другой Галичиной» — землей монстров, мистиков и неправильных краеведов». Ну и без колебаний рекомендовал бы к чтению « Конспект екскурсії» Тимофея ГАВРИЛИВА — экспериментальный поэтический сборник человека, хорошо известного еще и как современного литературоведа и наблюдательного критика.

Если бы издательство «Либідь» было представлено только книжкой Тамары ГУНДОРОВОЙ «Невідомий Іван Франко. Грані Ізмарагду» — его бы заметили. Прежнее произведение Гундоровой признано лучшей научной эссеистикой в рейтинге «Книжка року’2005». Нынешнее ее исследование также является бесспорным событием отечественного литературоведения. В предисловии Николай Жулинский подчеркивает «психоаналитическое прочтение» автором Франкового «трагического раздвоения… психоэмоциональной природы сосуществования в одном лице разных ипостасей- двойников». Пани Гундорова раскрывает код «Франков миф о себе самом», акцентируя, между прочим, внимание и на том, что «символика ?каменщиков связана также с масонской философией» . Не обойти упоминанием и блестящее художественное оформление издания Алексея Григора.

По неизвестным мне причинам издательство не представило эту книгу на конкурс Форума, и поэтому юбилейный форумный знак отличия «Книжкова франкіана (до 150-ліття Івана Франка)» выглядит, без учета «либідівської» новинки, нелегитимной. Впрочем, это болезнь всех украинских книжных выставок — не требовать от членов жюри (несмотря на полностью оплаченную командировку) собственными глазами осмотреть все стенды и только потом сформировать краткий список для коллегиального обсуждения.

«Либідь» предлагает ныне еще одну стоящую высокого внимания новинку: Татьяна КАРА-ВАСИЛЬЕВА, Зоя ЧЕГУСОВА. «Декоративне мистецтво України ХХ століття: У пошуках «великого стилю». Комплексная история этого вида искусства, которое «активно влияет на эмоции, мысли и чувства человека… становится образной основой жизни… цель которого — эстетическое освоение материального мира, художественное оформление окружающей среды». Гарантом научного качества являются имена авторов, чьи предыдущие книги уже увенчаны лаврами: Т. Кара-Васильева — соавтор альбома-исследования «Україна — козацька держава», обладателя Гран-при Всеукраинского рейтинга «Книжка року’2005»,; роскошное издание З. Чегусовой «Декоративне мистецтво України кінця ХХ століття. 200 імен» — лауреат «Книжки року’2003». В их общей новинке (кроме мастерского анализа) — более 800 высококачественных иллюстраций.

Среди новинок «Мистецтва» с чистой критической совестью буду рекомендовать книгу « Весь Булгаков в воспоминаниях и фотографиях». Пятнадцать лет назад вышел фотоальбом А. Кончаковского и Д. Малакова «Киев Михаила Булгакова», на то время едва ли не самая заметная украинская книга (по итогам рейтинга 15-летия — №12). С тех пор на Андреевском спуске, в «доме Турбиных», открылся музей писателя, началась системная научная работа. Результат — в этом образцово составленном, прокомментированном, иллюстрированном и оформленном издании. Если бы в подзаголовке стояло: «Малая Булгаковская энциклопедия» — это не было бы преувеличением.

Издательство «Смолоскип» известно своими фундаментальными книгами. Ныне переиздана (и, конечно, переработана и дополнена) 700-страничная антология « Национализм» — лауреата рейтинга «Книжка року’2000». А кроме того, нельзя обойти монографию Анны БИЛОЙ «Український літературний авангард: Пошуки. Стильові напрямки». Исследователей украинского авангарда (начало ХХ в.) можно посчитать на пальцах одной руки. Однако изучение именно этого, «убитого» у нас направления, дает знать, откуда пошел авитаминоз и аллергия современной литературы. Анна Билая выписывает «историю болезни» в ее разнообразных проявлениях, в частности: «Базовая ДНК сюрреализма укоренена в символизме, — и украинской версии этого направления это касается едва ли не больше всего… Протосюрреализм Б.-И. Антонича… В. Рубан, В. Голобородько, В. Махно…».

Наиболее распространенная аллергия на Форуме издателей во Львове — ощущение нехватки времени на чтение нескольких саквояжей книг, которые везешь оттуда домой.

Константин РОДИК, главный редактор журнала «Книжник-review», специально для «Дня»
Газета: 
Рубрика: 




НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ