Оружие вытаскивают грешники, натягивают лука своего, чтобы перестрелять нищих, заколоть правых сердцем. Оружие их войдет в сердце их, и луки их сломаются.
Владимир Мономах, великий князь киевский (1113-1125), государственный и политический деятель

Сфера голоса и фантазии: радиотеатр навсегда!

16 августа, 2002 - 00:00

Современный радиослушатель — вид не то чтобы вымирающий, но, по крайней мере, не слишком многочисленный. Если сравнивать популяцию этого вида с популяцией телезрителей, сравнение явно будет в пользу последних.

Безусловно, на улице всегда можно встретить тинэйджера в наушниках, беззаботно «плывущего» по волнам FM. А практически в любом маршрутном такси (водители которых словно сговорились!) вас ожидает мини-концерт «приблатненной» музыки. Альтернативные варианты (если это можно назвать альтернативой), предлагаемые большинством FM-станций, — «ненапряжная» эстрадная музыка, шутки и байки плюс пятиминутки политинформации в виде слегка «пережеванных» сообщений информационных агентств (как бы новости). Но речь здесь идет лишь о веселеньком фоне для серых будней, ненавязчивом аккомпанементе, но отнюдь не о радиослушании как самостоятельном процессе. Безусловно, обвинять коммерческие радиостанции в засорении эфира не стоит: при нынешних объемах рынка радиорекламы сделать какой-то серьезный (а значит — дорогой) проект они просто не в состоянии. Даже если бы и захотели. Другой вопрос — захотели бы? Коммерческое ведь предполагает, в первую очередь, ориентацию на массовое. Однако должен быть и «симфонический» уровень — уровень приобщения к вершинам культуры.

На протяжении многих десятилетий (особенно в до-телевизионную эпоху) одним из главных средств приобщения к этим вершинам был радиотеатр.

Днем рождения советского радиотеатра считается 25 декабря 1925 года. К этому дню — столетнему юбилею восстания декабристов — праправнук князя С. Волконского русский радиорежиссер Николай Волконский поставил радиопьесу «Вечер у Марии Волконской», написанную им по запискам княгини. Когда в эфире появилась первая оригинальная украинская радиопостановка, автору этих строк не удалось выяснить. Однако известно, что начало радиотрансляции театральных спектаклей положила прозвучавшая в январе 1926 года по радио украинская опера «Камінний господар» (следует отличать трансляции театральных спектаклей или даже специально подготовленные их радиоверсии от собственно радиоспектаклей).

Теперь, в эпоху телевидения и Интернета, многим трудно даже представить, чем был радиотеатр для нескольких поколений украинцев. Он не только позволял приобщиться к театральному искусству тем, кто просто не имел возможности сделать это непосредственно (в первую очередь, сельским жителям). Он оказывал еще и колоссальное воспитующее влияние — и благодаря безупречному украинскому литературному языку, и богатому репертуару (несмотря на отдельные «идеологические излишества», радиотеатр давал возможность познакомиться как с украинской, так и с мировой классикой). А незаурядные актеры («кастинг» был довольно жестким) делали это знакомство еще и необычайно интересным.

Стоит упомянуть и еще об одном преимуществе радиотеатра перед ТВ: он — как и книга — оставляет простор для фантазии слушателя. А значит — если речь идет о подрастающем поколении — позволяет сформироваться самостоятельно мыслящей личности, а не пассивному потребителю информации.

Пообщавшись с ведущими радиопрограмм, а также с людьми, которым просто небезразлична судьба украинского радиотеатра, приходишь к выводу, что сегодня у него больше проблем, чем достижений. Это и недостаточное количество времени, отведенного радиотеатру на Первом — самом доступном — канале Национального радио. И сокращенный и удешевленный до невозможности цикл подготовки радиоспектакля. И низкая задействованность дикторов, благодаря которым многие усваивали культуру языка. И необходимость сохранить архивные фонды, «перегнав» их с пленок на более совершенные носители. И, конечно, недостаточное финансирование.


«День» еще намерен вернуться к обсуждению проблем радиотеатра. Назвать имена тех, чьими руками он создавался. Мы будем также рады и вашим письмам по этой теме.

А пока корреспондент «Дня» попытался разузнать у Владимира КАРПИНСКОГО , заместителя заведующего редакции литературы и радиотеатра Национальной радиокомпании Украины, о том, как живет украинский радиотеатр сегодня.

— «Украинский радиотеатр»… На сегодня это словосочетание уже стало архаизмом или радиотеатр, как и раньше, востребован?

— Радиотеатр существует, существовал и всегда будет существовать. В основу радиотеатра положен хороший литературный текст. Если такой материал появляется, то за неделю— две—три можно сделать хорошую радиопьесу. А интересного литературного материала хватает. Это и современные украинские произведения, и вершины мировой литературы, и классика. Среди авторов — Михаил Коцюбинский, Ромен Роллан, Габриэль Гарсиа Маркес, Стефан Цвейг, Владимир Винниченко и многие-многие другие.

— Сугубо практический вопрос: на какой волне или на каком канале проводного радио украинский радиослушатель может услышать сейчас радиоспектакль?

— Нас можно услышать каждую субботу в 15.15 на длинных волнах (или на первой программе Украинского радио. — Ред. ). Хотя, к сожалению, киевское городское радиовещание перекрывает, но в регионах Украины спектакль, который идет в это время, всегда можно услышать. Кстати, поэтому основная масса приходящих к нам писем — именно из регионов. Также каждое воскресенье в 20.00 можно услышать «Театр выходного дня» на УКВ (диапазон — от 70 до 73). А ежедневно в 22.30, на тех же волнах — «Вершины мировой литературы»: рассказ о писателе, инсценированные страницы произведения. Радиотеатр представлен довольно-таки широко, но этого мало, потому что без Первой программы… Ежегодно сетка обновляется: что-то теряется, что-то приобретается, но — не в пользу радиотеатра. Мы, например, не раз ставили вопрос о том, чтобы в субботу, в 15.15, киевское городское радиовещание нас не перекрывало. Но город есть город. Это радио — под патронатом Омельченко, поэтому для них, конечно, — лучшие волны, лучшее время. Мы уже не раз ставили вопрос, чтобы нам дали дополнительно где-то среди недели час вечером на Первой программе, но… Для ежедневной 15-минутной поэтической страницы на Первой программе место еще нашлось, а для радиотеатра — не находится. Это печально. Хотя мы ставим этот вопрос, просим, но руководство думает, что радиотеатр — это не та вещь, которая может воспитывать. Не знаю, почему. Мне кажется, что литература и театр — первейшие воспитатели.

— Основа вашей деятельности сегодня — архивные материалы или новые радиоспектакли?

— За прошлый год мы сделали пять премьер — по произведениям Вацлава Гавела, Германа Гессе, других авторов. Но преобладают архивные постановки. И терять этот золотой запас мы не должны. Хотя, конечно, нужно смотреть, что уже устарело и не может идти или может идти только с каким-то хорошим комментарием искусствоведа. У нас есть рубрика «Был такой спектакль»: под ней мы как раз даем те забытые спектакли, которые сейчас идти не могут (например, «В степях Украины») — только с комментарием, и только отдельные сцены.

— Одна из российских новаций — радиосериал (своеобразное «радиомыло»). Практикуется ли у вас создание подобных сериалов?

— Да. Например, «Джейн Эйр» по произведению Шарлотты Бронте — в четырех частях. Или «Унесенные ветром» Маргарет Митчелл.

— Кто ваша аудитория? Вы знаете ее?

— Да. Ежемесячно наш отдел социальных исследований изучает рейтинг программ. И можно увидеть, какая программа получила больше всего писем, телефонных звонков, отзывов. Очень много писем приходит от школьников и студентов. Но преобладают среди наших слушателей пенсионеры — в первую очередь, те, кто слушает театр десятилетиями. Вот, например, отрывок из письма: «Помню, как в далеком детстве, когда у нас не было еще телевизора, мой отец очень любил вашу программу. И вечером, когда шли ваши пьесы, садился возле радиоприемника, выключал в комнате свет, и все знали, что в этот час его нельзя тревожить. Некоторые передачи слушали всей семьей». Это — образец определенного отношения к радиотеатру, которое встречается и сейчас. И для этих слушателей полтора-два часа — это как раз оптимальный вариант, когда можно, как говорится, получить полноценное удовольствие от радиоспектакля. Хотя бы два раза в неделю (имеется в виду — на Первой программе), но раз в неделю — это очень мало.

— В советский период герои радиоспектаклей очень часто говорили голосами известных актеров. А кто из нынешних актеров театра или кино участвует в создании радиоспектаклей и как часто?

— Если есть интересный литературный материал, то долг режиссера — позвонить и пригласить для создания этого спектакля, на эту работу того, кого видит редактор, кого видит режиссер.

Но одна из больших проблем — мизерные (четыре-пять гривен) расценки за актерскую работу над радиоспектаклем. Этого просто недостойно мало. Начинаем ходить к руководству, просить денег и прочее, но все упирается в инструкцию — больше, чем четыре-пять гривен, нельзя. А что для постановщика эти четыре-пять гривен? А две гривни — за результат! — для музредактора, который оформляет часовую программу, расходует свое время на поиски (это же нужно всю музыкальную фонотеку переслушать, собрать материал)?

Но все равно актеры замечательно работают, некоторые из них к радио уже прикипели и без него не представляют своего существования. Это люди, которые постоянно сюда приходят, читают и за эти несколько гривен отдаются полностью, потому что знают, что они несут слушателям. И от тех людей, которых приглашали, еще не было отказов (хотя кое-кого приходилось уговаривать). Кто из известных? Это народный артист Украины Владимир Нечипоренко, это Станислав Станкевич. До того, как занять министерскую должность, постоянно к нам приходил Богдан Ступка. Олег Комаров, Борис Лобода, Вячеслав Сланко (заслуженные артисты Украины) постоянно читают наши пьесы. Но не только они. Есть и молодые голоса (мы приглашаем выпускников института театрального искусства).

— Несложно предположить, что ваша редакция — как часть системы государственного теле- и радиовещания — финансируется не лучшим образом. Как в связи с этим решаются кадровые вопросы? Есть ли необходимые технические возможности?

— До недавнего времени в Доме звукозаписи у нас был литдрамблок, где мы ставили все радиопьесы (это делала заслуженный деятель искусств Нина Мироновна Новоселицкая, и мы — коллеги — также подключались). А сейчас записи делаются только в студиях аппаратно-студийного блока НРКУ, которые, хотя и хорошо оборудованы, не всегда отвечают требованиям: возможности ограничены. Что касается кадров, то в последнее время молодежь на такие оклады (220 грн. плюс «за выслугу») почти не идет. Работают, в первую очередь, те люди, которые начинали еще в 70—80-е гг.

— Немножко мемуаров. Если вспомнить прошлое радиотеатра и сравнить с современным положением…

— Первое отличие — финансовое обеспечение. В советские времена на запись радиоспектакля в Доме звукозаписи выделяли значительные средства. Тысячи рублей(!). И две, и три тысячи. И сам процесс записи был более сложным. Как это было? Готовится текст. Потом его читают все члены художественного совета, оценивают его качество. Только после этого, если оценка худсовета была удовлетворительной, начинается работа в Доме звукозаписи, которая иногда продолжается месяцами. Потом худсовет прослушивает — пригласив и актеров, и искусствоведов, и режиссеров. И только после этого коллективного прослушивания можно было получить разрешение: «В эфир». Отдельно могли заказывать композитору музыку к радиоспектаклю. И все это было заложено в бюджет. Последние десять лет этого нет, сами ищем средства, ищем спонсора. Но ведь на спонсорах «не уедешь» далеко. Потому что сегодня спонсор есть, а завтра нет...

— Сколько стоит сейчас радиоспектакль?

— В зависимости от объема. Где-то полторы-две тысячи гривен нужно (хотя, конечно, это нельзя сравнить с финансированием в советские времена).

— А есть ли надежда, что ситуация изменится к лучшему?

— Да. Потому что меняется отношение к нам. Уже и в Союзе театральных деятелей обсуждался вопрос о поддержке радиотеатра (и творческими силами, и актерскими силами, и финансово). И Союз писателей во главе с Владимиром Яворивским нас поддерживает. Мы надеемся, что средства на радиотеатр все-таки найдутся, что со временем это будет выписываться отдельной строкой.

— Какое будущее у радиотеатра?

— Ни Лопе де Вега, ни Шекспир, ни Шевченко, ни Леся Украинка никогда не утратят своей актуальности. Поэтому этот жанр всегда будет востребован. Пенсионеры, слушающие нас, приобщают и своих детей, и внуков (ведь эти пьесы воспитывают). И мы надеемся, что каждый раз нас слушает также новый слушатель.

И вот что еще я хотел бы сказать. Я мало слушаю коммерческие станции, а когда слушаю… Информация, музыка, шоу. Информация, музыка, анекдот. Причем «на грани» — это не анекдот, это не литературная быль, это грубость, глупость. Которая не воспитывает, а только разрушает. Таково мое мнение. Эти глупости в эфире рассчитаны на «поддатого» — ему все равно, что слушать. Серьезный человек этого слушать не будет. Хотя можно позавидовать оперативности коммерческих радиостанций, их умению подать какой-то материал по- журналистски хорошо (все-таки там профессионалы работают), но…

Конечно, из этого «поддатого» слушателя сделать серьезного невозможно, он уже «воспитался». А вот для серьезной школьной и студенческой молодежи, для тех людей, которые настроены на украинство, на украинский язык, на его культуру, для тех, кто любит литературу, язык, музыку, радиотеатр — это бальзам на душу. И письма нам пишут именно такие люди. И именно поэтому у радиотеатра есть будущее.

СПРАВКА «Дня»

Владимир КАРПИНСКИЙ. Родился в 1951 году. В 1977 году окончил факультет журналистики Киевского государственного университета им. Тараса Шевченко. Член Союза журналистов с 1980 года. На радио работает более 25 лет. Автор нескольких книг прозы и публикаций в литературно-художественных изданиях.

Подготовил Михаил МАЗУРИН, фото Николая ЛАЗАРЕНКО, «День»
Газета: 
Рубрика: 




НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ