Однажды мне понадобилось найти информацию о том, как в наше время в Японии празднуется ханами — древний праздник любования цветущей сакурой. Дело было весной, сакура как раз стояла в полном цвету, и статей на нужную мне тему в Интернете нашлось множество — на сайтах англоязычных газет, выходящих в Японии. Среди них оказалось много интересных: трогательных и иронических, фундаментальных исследований и картинок-зарисовок. Не было в них только одного — взгляда изнутри, с точки зрения японца. И неудивительно, ведь статьи были написаны преимущественно американцами и европейцами, живущими в Японии, и адресованы, вероятно, такой же читательской аудитории. Подобные англоязычные газеты существуют, вероятно, в большинстве стран мира. Все они имеют свою индивидуальность, свои фирменные «примочки», и в то же время основа, схема у них общая — схема крепкой, качественной «региональной» американской газеты, содержащей много полезной местной информации, новостей, советов, объявлений и т.д. Разница в названии газеты (скажем, «Джапан Таймс», а не «Сиэттл Таймс»), и в некотором «местном колорите»: японских (чешских, украинских) словечках, названиях местных блюд и т.д. Чем-то идея подобных газет напоминает мне идею транснациональных фаст-фудовых компаний. Практически в любой стране мира, зайдя в закусочную «Макдональдс», вы можете быть уверены, что увидите там привычные бутерброды и мороженое, привычную униформу персонала, привычное гарантированное качество еды. Но есть и различия: в токийском «Маке» вам, вероятно, предложат больший выбор рыбных блюд, в киевском одно время подавали гамбургеры с салом.
Продолжая эту гастрономическую метафору, можно добавить, что иностранец, который хочет познакомиться с украинской национальной кухней, вряд ли ограничится «салобургером». Скорей всего, он зайдет хотя бы в «Швидко» или «Домашню кухню» попробовать вареники и борщ с пампушками. А если он хочет не просто узнать, но и понять, что происходит в Украине, наверное, ему стоит посмотреть на нее не только глазами западных журналистов, но и глазами украинских репортеров, аналитиков, обозревателей. Для такого читателя и был более трех лет назад создан еженедельный англоязычный дайджест The Day , в котором собрано все самое лучшее, интересное, важное из того, что было опубликовано в «Дне». И газета нашла своего читателя. Статистика посетителей нашего веб-сайта показывает, что газету читают от Канады до той же Японии, как на украинском/русском, так и на английском. География приходящих в The Day читательских писем столь же разнообразна, как и их содержание. Живущий в Америке европеец пишет нам о проблеме торговли «живым товаром», об украинках, приезжающих за границу по приглашению «брачных агентств» и попадающих в публичные дома, и просит газету опубликовать статью на эту тему. Американец, живущий в Азии, случайно наткнулся на наш сайт, когда искал нужные для его работы сведения об украинских фирмах, и, по его словам, «не мог оторваться от этой восхитительно эклектичной смеси культуры, экономики, новостей, пока не дочитал до последней страницы», а в конце письма интересуется, как живется иностранцам в Киеве, — возможно, он тоже приехал бы пожить и поработать здесь. Канадская школьница спрашивает, где можно найти информацию об Украине и где в Канаде можно купить украинский флаг: ей это нужно для домашнего задания, она нашла нашу газету в Интернете и решила обратиться за помощью. Ее ровесница из Украины, крымская татарка, на неплохом английском языке благодарит газету за то, что она помогает ей изучать и совершенствовать свой английский, и за то, что газета рассказывает об Украине людям во всем мире. Эти и другие письма, которые я просмотрела в архиве и в почте последних дней, прежде чем писать эту заметку, создают что-то вроде коллективного портрета наших читателей. У них разные взгляды и убеждения, разный жизненный опыт, они принадлежат к разным народам и культурам, но есть и общее: интерес, а у многих — искренняя любовь к нашей стране, желание узнать о ней больше, может быть, помочь ей делом или советом в решении ее проблем. А может быть, и чему-то у нее поучиться. И это роднит их не только между собой, но и с командой «Дня».