Оружие вытаскивают грешники, натягивают лука своего, чтобы перестрелять нищих, заколоть правых сердцем. Оружие их войдет в сердце их, и луки их сломаются.
Владимир Мономах, великий князь киевский (1113-1125), государственный и политический деятель

Языковые маркеры и толерантность

Без чего возрождение становится априори невозможным
31 мая, 2019 - 10:54

Интересно было узнать, что Почетный консул Украины в городе Шиофок (Венгрия) Золтан Хорват, налаживая деловые контакты с украинскими бизнесменами, параллельно пропагандирует венгерский язык на Донбассе. О своей мотивации господин Золтан пишет так: «В Венгрии некоторые социальные проекты я реализую с помощью собственного благотворительного фонда. Это дело мы успешно сделали и в Волновахе — в конце года ученики одной из школ получили компьютерный класс. Местные дети каждый раз тепло принимали меня, но без переводчика ничего не понимали, что я им рассказываю. Тогда мне пришла идея предложить школьникам изучать венгерский язык как иностранный. На мое предложение заявило о своем желании десять детей. Мы закупили и привезли для них венгерские учебники и после новогодних каникул провели первый онлайн-урок. Во время летних каникул я пригласил всю эту группу вместе с двумя учителями на отдых и практическое овладение венгерским в Шиофок на Балатоне...» (см. «День» № 38-39 от 1 марта с.г.)

К слову, Золтан наполовину украинец, его мама с Тернопольщины. Бывал неоднократно у деда с бабкой, поэтому, надеюсь, и украинским владеет. Но пропагандирует венгерский! Один только факт, но целую цепочку размышлений тянет за собой!

Выходит, венгры могут себе позволить заниматься десятком детей из Волновахи и выбрасывать на свои гуманитарные программы не такие уж и малые деньги? Значит, им нужны вот такие символические победы — если не в Закарпатье, то хоть на Донбассе? Такие своеобразные маркеры венгроязычного мира...

Стоило бы и нам в свое время поучиться подобным образом пропагандировать украинский на Кубани, в Воронежской области, Молдове, Словакии, Беларуси. Но и сейчас не поздно начать со своих Краматорска, Запорожья, Одессы... А кто мешал нам это делать раньше?

***

Последний вопрос в украинских условиях всегда был актуальным. Враги долго уничтожали наш ведущий слой физически, а теперь научились нейтрализовать его руками... самих патриотов. Вы обращали внимание на частое использование слова «толерантник» или «толераст» в негативном контексте? В соцсетях хватает... Это наши радикалы так стараются. Те, о которых Дмитрий Гордон говорит, что они являются агентами Москвы. Не уверен, что они и в самом деле являются вражескими агентами, но объективно радикальные болтуны помогают Кремлю. У нас до сих пор крайне низкие темпы национального возрождения. А дополнительное разделение патриотов на умеренных и радикалов замедляет его еще больше. Нас же хлебом не корми — дай только заняться самопожиранием! В действительности толерантность — это черта, без которой языковое возрождение становится априори невозможным.

Смогли ли бы евреи возродить иврит, если бы, начиная с 1947 года, дрались между собой? А в Палестину же тогда приехали евреи, для которых родным был как ни идиш, то немецкий, польский, русский... Какой угодно, только не иврит! Но всех объединило желание построить успешное государство, родное для каждого еврея. Когда Финляндия провозгласила независимость, значительная часть населения Хельсинки еще разговаривала на шведском и русском. Но они не ссорились между собой! И лидер наших «правосеков» Дмитрий Ярош как-то сознался, что 70%  его бойцов, которые воевали на востоке, были русскоязычными. И это хорошо, что мы оказались на высоте, оказались мудрыми и толерантными, потому что иначе воевали бы только той украиноязычной третью.

Не толерантность нам вредит, а лень, трусость, нелюбовь друг к другу, отсутствие креатива. Даже некоторая придурковатость — простите на слове... Как только сталкиваются две разных точки зрения, так сразу и ссоримся. А можно было бы использовать отличия во взглядах себе на пользу. Скажем, одна группа патриотов Одесчины заявляет о расположении к новому языковому закону. Всячески пропагандирует его. А другая говорит, что в условиях Бессарабии руководствоваться законом Кивалова-Колисниченко было бы эффективнее.

Первая группа пробует что-то делать на севере области, вторая выбирает юг. Вторая, понятно, теснее сотрудничает с властью, получает какие-то деньги. И занимается... ну, скажем, вывесками в Измаиле и Болграде. Разве для этих городов 50% украинских вывесок было бы плохо? А такое даже закон Кивалова-Колисниченко допускал. Скажу авторитетно: там даже 30% было бы замечательно! Потому что пока к этой цифре еще очень и очень далеко. А как местная власть не даст денег, то группа публично отрекается от курса, предложенного регионалами в 2012 году. Обеспечивается всеукраинская огласка.

Даже это будет маленьким шагом вперед! Но, боюсь, что мы перессоримся на ранних стадиях обсуждения проблемы, и в результате на показатель в 50% выйдем разве что через полвека. А хотелось бы быстрее! Поэтому дело за креативом. Всегда лучше толерантно работать, постоянно объединяя людей, чем просто «радикально» болтать языком. Приведу пример. Писательница из Донбасса Ирен Роздобудько так описывает свое врастание в украинский мир: «В 1988 году я переехала в Киев. И решила, что пока не выучу язык, то буду молчать. Я год промолчала, а затем заговорила на украинском и пошла работать в украинское издание...»

Как видите, относительно себя она проявила завидную решительность. Зато относительно других писательница является примером украинской толерантности. Отмечает, что все должно быть добровольно: «нет ничего страшного, когда люди просто выучат и будут говорить: «дякую» или «будь ласка». Слова «прошу» и «дуже смачно» — легко выучить даже тем людям, которые вовсе не знают языка...» Согласен. Те десять учеников из Волновахи вряд ли выучат венгерский в совершенстве. Но они точно будут друзьями Венгрии! Потому что добро мотивирует. А мотивация всегда более важна, чем уровень владения языком. Сколько есть на Одесчине  людей, которые украинским владеют неплохо, но никогда его не используют, потому что не чувствуют потребности? И уже давно «прибились» к противоположному языковому лагерю, в котором им более комфортно. Тогда как принадлежность к касте украиноязычных неминуемо гарантирует те или другие проблемы.

Поэтому в условиях Одесской области, возможно, стоит начать с внедрения активной (а не декларативной, как было до сих пор) двуязычности. Это уменьшит влияние «языковых» полюсов. Начать творение новой одесской (равно как и николаевской, херсонской, запорожской, и тому подобное) идентичности, где бы украинский был пусть и не доминирующим, но непременно присутствующим. И, главное, воспринят большинством!

Нужно сосредоточиться на легитимном присутствии украинского языка в городах юго-востока. Крайности отбросить. Подумать о толерантных путях достижения. Думаю, это и при новом президенте можно будет реализовать. Такой подход объединит большинство одесситов, а шовинистическое меньшинство со временем утратит свое влияние. Сформируется креативное ядро, которое поведет регион в сторону проевропейской Украины, а не в путинский «рай». Процесс длительный, он будет требовать  досконального обсуждения, изучения иностранного опыта, а еще — терпения и последовательности. Но результат будет.

Сергей ЛАЩЕНКО
Газета: 
Рубрика: 




НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ