Оружие вытаскивают грешники, натягивают лука своего, чтобы перестрелять нищих, заколоть правых сердцем. Оружие их войдет в сердце их, и луки их сломаются.
Владимир Мономах, великий князь киевский (1113-1125), государственный и политический деятель

В англоязычный мир — с украинской позицией

Как страна может укрепить свою роль в глобальном дискурсе, и что для этого сделал «День»
17 ноября, 2015 - 18:33
ФОТО АРТЕМА СЛИПАЧУКА / «День»

Петр Порошенко подписал Указ «Об объявлении 2016 года Годом английского языка в Украине», а также ряд конкретных мероприятий, которые должны быть реализованы на разных уровнях.

Во-первых, Кабинет Министров должен разработать и утвердить комплекс мероприятий, «направленных на активизацию изучения гражданами английского языка». Ставка делается на высшие и внеклассные учебные заведения. Относительно средней школы, здесь должны расширить проведение профессиональных конкурсов, олимпиад и других соревнований по английскому языку, а также развивать всеукраинские и международные программы обмена учениками и студентами, в том числе в рамках учебной программы Европейского Союза «Е-twinning Plus». Все учителя иностранных языков должны пройти переаттестацию, в соответствии с Общеевропейскими рекомендациями по языковому образованию, а правительство в свою очередь должно усовершенствовать законодательство в сфере образования и науки относительно определения перечня педагогических, научных и научно-педагогических должностей в учреждениях, требующих владения английским языком. Самих госслужащих также протестируют, чтобы определить уровень знания английского языка. Для тех, кому иностранный необходимо «подтянуть», будут организованы языковые курсы для его изучения. А чтобы все это воплотить в жизнь, правительству поручено «проработать вопрос относительно привлечения международной финансовой и технической помощи для реализации указанных мероприятий».

Кроме официальных структур, повышением уровня владения английским языком должны заняться летние языковые лагеря, в частности с привлечением к преподаванию английского языка иностранных специалистов — носителей языка, в том числе волонтеров, для которых нужно разработать упрощенную систему порядка въезда в Украину и комфортные условия пребывания. Также в планах — внедрение образовательных теле— и радиопрограмм по изучению английского языка для разных категорий населения, распространение практики демонстрации фильмов на английском языке с субтитрами на государственном языке.

Все эти шаги, безусловно, необходимо воплощать в жизнь, и для неповоротливого чиновнического аппарата указ Президента может стать дополнительным стимулом. Сейчас главное — методы и пути реализации. У нас уже есть украинская мультимедийная платформа иновещания, которую запустило Министерство информационной политики. Оно создавалось десять месяцев и получилось, мягко говоря, не очень информативным и современным. На то время канал Ukraine Today уже делал оригинальные сюжеты из многих стран Европы и мира на уровне со стандартами CNN. О демонстрации по телевидению фильмов на языке оригинала говорилось много и долго, и в результате инициатива воплотилась в жизнь еще до подписания указа.

Иными словами, модернизация системы образования не должна стать еще одной ширмой для перераспределения финансовых потоков. Да и модернизировать нужно со знанием своего бэкграунда. Можно научить молодежь (да и не только) говорить по-английски, но также нужно понимать, о чем мы будем говорить. Потому что украинского дискурса на английском языке в мире — очень мало, и если мы не нарастим свой багаж (а этим можно заниматься и параллельно изучая язык, не обязательно зацикливаться на «пошаговости»), то можем просто потеряться в трендах глобализации.

Точкой опоры здесь может стать английский дайджест «Дня» — The Day, который еще десять лет тому назад публиковал уроки английского языка в рамках собственной акции «Вся Украина учит английский», и до сих пор пользуется популярностью среди тех, кто хочет получить более высокий уровень владения языком, чем «Киев — столица Украины». Это подтверждала «Дню» директор курсов иностранных языков при Днепропетровском национальном университете им. Олеся Гончара, в прошлом — работник кафедры английской филологии при том же университете, Любовь Кошевая: «Когда преподаешь иностранный язык, общаешься со студентами и затрагиваешь абсолютно разные аспекты жизни, в частности ситуацию в стране, современные проблемы. Для этого нужно на чем-то основываться, и английская версия «Дня» очень помогает. Ведь невозможно изучать иностранный язык, говоря только о других странах. Мы интересны другим такими, какими мы есть, потому я считаю, что нужно уметь представить себя миру. И я рассматриваю это как часть своей профессиональной деятельности».

«Мы стараемся сделать каждый номер The Day «интеллектуальным концентратом», который должен быть воспринят за рубежом, — говорит редактор The Day Анна Мотозюк. — Именно для этого уже много лет «День» выдает англоязычное издание с украинским контентом».

Анна СВЕНТАХ, «День»
Газета: 
Рубрика: 




НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ