Оружие вытаскивают грешники, натягивают лука своего, чтобы перестрелять нищих, заколоть правых сердцем. Оружие их войдет в сердце их, и луки их сломаются.
Владимир Мономах, великий князь киевский (1113-1125), государственный и политический деятель

Движение «свободных книжек»

Отныне киевляне будут обмениваться не только украиноязычными, но и иностранными изданиями
13 мая, 1996 - 20:11
ФОТО АНАТОЛИЯ МЕДЗИКА

Еще один шаг приблизил Украину к европейскому культурному пространству: в книжном магазине «Є» презентовали новую полку буккросинга книжек на иностранных языках. Напомним, что буккросинг — книжное движение, насчитывающее свыше 500 тысяч участников и распространен более чем в 150 странах мира. Его главная идея — «освобождение книжек», воплощается в жизнь тогда, когда книголюб оставляет свою печатную ценность где-нибудь в общественном месте для следующего читателя.

— Мы открыли полку буккросинга с украиноязычными книгами, — рассказала «Дню» Катерина Федоренко, директор книжного магазина «Є». — Во всем мире это движение существует давно. Это массовая культура, не только молодежная. Со временем мы заметили, что украинцы любят читать книги на иностранных языках. Поэтому решили открыть еще одну полку буккросинга, на этот раз — для иностранной литературы.

Одной полки для книжек, которые принесли с собой приглашенные на презентацию представители иностранных посольств и известные украинцы, оказалось маловато, поэтому около нее оперативно приладили еще и небольшой столик.

Оля Гнатюк, советник посла Посольства Республики Польша, принесла книжки на польском языке, ведь несмотря на безумный спрос на эти издания со стороны украинцев, предложение откровенно хромает...

Если вы знаете иностранный язык — вы свободны и вами не проманипулируют. Обмен книжками — хорошая идея, которая существует во всем мире. В Европе действуют даже книжные клубы, этой традиции лет 30 — 40, — рассказала писательница Оксана Забужко. — Там, где есть гражданское общество, люди объединяются по интересам, они создают кружки, обмениваются книжками. Это распространенная практика. У нас этот процесс происходит стихийно: прочитав классную книжку, вы даете ее подруге, ведь книга должна функционировать, обращаться.

Чтение писательница считает глубоко интимным актом, а вот литература, по ее словам, — вещь социальная.

— Прочитав книжку, сразу хочется поделиться ею с ближайшими людьми, это необходимая часть функционирования литературы. Чтобы поддержать эту акцию, я набрала полтора десятка книжек в торбу и пришла сюда, — призналась «Дню» Забужко. — Такие акции очень нужны. Пока информационно мы питаемся «отходами» с русского стола. Слава Богу, что есть информация, интернет, путешествия и все это доступно. Имеете буккросинг на иностранных языках — учите языки, господа молодые украинцы!

Соорганизатор акции, редактор журнала «Український тиждень» Юрий Макаров, подчеркивает, что не только украинцы смогут получать информацию об остальном мире, а и иностранцы, без посредников и переводчиков, будут иметь возможность познакомиться с нашим государством.

Елена ОЛИЙНЫК, «День»
Газета: 
Рубрика: 




НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ