На дворе жара, сезон отпусков, лежишь себе на солнышке, загораешь и читаешь.
Что же такое выбрать? С одной стороны, чтобы было интересно, а с другой — не очень напрягало мозг, чтобы читая отвлечься от повседневных проблем? «День» вместе с харьковским издательством «Книжный клуб семейного досуга» предлагает взять с собой несколько зарубежных бестселлеров, впервые изданных на украинском языке.
ИЩИТЕ ЖЕНЩИНУ
Роман «Крадiжка» знаменитого современного писателя из Австралии Питера Кэри довольно «вкусно» перевел на украинский язык Владимир Горбатько.
«Не знаю, чи схожа моя історія на монументальну трагедію, але всілякого гівна в ній справді було багато. Аж занадто. Ну, а якщо це не трагедія, то в такому разі однозначно любовна історія, хоча почалася вона лишень тоді, коли половина згадуваного гівна вже встигла звалитися мені на голову і я вже втратив не тільки восьмирічного сина, а й будинок та мистецьку студію в Сіднеї, де на той час я був таким знаменитим, що аж самому не вірилося. Це трапилося того року, коли я без проблем міг стати Кавалером ордена Австралії — а чому б ні? Ви тільки подивіться, яким жалюгідним вилупкам ці ордени зараз роздають! Одначе замість ордена я дістав викрадення сина, адвокати дружини обідрали мене до нитки під час розлучення, а у фіналі цієї історії жахів я ще й потрапив за ґрати після спроби повернути собі найкращу з моїх робіт, яку оголосили «власністю, набутою під час спільного подружнього життя...», — так начинает свой роман писатель. По жанру это психологический детектив. Поэтому здесь будут и убийства, и коварство, а еще в довесок love story... Пересказывать сюжет — дело неблагодарное. Можно только сказать, что скучать читатели точно не будут. Историю, произошедшую с художником Майком Буном и его «долбанным», безумным братом Хью, по очереди рассказывают именно эти два героя. Причем на одно и то же событие подаются разные углы зрения, и это придает интриги роману. Есть в нем и роковая женщина Мерлин, аутентификатор картин прославленного Жака Лейбовица. Именно с появлением этого персонажа сюжет книги закручивается так, что читателям кажется, будто колесо стремительно летит с горы. А вот будет ли хэппи-энд? Об этом вы узнаете, когда дочитаете до финала иронично-ехидную прозу Питера Кэри, щедро приправленную «перчеными»... матерными словами. Может быть, писатель, кстати, дважды лауреат «Букера», решил немного пошутить, и, как говорится, «приколоться», написав свою «Кражу» именно так?
Стержень творчества Кэри — рассказы по истории «Зеленого континента», а герои его книг всегда колоритные фигуры австралийцев. Свои первые рассказы писатель написал в 1974 году — «Толстяк в истории». В 80-м вышел его первый роман «Блаженство». За «Кражку» Питер Кэри отмечен премиями NWS Premier’s Award и Victorian Premier’s Award. Уже почти четверть века критики расхваливают литературные произведения писателя. Среди его работ — девять романов, и за два из них Питер Кэри получил престижную Booker премию за роман «Подлинная история шайки Келли» и «Оскар и Люсинда». А по сюжетам трех его произведений сняты кинофильмы.
КАК СТАНОВЯТСЯ МОНСТРАМИ?
Если вам захочется пощекотать нервы, то возьмите книгу Томаса Харриса «Сходження Ганнiбала», переведенную на украинский язык Александром Красюком. Она перенесет вас в Литву. События происходят во время Второй мировой войны и послевоенное время во Франции. Писатель рассказывает о детстве Ганнибала Лектера (этот персонаж запомнился по фильмам- триллерам «Молчание ягнят» и «Ганнибал» с легендарным Энтони Хопкинсом в главной роли). В книге шестилетний мальчик пережил психологическую драму (на его глазах убили родителей, потом дезертиры-мародеры издевались над его младшей сестрой: сварили и съели). Именно эта страшная смерть маленькой девочки Миши перевернула жизнь Ганнибала — его душа умерла, а однажды попробовав вкус крови, парень уже не может остановиться. И хотя сначала он только хотел найти мародеров-каннибалов, чтобы наказать их за совершенные преступления, но постепенно сам превращается не просто в холодного убийцу, а в настоящего монстра...
Томас Харрис — писатель, умеющий закрутить сюжет. У него есть большой опыт работы журналиста и сценариста. Так, смерть одиннадцати израильских атлетов в Мюнхене на Олимпийских играх 1972 года подтолкнула Харриса написать роман «Красное воскресение», ставший бестселлером (книга была экранизирована с участием Роберта Шоу и Брюса Дерна в главных ролях).
Следующим произведением Харриса стал «Красный дракон». Это первый роман, где появляется доктор Ганнибал «Каннибал» Лектер. Она также стала бестселлером и была дважды экранизирована («Охотник на людей» и «Красный дракон»). Но самый большой успех и популярность писателю принесла вторая книга о докторе Лектере «Молчание ягнят», вышедшая в 88-м и экранизированная режиссером Джонатаном Демми в 1991 году. Как отмечают критики, глубокое знание темы и немалый журналистский опыт (Томас много лет работал в агентстве Ассошиэйтед- Пресс) позволяет Харрису не только создавать поразительные произведения, но делать обобщения, дающие возможность полицейским лучше расследовать серийные убийства (картографирование мест обнаружения трупов, особое значение первого убийства и так далее).
Третья книга о докторе Лекторе была опубликована в 1999 г. и экранизирована режиссером Ридли Скоттом в 2001 году. Доктора Ганнибала Лектера сыграл Э. Хопкинс. В 2004 году Харрис подписал контракт с Бэнтем Букс на две книги. Первой из них стала «Ганнибал: начало», поведавшая о ранних годах молодого Ганнибала в период от шести до двадцати лет и также экранизированная. Впереди читателей ожидает еще одна история о Лекторе-каннибале, которую писатель еще только собирается написать. Что ж, мы подождем...
ИГРА В ЗАГАДКИ
Те читатели, кому понравились романы Дэна Брауна «Код Да Винчи» и «Ангелы и демоны», охотно «проглотят» книгу Джеймса Роллинса «Карта з кiсток» (на украинский язык ее перевела Валерия Немченко), которая была номинирована на премию Barry Award 2006 года как лучший триллер. Трудно сказать, кто из популярных писателей — Браун или Роллинс (Джеймс Роллинс — один из двух творческих псевдонимов американца Джима Чайковски. Под ним он публикует свои приключенческие романы и триллеры, а под псевдонимом Джеймс Клеменс выступает как автор фантастических произведений. Чайковски по профессии ветеринар и спелеолог по призванию, как писатель уже написал семь бестселлеров, среди которых «Подземелье», «Большая глубина», «Амазонит», «Ледовая охота» и «Песчаная буря». — Т.П. ) — ворует у другого сюжетные ходы, но нужно отметить, что загадки Ватикана и христианские святыни стали для них золотой жилой. Если у Брауна большой умник ученый- исследователь религиозной символики Роберт Ленгдон практически сам решает закодированные тайны «Святого Грааля» и «Братства иллюминатов», то в «Карте из костей» действует целая бригада, в которую входят члены американского секретного подразделения «Сигма» под руководством спецагента Грейсона Пирса, итальянский карабинер из подразделения охраны культурного наследия Рейчел Верона, ее дядя — руководитель Папского института христианской археологии, монсеньор Вигор Верона. Именно эта интернациональная команда будет расследовать загадку, связанную с семью чудесами света и искать библейские кости волхвов, раскроет исполнителей кровавого преступления, совершенного в Кельнском соборе, и предупредит повторение вакханалии в Соборе св. Петра в Риме во время богослужения. Враги у наших героев все время будут идти на полшага быстрее них, оставляя за собой море крови и горы трупов. Узнают читатели о «Тайном братстве алхимиков» и ордене «Имперский Двор Дракона» — то есть читателей ждет детективный коктейль, а чтобы немного его разбавить — автор делает лирические вкрапления (любовная симпатия между агентом Пирсом и итальянкой-полицейским Рейчел)... Нужно отметить, что благодаря «Карте из костей» мы узнаем немало интересного в сфере искусствоведения и истории религии. Возможно, именно это и является причиной популярности авторов-последователей брауновских «Кода Да Винчи» и «Ангелы и демоны»?