Такого количества счастливых улыбающихся писателей одновременно, как в этот раз в Музее литературы, я в своей жизни еще не видела. Презентация книжной серии «Банковая, 2» собрала в Киеве поэтов, мастеров новеллы, драматургов из разных городов Украины. Этот издательский проект — Литературное агентство «Банковая, 2» — основан Киевской городской организацией Национального Союза писателей Украины. Первая наработка — 32 книжки украинских авторов — гордо красовалась на фоне украинского рушника в библиотеке Музея литературы.
В серию, в частности, вошли пять антологий. Первая: поэтов «Киевской поэтической школы». Эта школа была создана в 60-е годы киевскими студентами Василием Голобородько, Виктором Кордуном, Николаем Воробьевым, Михаилом Григоривым. Двух из них — Василия Голобородько и Николая Воробьева — мы сегодня знаем как лауреатов Национальной премии имени Тараса Шевченко. Предисловие к антологии написал профессор Национального университета «Киево-Могилянская академия» Владимир Моренец.
Антология «Похід через засніжений перевал» собрала лучшие украинские социальные рассказы ХХІ столетия, написанные с 2000-го по 2012 год. В книжку вошли произведения 30 авторов от старейшин украинской литературы, лауреатов Шевченковской премии Анатолия Димарова, Александра Сизоненко, Юрия Мушкетика, до начинающих — двадцатилетних Марии Капинос и Павла Шибри. Составитель антологии Владимир Даниленко перечитал до полутысячи рассказов, которые печатались с начала 2000 года в литературных журналах «Березіль», «Київ», «Кур’єр Кривбасу», «Українській літературній газеті», «Літературній Україні». Авторы сборника живут в разных уголках Украины.
«13 сучасних українських п’єс» — эта антология подтверждает, что тезис о том, что в Украине отсутствуют интересные драматические произведения не соответствует действительности. В сборник вошли 13 современных украинских драматургов. Составителем и автором предисловия к антологии стала кандидат филологических наук, преподаватель Черновицкого национального университета имени Юрия Федьковича Нина Козачук. Репертуарный сборник «Язик до Києва доведе, або Цікаві ролі театру в школі» должен заинтересовать школьников и учителей. В серию «Банковая, 2» вошли и антологии современной женской поэзии «Сама» и современной женской прозы «Острів зимового мовчання».
Особой заслугой автора идеи и руководителя проекта, писателя и литературного критика Владимира Даниленко является то, что в издательскую серию включены избранные произведения талантливых писателей, которые рано ушли из жизни и о которых современное поколение читателей почти ничего не знает. Это поэтические издания Аттилы Могильного «Нічні мелодії» и Ивана Козаченко «Самотній птах», книжка поэзий и прозы Юрка Гудзя «Навпроти снігу», проза Валентина Тарнавского «Порцеляновий острів». Писатель и философ Юрко Гудзь из Житомирщины погиб при загадочных и трагических обстоятельствах в 45 лет. Он был яркой личностью, а его жизненные приключения напоминали стиль жизни Сковороды. Юрко много путешествовал, вел аскетический образ жизни, интересовался философией. В книгу «Навпроти снігу» вошли два романа, поэзии и рассказы писателя.
В серии «Банковая, 2» вышли и поэтические сборники Надежды Кирьян «Свято споминів», Натальи Поклад «Поезії», Александра Астафьева «На березі неба», Александра Сопронюка «Самотній вовк», Бориса Чипа «З двох віків, з двох епох», Аллы Мыколаенко «Наперсток для відьми», Анны Малигон «Первісний дощ», Валентины Козак «Барвінок на три голоси». Во время презентации авторы с болью говорили, что в последние годы почти невозможно было напечататься, особенно поэтам. Прижимая к себе сборник стихотворений «Барвінок на три голоси», взволнованная Валентина Козак сказала, что ее книга ждала этого счастливого момента целых десять лет.
Современную прозу в серии представляют книжки Ивана Яцканина «Пора вузеньких вулиць», Василия Трубая «Натюрморт з котами», Сергея Соловьева «Солом’яний двір», Богдана Жолдака «Яблука з райського саду», Андрея Кондратюка «Хутір», Анатолия Шевчука «Теплі спогади в холодний вечір», Юрия Косача «Володарка Понтиди», Марии Цукановой «Завтра знову зійде сонце», Теодозии Заривны «Полювання на птахів небесних», Василия Портяка «У неділю рано», Софии Майданской «Сподіваюсь на тебе», Ивана Чумака «На відстані пам’яті».
Украинская писательница, драматург и музыкант Мария Цуканова в Украине почти неизвестна. После войны она эмигрировала и всю жизнь прожила в Америке. Произведения Марии Цукановой издавались в Кракове, Буэнос-Айресе, Киеве. Сборник «Завтра знову зійде сонце» — самое полное в Украине издание блестящего мастера слова, которого украинским читателям еще надо открыть для себя.
О новеллисте Василии Трубая его коллега писатель и кинодраматург Василий Портяк написал: «Магическая привлекательность письма Трубая еще и в его выпуклости, выразительности, в абсолютной точности подбирания и воссоздания деталей, движений, жестов, действий и мелких движений, в «смачности» фразы». Выступая со словами благодарности, Василий Трубай рассказал историю, которая и сама достойна стать темой рассказа. 20 февраля, получив свои авторские экземпляры «Натюрморту з котами» в Союзе, Василий с Богданом Жолдаком пошли на Институтскую, чтобы присоединиться к протестам Евромайдана. Неожиданно из скверика поблизости появился «Беркут» и начал жестоко избивать майдановцев. Люди бросились наутек. С ними в ближайшее метро побежал и Василий Трубай, по пути теряя книги. Позже знакомые рассказывали, что видели беркутовцев, которые несли в руках грязные, притоптанные книжки Трубая. Кто-то с горечью пошутил: может, поумнеют.
Взволнованный автор «Яблук з райського саду» Богдан Жолдак сказал: «Наконец мы почувствовали себя нужными. И наконец почувствовали себя настоящим писательским цехом, как было в средневековые времена, когда городская Ратуша поддерживала городские цеха».
Литературная серия «Банковая, 2» из 32 книжек подтверждает, что талантливых писателей сегодня в Украине значительно больше, чем те пять-шесть имен, которые знают на Западе. Как отметила Анна Малигон, автор «Первісного дощу», надо приложить усилия, чтобы эти произведения были переведены, ведь почему-то так случается, что за рубежом знают не всегда лучших украинских писателей.
Председатель Киевской организации Союза писателей, публицист и редактор «Української літературної газети» Михаил Сидоржевский сообщил, что весь тираж серии (32 тысячи экземпляров), напечатанной при финансовой поддержке Киевской мэрии, будет бесплатно передан в библиотеки Украины.
На презентации прозвучало много трогательных слов благодарности, рассуждений о проблемах литературы и роли писателя в обществе, но больше всего авторов волновало, будет ли эта замечательная идея иметь продолжение.