Оружие вытаскивают грешники, натягивают лука своего, чтобы перестрелять нищих, заколоть правых сердцем. Оружие их войдет в сердце их, и луки их сломаются.
Владимир Мономах, великий князь киевский (1113-1125), государственный и политический деятель

Киев подтвердил статус книжной столицы

25 августа, 2010 - 18:31
С ГОГОЛЕМ «НА ТЫ» / ФОТО КОНСТАНТИНА ГРИШИНА / «День»

Четыре дня в Международном выставочном центре на левом берегу столицы бурлила Киевская международная книжная выставка-ярмарка. За эти дни в рамках самого большого книжного форума столицы были проданы сотни тысяч книг, состоялось более 100 выставочных мероприятий — встреч с писателями, презентаций новых изданий, автограф-сессий, круглых столов и тому подобное. Посетители жаловались лишь на то, что не смогли поучаствовать во всех мероприятиях, в которых хотели, настолько насыщенной была программа.

Ассортимент удовлетворил самые изощренные вкусы. Большим спросом пользовалась детская книга в красивом исполнении и взрослые подарочные издания. Своих читателей нашли книги по истории Украины, старшеклассники и студенты покупали учебную и научно-популярную литературу, неизменный спрос был на украинскую классическую литературу. Есть свой читатель и у «Библиотеки газеты «День» издательства ЗАО «Украинская пресс-группа». На этот раз внимание книголюбов было приковано к новинке — двухтомнику «Екстракт 150» под общей редакцией Ларисы Ившиной, в котором собраны знаковые статьи известной газеты, демонстрирующие стандарты качественной журналистики и раскрывающие уникальный путь становления общественного сознания, пройденный газетой «День» вместе со своими читателями. Кстати, эта книга была отмечена дипломом ІІ степени национального конкурса «Лучшая книга Украины».

Настоящий бум поднялся вокруг книги черновицкого издательского дома «Букрек» «З української старовини», получившей в этом году гран-при национального конкурса «Лучшая книга Украины». Интересна история ее появления на свет. Составитель Петр Житарь нашел на чердаке у отца на Тернопольщине книгу, изданную в 1900 году в форме карточек, тексты в которой были написаны на старорусском и старофранцузском языках. Этот альбом — настоящая энциклопедия казацкой жизни, непревзойденное исследование истории и быта Запорожской Сечи. В переизданном альбоме текст подается на языке оригинала и в переводе на современный украинский язык.

А после репортажа на одном из центральных телеканалов за книгой стоимостью 300 гривен в буквальном смысле слова выстроилась очередь, пришлось издателю срочно подвозить ее из Черновцов.

— Книга уже произвела фурор на Международной выставке в Российской Федерации, — рассказывает директор издательского дома «Букрек» Дарина Максимец. — Это издание можно презентовать не только в Украине, но и в мире. Уже сделан польский перевод, будем представлять его в Кракове. Сейчас переводим книгу на английский и французский языки.

Около стенда почетного гостя выставки Российской Федерации всегда была толпа книголюбов. Как призналась школьная учительница Елена Грызлова, здесь есть книги, которых не найдешь в Киеве, потому что к нам, как правило, везут второсортную коммерческую литературу. Жаль лишь, что большинство из понравившихся учительнице книг были выставочными экспонатами, которые не продавались.

Не были в свободной продаже и книги из экспозиций Кубы, Кореи и других «экзотических» стран. Художник-график Павел Титуленко уже второй год подряд появляется на Киевской книжной ярмарке с единственной целью — приобрести книги на корейском языке. Приходится довольствоваться лишь рассмотрением выставочных экземпляров, которые сотрудники посольства разрешают подержать в руках. Возможно, ради одного такого фаната корейской книги и нет смысла посольству вести сюда литературу, но организовать продажу через интернет — вполне реально. То же самое можно сказать и о книгах Кубы. Этот стенд почему-то облюбовала молодежь. «Куба сейчас очень популярная и самая загадочная для нас страна», — объяснил свое увлечение студент педагогического колледжа Дмитрий Осауленко. Сам он охотно приобрел бы интервью Фиделя Кастро, которое длилось 24 часа и издано книгой в 789 страниц. Эту книгу переиздали россияне, она даже была в продаже на российском стенде, но Дмитрий Осауленко охотится именно за изданием на испанском языке.

Несмотря на тяжелые кризисные годы, в выставке приняло участие более 180 издателей, 30 из которых — зарубежные. Еще в начале 2009 года эксперты книжного рынка говорили о неминуемом кризисе в издательской сфере, о спаде продаж, поскольку в условиях финансового кризиса покупатели стали экономить на чтении. Впрочем, аналитики успокаивали нас тогда тем, что в эпоху системных экономических потрясений литература получит дополнительный толчок к развитию. О том, что это так, свидетельствует и Киевская международная книжная выставка-ярмарка. Аутсайдерами оказались книги-однодневки, спрос на серьезные научные исследования, на классическую литературу, на детскую книгу не потерян.

— Выставка завершилась, а это значит, что началась подготовка к следующей, седьмой, выставке, — говорит глава Госкомтелерадио Юрий Плаксюк. — Во время выставки мы провели анкетирование посетителей и участников нашего книжного мероприятия, в котором попросили высказать свои замечания и предложения относительно организации проведения книжного форума. Сейчас обрабатываем результаты опроса. Будем и впредь делать все для того, чтобы удовлетворять потребности и вкусы читателей, чтобы выставка из года в год набирала обороты.

Для справки: рост книжного производства за годы независимости по количеству названий наблюдается с 2000 года, а по тиражам — с 2004 года. Наибольшее количество книг и брошюр за последние десять лет по названиям и тиражам было издано в 2008 году.

По статистике, по состоянию на 01.07.2010 г. издательскую деятельность в Украине осуществляют 1476 субъектов, изготовляют издательскую продукцию 616 субъектов, распространяют — 285 субъектов, совмещают несколько видов деятельности в издательском деле 2335 субъектов.

По состоянию на 05.07.2010 в Украине было издано 9019 названий книг и брошюр общим тиражом 16 млн. 880 тысяч экземпляров, в том числе 5997 названий книг и брошюр на украинском языке тиражом 7 млн. 912 тыс. экземпляров и 2263 названия книг и брошюр на русском языке тиражом 7 млн. 994 тыс. экземпляров.

Большинство регионов нарастили темпы книгопечатания по названиям и тиражам. Как и раньше, Киев остается среди лидеров отечественного книгопечатания по названиям, а Харьков — по тиражам. В общем выпуске книг эти два города издали больше половины книг и брошюр по названиям и почти 77% по тиражам. Лидерами в Украине по количеству изданных книг и брошюр являются харьковские издательства «Книжный клуб «Клуб Семейного Досуга», «Фолио», «Веста».

Светлана БОЖКО, специально для «Дня»
Газета: 
Рубрика: 




НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ