Первый и едва не единственный, по мнению литературоведов, украинский поэт-сюрреалист Богдан-Игорь Антоныч был бы доволен. Его столетний юбилей, до которого он, в конечном счете, не дожил 72 года, Родина чествовала со стоящим мирного нрава самого мастера приличием.
Во Львове в этом году издали полное собрание сочинений Антоныча (см. «День», №179) и даже взялись ставить ему памятник. С аналогичной инициативой выступили и организаторы киевского «Антоныч-феста», проходившего на днях в парке «Нивки», хотя основным средством канонизации поэта они выбрали все-таки музыку. В течение трех дней со сцены фестиваля в любви к «языческим» лемковским стихам Богдана-Игоря признались почти двадцать отечественных групп. Компенсация длительного забвения поэта оказалась тяжелой, как похмелье: кажется, ни один из участников мероприятия (а были здесь и сравнительно молодые группы — «За край», «Йорий Клоц» и «Аварійне небо», и совсем уже ветераны, наподобие «Кому Вниз» и «Мертвого Півня») не пренебрег случаем присягнуть слушателю на зеленом Евангелии Антонича. Киевская «Татхагата» призналась, что работу над концертной программой начала в день концерта, но, не моргнув глазом, выдала с десяток песен похожей аранжировки на стихи виновника праздника. Украинский филиал world music «Тельнюк: Сестры» посвятил поэту свой новый сингл. «Оркестр Янки Козырь» олицетворил рафинированное язычество сборника «Три перстені», «Вій» — рустикальную мистику «Ротаций». Орнитологический феномен Катя Chilly органично влилась в птичье царство дебютной книги Антонича «Привітання життя». Естественный фон с задачей создания соответствующего антуража справился как нельзя лучше: и Нивки — киевский Кульпаркив, и костры, и полнолуние — «холодний кружок місяця на грамофоні ночі». Кажется, такой же концентрации своих симпатиков Антоныч будет ждать к двухсотлетнему юбилею.
P.S. К юбилею поэта Игоря-Богдана Антоныча группы «Тельнюк: Сестри», «Абы МС», «Мертвий півень» и аранжировщик Александр Мельник записали синг «Назавжди» (это пять версий на известную почитателям песню, которую записал звукорежиссер Константин Костенко). В нем перекликается нежный женский вокал, терпкий мужской речитатив, вкрадчиво-вечерний симфонический оркестр и ностальгический парижский аккордеон. Почему парижский? Потому что Антоныч заговорил по-французски — языком Бодлера и тех, кто воспевает красоты сумеречного города. В альбом вошли такие эксперименты: «Назавжди» (версии «Абы МС», Александра Мельника, «Мертвого півня»), Pour toujours — version d’Aby MC, Pour toujours — version d’Alexandre Melnyk. Музыка Леси Тельнюк. В Фонде содействия развитию искусств также прошла первая украинская презентация картины Игоря Полищука «Назавжди», которая была написана канадским художником после знакомства не только с поэзией украинского поэта, но и с новой жизнью его поэзии в музыке Леси Тельнюк.