Оружие вытаскивают грешники, натягивают лука своего, чтобы перестрелять нищих, заколоть правых сердцем. Оружие их войдет в сердце их, и луки их сломаются.
Владимир Мономах, великий князь киевский (1113-1125), государственный и политический деятель

«Аксакал» Закарпатья

10 августа, 2004 - 19:47
АЛЕКСАНДР СЛИВКА / ФОТО АВТОРА

Житель закарпатского города Хуста Александр Сливка — старейший член Национального союза писателей Украины. Ему исполнилось 95 лет.

С юбилеем мастера слова телеграммой поздравил премьер-министр Виктор Янукович, а председатель Закарпатской ОГА Иван Ризак наградил именинника знаком отличия «За развитие региона».

Семья Сливки богата долгожителями, но еще никто не приближался к вековому юбилею. «Аксакал Карпат» раскрыл свой секрет: « Это потому, что я пил воду почти со всех колодцев горного Закарпатья. Никогда не употреблял спиртного и не курил».

Всю свою трудовую жизнь Александр Сливка работал учителем в сельских школах. Был ведущим актером Хустского народного театра, в котором за пятнадцать лет сыграл много ролей. Говорит, что если бы театр возродился, то он обязательно вернулся бы на сцену. Писательская судьба у него складывалась трудно. За 50 лет советской власти только один раз в местной газете напечатали его рассказ. Цензоры закрыли дорогу произведениям в издательства, редакции из-за так называемой безыдейности. И только когда пришла независимость Украины, были напечатаны шесть пьес, сборник рассказов, воспоминания, которые пролежали в творческом портфеле А. Сливки. В Национальный союз писателей Украины его приняли, когда ему исполнилось 86 лет (!). В прошлом году за средства РГА и пожертвования педагогов Хустского района ужгородское издательство «Патент» напечатало роман «Широке». Принимая подарок, автор сказал, что это его произведение самое желанное, самое радостное и многострадальное. Роман должен был выйти в Хусте еще в 1939-м году. Тогда в крае создавалось независимое государство (Карпатская Украина) во главе с президентом Августином Волошиным. Но начались боевые действия между сечевыми стрелками, среди которых был Александр Сливка, и регулярными оккупационными войсками Венгрии, и роман куда-то пропал. Впоследствии писатель написал его вновь. Несколько лет назад один издатель взял произведение на редактирование и не возвратил. Рукопись уже в третий раз Александр Сливка восстановил. Именно этот вариант наконец стал книгой. В романе «Широке» действия происходят в закарпатском селе довоенного периода, когда стало усиливаться движение за воссоединение края с Украиной. Писатель полон творческих планов. Александр Сливка с улыбкой говорит, что живет уже в седьмом государстве, не покидая родного Хуста. Сначала в Австро-Венгрии, потом Венгрии, Чехословакии, Карпатской Украине, опять Венгрии, Советском Союзе и Украине. Украина стала самой милой и самой дорогой.

Богдан БАРБИЛ, Закарпатье
Газета: 
Рубрика: 




НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ