Коли надія перевищує страх, то вона породжує відвагу.
Георгій Кониський, український письменник, проповідник, церковний і культурний діяч

«Аксакал» Закарпаття

11 серпня, 2004 - 00:00
ОЛЕКСАНДР СЛИВКА / ФОТО АВТОРА

Мешканець закарпатського міста Хуста Олександр Сливка — найстарший член Національної спілки письменників України. Йому виповнилося 95 років.

З ювілеєм майстра слова телеграмою привітав прем’єр-міністр Віктор Янукович, а голова Закарпатської ОДА Іван Різак нагородив іменинника відзнакою «За розвиток регіону».

Родина Сливки багата на довгожителів, але ще ніхто не наближався до вікового ювілею. «Аксакал Карпат» розкрив свій секрет: «Це тому, що я пив воду майже з усіх криниць гірського Закарпаття. Ніколи не вживав спиртного та не курив».

Усе своє трудове життя Олександр Сливка вчителював у сільських школах. Був провідним актором Хустського народного театру, в якому за п’ятнадцять років зіграв багато ролей. Каже, що якби театр відродився, то він обов’язково повернувся б на сцену. Письменницька доля в нього складалася важко. За 50 років радянської влади лише один раз у місцевій газеті надрукували його оповідання. Цензори закрили дорогу творам до видавництв, редакцій через так звану безідейність. І тільки коли настала незалежність України, друком вийшли шість п’єс, збірка оповідань, спогади, які пролежали в творчому портфелі О. Сливки. До Національної спілки письменників України його прийняли, коли йому виповнилося 86 років (!). Торік за кошти РДА та пожертви педагогів Хустського району ужгородське видавництво «Патент» надрукувало роман «Широке». Приймаючи дарунок, автор сказав, що цей його твір найжаданіший, найрадіснiший і найбільш багатостраждальний. Роман мав вийти в Хусті ще в 1939 році. Тоді в краї створювалася незалежна держава (Карпатська Україна) на чолі з президентом Августином Волошиним. Але почалися бойові дії між січовими стрільцями, серед котрих був Олександр Сливка, та регулярними окупаційними військами Угорщини, й роман кудись зник. Згодом письменник написав його заново. Кілька років тому один видавець взяв твір на редагування й не повернув. Рукопис уже втретє Олександр Сливка відновив. Саме цей варіант, який нарешті став книгою. У романі «Широке» дії відбуваються в закарпатському селі довоєнного періоду, коли набирав сили рух за возз’єднання краю з Україною. Письменник повен творчих планів. Олександр Сливка з посміхом говорить, що живе вже в сьомій державі, не покидаючи рідного Хуста. Спочатку в Австро- Угорщині, потім Угорщині, Чехословаччині, Карпатській Україні, знову Угорщині, Радянському Союзі та Україні. Україна стала наймилішою й найдорожчою.

Богдан БАРБІЛ, Закарпаття
Газета: 
Рубрика: