Мариуполь Донецкой области очень русифицированный город. Это именно сюда на «перевоспитание» в свое время направляли Вячеслава Чорновила и многих «ярых» украинцев после возвращения из ссылки. В дополнение, в нашем городе проживают люди около 100 различных национальностей. Более 200 лет назад Екатерина II выселила в Приазовье греков из Крыма. Русские, представители других народов приезжали на «ударное комсомольское строительство» и просто оставались в теплых краях после Второй мировой войны. Очень хорошо, что все эти люди живут в мире и согласии, но не слышно украинского зыка — разговаривают они между собой исключительно на русском.
После образования независимой Украины, на волне национального подъема в городе возникли Рух, «Просвита», другие украинские организации. За 12 лет «Просвита» открыла украиноязычные страницы в двух городских газетах. К сожалению, сейчас эти организации находятся в полулегальном положении, никак не поддерживаются местной властью, их деятельность недостаточно освещается в СМИ, а следовательно малоизвестна мариупольцам. Полтора года назад в Мариуполе при содействии председателя Донецкого областного отдела Союза украинок Людмилы Огневой был создан городской центр СУ. С самого начала мы поставили цель работать не замкнуто, в узком кругу украинцев, а идти к людям, не различая их по национальности, и знакомить всех с украинскими традициями, деятелями украинства и, главное, привлекать к общению на государственном языке. Как средство эффективного влияния на общественность решили чаще печатать статьи о своих мероприятиях в прессе, в первую очередь местной. Сегодня о деятельности Мариупольского СУ пишут газеты «Приазовський робочий» (тираж 70 тыс. экземпляров), «Іллічівець» (тираж 80 тыс.), «Азовський машинобудівник» (тираж 26 тыс.), «Азовсталець» (21 тыс.). Нужно отметить, что два последних издания вообще не ограничивают количество украиноязычных статей, чтобы материал был интересным, «свеженьким». Показательно, что все больше членов просвиты и простых людей различных профессий, национальностей, партийной принадлежности проявляют желание выражать свои мысли именно на украинском языке. Печатают статьи председателя Мариупольского СУ и всеукраинские еженедельники «Слово Просвіти», «Українське слово».
Гордостью нашего центра СУ является коллекция рушников, дорожек, пасхальных и рождественских салфеток народного мастера по вышивке Ярославы Магарук. Несмотря на почтенный возраст и плохое состояние здоровья, пани Магарук охотно проводит выставки своих работ в школах, в институте, музыкальном училище, городском драматическом театре. За полтора года состоялось почти 20 выставок. Вышивальщицу приглашают к себе заведения различного направления, с интересом слушают ее рассказы о каждой работе и в то же время знакомятся с традициями вышивки в Украине вообще, потому что пани Ярослава имеет энциклопедические знания в своей отрасли. Кроме того, пани Магарук, уроженка Ивано-Франковщины, принадлежит к немногим жителям Мариуполя, которые всегда и везде разговаривают исключительно на родном языке. С ней общаются на украинском языке и городской голова господин Хотлубей, и многие другие почитатели таланта вышивальщицы.
Благодаря публикациям в газетах о СУ узнали работники мариупольского Дома учителя и пригласили к сотрудничеству. Под крышей гостеприимных хозяев мы создали клуб «Укрїнська світлиця» и есть прекрасная возможность приглашать на свои мероприятия всех учителей города, а городское Управление образования активизировало деятельность учителей в целом. Наша активистка Зинаида Савчук — бывшая учительница украинского языка — пишет оригинальные доклады о выдающихся деятелях украинства, украшает их игрой на фортепьяно, украинскими песнями, которые исполняет вместе с Надеждой Журбою. Их литературно-художественные вечера привлекают внимание как учеников в школах, так и учителей в Доме учителя. С большим успехом прошли праздники «Петербургская юность Т. Шевченко», «Шевченко — гений Украины», «Выдающиеся гетманы казачества», «Иван Мазепа».
Для лекций мы приглашаем знатоков по различным вопросам. Так Людмила Огнева из Донецка, которая пять лет исследует жизнь и творчество Аллы Горской, в ноябре 2003 года провела вечер памяти выдающейся художницы. К Дню злуки — 22 января 2004 года — патриотический доклад сделал Григорий Лебей — учитель истории, который по собственной инициативе преподает свой предмет на украинском языке.
К 190-летию Тараса Шевченко краевед Аркадий Проценко рассказывал о своих исследованиях: «Чем связан Шевченко с Приазовьем?» и «Рисовал ли Т. Шевченко посмертный портрет А. Пушкина?» Мариупольский исследователь убедительно доказывает, что безымянный посмертный портрет Пушкина, который хранится в музее Тараса Шевченко в Киеве, принадлежит карандашу крепостного Шевченко.
Самое активное участие принимали Мариупольские «Просвита» и Союз украинок в проведении мероприятий к 190-летию Тараса Шевченко. Председатель «Просвиты» Анатолий Мороз вместе с мэром города Юрием Хотлубеем возложили цветы к подножию памятника украинскому гению вместе с педагогами Мариуполя, они присутствовали на торжественных мероприятиях, которые проводили все районные дома культуры. Приятно, что во время этих праздников был слышен украинский язык и звучали украинские песни. Благодаря бескорыстной помощи писателя из Одессы Олексы Ризниченко, бизнесмена из Киева Василия Вареника и члена нашего Союза Екатерины Малышевской Мариупольский СУ имел возможность наградить украинскими книгами участников конкурса чтецов среди учеников и учителей города.
Вместе с газетой «Іллічівець» наш центр СУ объявил конкурс «Моє серце тобі, Тарасе». Несмотря на пессимистические прогнозы, на него отозвались люди всех возрастов, многие лицеисты послали стихотворения. Торжественно всем без исключения вручали языковедческое исследование Олексы Ризниченко «Спадщина тисячоліть» и украинские литературные журналы. Участники конкурса единодушно подписали просьбу в редакцию «Іллічівця» увеличить объем украиноязычных страниц в газете. Шаг за шагом украинство наращивает свое влияние на общественность Мариуполя.