Итак, произошло то, что в очередной раз доказало: Украина — территория парадоксов. А именно: спасителем нашего книгопроизводства выступил... нет, не Кабмин, и не Верховная Рада, и даже не отечественные миллионеры. Свою худенькую ладонь украинским печатникам протянул находчивый мальчишка в очках, англичанин по происхождению. А звать его — ну, конечно же, Гарри Поттер.
Пятую книгу серии — «Гарри Поттер и орден Феникса» представило украинское издательство «А-БА-БА- ГА-ЛА-МА-ГА». Сразу надо подчеркнуть, что это издание установило несколько рекордов. Во-первых, Иван Малкович опередил всю Европу: в Германии презентация состоялась на день позже, в Голландии будет 22 ноября, во Франции — 3 декабря, чехи планируют выход аж в январе, россияне — в феврале, а поляки — весной. Кроме того, стартовый тираж — небывалый для украиноязычного издания (объем, кстати, — 816 страниц) — аж 60000 экземпляров (суммарный тираж предыдущих четырех книг — 140 000 экземпляров). Риск есть, но опыт предыдущих изданий подтверждает, что за покупателями дело не станет. И, наконец, еще одна подробность: российские дистрибьюторы — закупают несколько тысяч экземпляров «Поттера 5» для распространенияна... своем рынке. То есть — спрос такой, что даже украиноязычность не отпугивает коммерсантов. И еще один, уже довольно известный, но особенно приятный факт: книги о «Гарри Поттере» во всем мире издаются под американскими обложками — потому что все права на внешность персонажей принадлежат голливудской студии «Уорнер Бразерс». Есть только несколько исключений у тех стран, которые добились права издавать «Гарри Поттера» в собственных обложках. Это — Германия, Франция, Италия и Украина. Этого удалось добиться благодаря отличной работе художника издательства, Владислава Ерко. Кстати, очень модный ныне писатель Пауло Коэльо так сказал о Ерковой «Сніговій Королеві»: «Это самая удивительная детская книга, которую я видел в своей жизни».
Первую книгу о маленьком колдуне «А-БА-БА-ГА-ЛА- МА-ГА» эффектно представила в ночь с 13 на 14 апреля 2002 года. Это было настоящее шоу на ночном Крещатике, на которое собралось более тысячи детей и взрослых. К этому времени большинство стран Европы уже издали или готовили к печати четвертую книгу о приключениях юного волшебника. На украинском рынке на полную мощность продавался третий том русского перевода. Этот факт давал украинским издателям немало поводов для пессимизма — ныне даже не верится, что Малкович собирался печатать первого Поттера в 4000 экземплярах, что отвечало представлениям о среднем тираже украинской книги; хотя после долгих колебаний стартовый тираж первого тома приключений Гарри поднялся до 10 тысяч.
За полтора года «А-БА- БА-ГА-ЛА-МА-ГА» догнала иностранных конкурентов, издав все 4 тома «Гарри Поттера». А после того как 21 июня 2003 года увидела свет на языке оригинала пятая книга «Гарри Поттер и Орден Феникса», издатели всего мира пытаются как можно быстрее перевести ее для своих юных соотечественников. Что же — наши оказались почти «впереди планеты всей». Хотя, как утверждает Иван Малкович: «Мы не пытались специально быть первыми и вполне допускаем, что какая-то из небольших стран, которая не заявила о своей презентации, могла нас на несколько дней опередить — это не беда. Более важно, что издав 5-й том на три месяца раньше россиян, мы перетянем на украинскую сторону тысячи читателей, которые читали «Гарри Поттера» на русском языке. Ведь в Украине более 90% детей легко читают на украинском языке. Будем рады, если качество нашего перевода вызовет у какой-то части этих читателей желание купить еще и наши предыдущие тома, ведь к нам приходит очень много восторженных писем, в которых дети благодарят за перевод. Критики также отмечают высокий уровень украинского «Гарри Поттера». Так что «ГП» может сыграть неожиданную роль полпреда украиноязычной книги. Много детей именно благодаря «ГП» приобщаются к украинскому чтению, и это не может не радовать…»
И еще штрих, важный для наших детей. «Пятый Поттер» в мире стал самым дорогим произведением для детей — 29,99 доллара. Ведь с каждой новой книгой неуклонно растет как количество страниц, так и цена — предыдущая книга «Гарри Поттер и бокал огня» вышла в 2000 году и стоила 25, 95 дол. (средняя цена на взрослый роман — 16—25 долларов). А вот заказная цена издательства на украинского «Гарика-5» — 23 гривни..
Ведь можем, если захочем!
СПРАВКА «Дня»
Иван МАЛКОВИЧ — директор издательства «А-БА-БА- ГА-ЛА-МА-ГА», редактор, составитель, автор и переводчик нескольких десятков книжек для детей. Родился в 1961 году в Березове Нижнем на Гуцульщине. Закончил Ивано-Франковское музыкальное училище по классу скрипки и филологический факультет Киевского государственного университета им. Шевченко. Автор четырех «взрослых» поэтических книг. Еще 19-летним юношей на всеукраинском семинаре молодых авторов он был признан лучшим поэтом. Выход его первой книги горячо отстаивала легендарная украинская поэтесса Лина Костенко. В 1986 году стал самым молодым членом Союза писателей СССР.
Владислав ЕРКО — ведущий мастер украинской книжной графики. Родился в 1962 году в Киеве. Учился на кафедре «Искусство книги» Киевского полиграфического института им. Ивана Федорова. В книжной графике работает с 1989 года. Иллюстрировал произведения Свифта, Умберто Эко, Гофмана, Розендорфера, Кастанеды, Пауло Коэльо и др. Победитель ряда престижных художественных и книжных выставок: «Человек книги» как лучший художник 2002 года по версии московского «Книжного обзора», обладатель II премии Московского Международного конкурса плаката (1987 г.), Гран-при всеукраинского конкурса «Книга года» за оформление андерсеновской «Снігової Королеви» (2000 г.).