Оружие вытаскивают грешники, натягивают лука своего, чтобы перестрелять нищих, заколоть правых сердцем. Оружие их войдет в сердце их, и луки их сломаются.
Владимир Мономах, великий князь киевский (1113-1125), государственный и политический деятель

О роли регионов

Почему мэру Вроцлава прочат большое политическое будущее?
4 июня, 1996 - 19:38

Как известно, в Польше Краков и Вроцлав соревнуются за лавры самого красивого города в Польше. Похоже, пока предпочтение поляков на стороне Кракова, который, в отличие от Вроцлава и Варшавы, уцелел после Второй мировой войны и сохранил свою красоту в первозданном виде. Однако Вроцлав собирается стать законодателем в сфере инноваций и технологий не только в Польше, но и в Европе. Какой видится со стороны Вроцлава борьба двух польских городов и каким образом Вроцлав может стать более известным и привлекательным? Какие выгоды получил город от вступления Польши в ЕС? Подготовится ли город к проведению чемпионата Европы по футболу? Каким образом мэр может завоевать популярность среди своих горожан? Об этом — в эксклюзивном интервью «Дню» президента Вроцлава Рафаля Дудкевича, который в качестве независимого кандидата впервые был избран на эту должность в 2002 году и был переизбран в 2006 году. Некоторые польские наблюдатели говорят, что вроцлавского мэра ожидает большое политическое будущее. Ему даже прочат должность президента Польши или главы правительства.

— Г-н мэр, вы упомянули в своей краткой речи на открытии форума журналистов стран Центральноевропейской инициативы «Региональное сотрудничество в изменяющейся Европе», что давая права вольности Кракову после Вроцлава, польский король почдеркнул, что жизнь в Кракове не должна вестись так, как это делают во Вроцлаве, а так, как в этом городе должны поступать. Означает ли это то, что и сейчас Вроцлав ведет себя не так, как следует?

— Тут можно отметить два аспекта. Во-первых, Краков и Вроцлав — два очень красивых города. Во-вторых, сущетсвует различие между Краковом и Вроцлавом, и оно является, скорее, психологическим. Когда мы говорим об обществе, то в Кракове оно более старое и там традиции более глубокие. Тем временем, во Вроцлаве общество моложе. Это объясняется тем, что город был разрушен и поэтому его идентичность совсем новая, свежая. В случае Вроцлава она родилась недавно. С ментальной точки зрения, действительно существуют отличия. Мы все поляки и разговариваем на польском языке. Но есть что-то особое. Возможно, Кравов является значительно более известным городом. Но зато, возможно, Вроцлав немного сумасшедший. Вот, что я хотел бы подчеркнуть.

— Что вы можете или планируете сделать, чтобы ваш город стал более известным, не говорю в Польше, а в Европе?

— Когда разговор идет о городе, то самое важное, это нам нужно подниматься, повышать уровень жизни. И за это я отвечаю. В то же время, мы пытаемся придерживаться нескольких духовных ценнностей. Потому что нам нужно строить и улучшать дороги, инфраструкутру, но также и культуру. Ведь человек имеет два аспекта или стороны. И когда речь идет о Европе, тогда вопрос становится сложенее. С нашей точки зрения, нам еще надо доганять. Потому что до сих пор сохраняется бошьшой разныв между Центральной и Восточной Европой с Западной Европой. Мы развиваемся хорошо, но дистанция все еще существует. Во- вторых, перед нами имеется два вызова. В общем, я могу отметить, что Европа должна стать более инновационной, чтобы быть способной конкурировать с США и Азией, а также регионами, которые являются экономически сильными. Но второй вызов является более сложным. Мы становимся старее. В среднем семья в Европе имеет менее двух детей. Это чрезвичайно важно и я не знаю, какое решение может быть найдено и как повысить рождаемость. У меня есть некоторые идеи, как создать инновации, как стать креативными, как обеспечить экономический рост. Но что делать в плане демографии. Наиболее возможно, что это чрезвычайно важный момент, когда мы говорим о будущем Европы.

— Можете ли вы детальнее остановиться на ваших идеях об инновации?

— Чтобы создать инновации, нужно обладать креативностью, надлежащим уровнем развития науки. Вам нужно создать хорошее сотрудничество между бизнесом и академическими кругами. Кроме того, нужно быть открытыми. Ибо, чем более сложное общество, тем более оно креативное. Необходимо иметь сильную идентичность. Также должно быть сочетание названных черт. Поскольку для инноваций необходима концентрация людей в определенных местах. Они должны обмениваться идеями. Но они должны иметь идеии. Я имею в виду, что наличие многих культур, многих языков может помочь. В этом значении в Европе имеется сильный потенциал.

— А признает ли Европа Вроцлав как такой центр инноваций? Ведь, похоже, европейский институт инноваций и технологий будет создан в Будапеште. Об этом, в частности, писали польские газеты.

— Действительно, скорее всего, так и будет. Но окончательное решение будет принято 18 июня. Существует тенденция разместить этот институт в Будапеште. Мы гордимся тем, что среди пяти европейских городов, включая Вену, Барселону, Будапешт и Вроцлав, мы являемся на втором месте. Так что все нормально. Но вполне возможно, что штаб-квартира этого института будет отдана Будапешту. Но мы все-таки надеемся получить выгоду от этого процесса. Один из институтов, который планируется в будущем построить, будет размещаться во Вроцлаве. Это важно. Мы являемся очень честным европейским городом, который первым подал такую заявку сразу же после того, как господин Баррозо выразил эту идею. Во-вторых, гражданская поддержка в Польше этого проекта — самая сильная.

— По сравнению с Венгрией...

— Будапешт очень красивый город. И я не имею ничего против него. Но, что касается Будапешта — это только правительственный проект. У нас же 250 тыс. поляков подписались в поддержку нашей идеи, чтобы европейский институт инноваций и технологий размещался во Вроцлаве. Это очень хорошо.

— Г-н мэр, какие выгоды получил Вроцлав от присоединения Польши к ЕС?

— Очень много. Мы действительно гордимся тем, что являмся членами европейской семьи. Во-вторых, мы получаем европейские деньги. Это второй план Маршалла для Европы. Я имею в виду нашу часть Европы. Мы не смогли воспользоваться планом Маршалла после Второй мировой войны. Теперь мы получаем кое-что. Я имею ввиду то, что создание большего рынка, присоединение страны к Европейскому Союзу, получение доступа к европейскому рынку приносит нам инвестиции. Многие компании из США, Азии хотят иметь доступ к европейскому рынку и многие компании передвигаются с Западной Европы в Восточную. Честно говоря, у нас дешевле. А это создает новые рабочие места, более быстрый рост экономики. В общем, весь процесс является, действительно, позитивным. Я большой сторонник ЕС, хотя следует отметить, что Евросоюз является институтом. А у каждого института бывают как положительные, так и негативные стороны. Я хочу подчеркнуть, что это было действительно большое решение для нас.

— Поскольку Вроцлав будет принимать участие в Евро 2012, хотелось бы васспросить, уверены ли вы в том, что наши страны достойно подготовятся к проведению этого футбольного чемпионата?

— У меня нет сомнений, что это будет сделано и мы нормально подготовимся к этому футбольному празднику. Это европейский проект и важный как для Украины, так и для Польши. Возможно, Польша лучше, чем Украина подготовлена в плане инфраструктуры. Но зато Украина лучше подготовлена в плане стадионов. Но, в конце-концов, у меня нет сомнений, что футболисты будут играть в 2012 году в Польше и Украине.

— Вы упомянули стадионы. Когда они будут готовы, в частности, во Вроцлаве?

— Мы построим новый стадион. Процесс строительства начнется в конце этого года и закончится к концу 2010 года. Компания, которая будет строить стадион, будет определена на специальном тендере. А город будет финансировать строительство этого стадиона.

— В украинском еженедельнике недавно была опубликована статья, что Гданск, в отличие от Вроцлава, плохо настроен на сотрудничество с украинскими городами в плане подготовки к Евро-2012. Как вы в целом оцениваете сотрудничество между городами Польши и Украины в подготовке к Евро-2012?

— Я не знаю о ситуации в Гданске. Мы сотрудничаем со Львовом, который, по моему мнению, является красивым городом в Украине. Этот город связан с польской культурой. Много жителей Вроцлава имеют родственные связи со Львовом. Мы получили от Западной Европы то, что можно продолжать давать Украине. А Украина является суверенным государством и поэтому мы продолжаем ей давать что-то. И наконец, вам нужно быть открытыми, иначе жизнь не будет такой интересной.

—Каким опытом вы как мэр готовы поделится с украинскими коллегами? Что является важным в работе мэра?

— Во-первых, им необходимо сотрудничать с Европой. Нам нужно создать большую Европу, которая придерживается традиционных ценностей, христианства. Я ощущаю сильные тенденции в Украине, чтобы быть частью Европы. Но это должно развиваться и вы должне придерживаться этих ценностей.

— А все таки, в чем состоит ключ популярности среди населения?

— Я бы так сказал, чтобы вы не делали, думайте о людях. Заботьтесь о людях .Это наиболее важное. И это не зависит от того, где вы работаете, во Вроцлаве, Кракове, Львове или Киеве. Все, что мы делаем, должно быть посвящено людям.

— А можно назвать рецепт многократного избрания на должность мэра?

— Это мой второй срок. Закончу его в 2010 году и посмотрю. У меня нет ни одной идеи, чем я буду заниматься в будущем. У 2010 году я приму решение, буду ли я дальше балотироваться в мэры или нет. Пока же не имею представления об этом.

— Возможно, станете премьер-министром?

— Не имею представления. Сейчас я посвящаю все свое время и силы Вроцлаву.

— Г-н мэр, какое у вас впечатления о Киеве?

— Я только раз был в Киве, и пробыл лишь два дня. Это большой город, жизнь в нем длится почти 24 часа, хорошие рестораны, красивые люди. Но, честно говоря, я провел там слишком мало времени, чтобы сказать больше.

Мыкола СИРУК, «День», Вроцлав
Газета: 
Рубрика: 




НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ