Оружие вытаскивают грешники, натягивают лука своего, чтобы перестрелять нищих, заколоть правых сердцем. Оружие их войдет в сердце их, и луки их сломаются.
Владимир Мономах, великий князь киевский (1113-1125), государственный и политический деятель

О «братском» единении на языкe фактов

7 сентября, 2002 - 00:00

У важаемая редакция! В серии материалов, посвященных «Переяславской годовщине», Вы очень правильно ставите вопрос «не является ли такое отмечание вызовом национальному достоинству украинцев»? Почти производной этого вопроса является «правительственное решение о праздновании 85-й годовщины со дня рождения В.В. Щербицкого» (4.08.2002). Раздумывая над этими вопросами, я просто не могу понять — зачем правительство принимает «решения», уже вызывающие конфликты в обществе, поскольку исторически они не оправданы. Более того, они оскорбляют чувство личного и национального достоинства украинца, который хочет гордиться прошлым своего народа. «Роль государства — претворять в жизнь национальную идею» пишет Евгений Марчук в своей интересной книге «Украина: Новая парадигма прогресса» (стр. 54). Предложенные празднования как раз противоречат украинской национальной идее как объединительному фактору украинского общества.

Читая Ваши интересные беседы «Что мы оставим потомкам?», беседы, порождающие много новых мыслей о прошлом украинского народа, я пришел к неприятному выводу, что такая выдающаяся личность, как академик П.Т. Тронько, который столько добра сделал для сохранения украинских духовных памятников, произнес (для меня потрясающие) утверждения, что «после Переяслава все пошло по другому руслу. Единение братьев-народов состоялось; народ русский был нашим спасителем? Да. Мне кажется, что замалчивать это мы не можем. («День, 13.08.2002).

Нет, молчать нельзя. Нужно, чтобы целый мир знал, что же принесло это «братское» единение украинскому народу. Говоря конкретно, принесло оно следующее:

Указ Петра I в 1720 г. о запрете книгопечатания на украинском языке и изъятии текстов, написанных на украинском языке.

Указ Екатерины II о запрете преподавания на украинском языке в Киево-Могилянской Академии.

1775 г. — уничтожение Запорожской Сечи и закрытие украинских школ при полковых казацких канцеляриях.

1847 г. — разгром Кирилло- Мефодиевского братства и усиление преследования украинского языка и культуры.

1863 г. — Валуевский циркуляр, которым запрещено издание книг на украинском языке.

1876 г. — царский Эмский указ о запрете ввоза украинских книг из других стран. Запрещалось печатать тексты украинских песен!

Список запретов украинскому народу жить своей жизнью и создавать свои национально- культурные ценности можно было бы продолжить. В конце концов, ту же самую русификаторскую политику в отношении украинского народа претворял в жизнь, только уже другими средствами, и В. Щербицкий, который 30 января 1979 года, отмечая 325-летие Переяславского договора, сказал, что украинский и русский народы объединились в неразрывный союз. И как будто говоря от имени украинского народа, он сказал: « Так оно было, так оно есть, и так оно будет навсегда». Аж жутко становится, когда подумаешь, что с этими запланированными празднованиями мы словно возвращаемся в эпоху Щербицкого. Хорошо, что Шевченко не с нами, потому что он в отчаянии опять бы умер. Неужели действительно люди не читают «Розриту Могилу» Шевченко или стихотворение «Стоїть в селі Суботові...»?!

Тарас ГУНЧАК, профессор истории Раттгерского университета (США)
Газета: 
Рубрика: 




НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ