Оружие вытаскивают грешники, натягивают лука своего, чтобы перестрелять нищих, заколоть правых сердцем. Оружие их войдет в сердце их, и луки их сломаются.
Владимир Мономах, великий князь киевский (1113-1125), государственный и политический деятель

Братья КАПРАНОВЫ: «Мнение о том, что Украина — это только украинский и русский языки, не отражает действительного положения вещей»

Близнецы в литературе и в жизни
31 июля, 2007 - 19:53
БРАТЬЯ-ЛИТЕРАТОРЫ КАПРАНОВЫ / ФОТО УНИАН

Идя в гости к известным украинским издателям, писателям Виталию и Дмитрию Капрановым, размышляла, как же я буду распознавать их голоса на пленке диктофона и выяснять, кто что сказал. Но жизнь они мне не осложнили. Потому что рассказ двух братьев о себе воспринимался монологом. Там, где останавливался один, на полуслове его мысль подхватывал другой. И было это так естественно и гармонично, что понимала: первый — продолжение второго. Или нет, второй — продолжение первого?

Дом Капрановых большой и многонаселенный. Они с детства привыкли, чтобы вокруг было много родных людей. Поэтому построить общий дом и поселиться всем в нем было единственным решением, к которому могли прийти эти, так ценящие родственные связи, люди...

— Виталий, ваша мама была готова к появлению близнецов?

— Мама мечтала о рождении близнецов, хотя никогда раньше в нашем роду такого явления не было. Известно, что это передается по женской линии и вот мы стали первыми близнецами. В семье на то время уже был старший брат, четырех с половиной лет.

— Среди близнецов принято все-таки считать, кто-то старший, а кто-то младший, а у вас?

— У нас считается, что первым родился Дмитрий, раньше на 15 минут. Но это при условии, что нас не перепутали сразу после рождения. Поэтому по семейному мифу Дмитрий — старший, а я — младший, это конечно так, если Дмитрий действительно Дмитрий, а я действительно Виталий, а не наоборот... Мы выросли в Николаевской области, в Очакове — замечательный город на самом берегу моря, которым мы «заболели» на всю жизнь. До сих пор не представляем лета без моря, отдыха без воды.

— Те края ныне не отличаются массовым употреблением украинского языка. Откуда у вас такое почитание к языку, приведшее к тому, что утверждение и поддержка украинской литературы стали делом жизни?

— В Одесской и Николаевской области русский язык распространен, как правило, в больших городах, от этого и идет заблуждение, что ныне это русские места, а в области многие люди говорят по-украински. Кстати, в тех краях на других языках разговаривают. Например, есть поселения, говорящие только на болгарском языке. Мы с детских лет приучились уважать этническое разнообразие языков, и мнение о том, что Украина — только украинский и русский языки не отражает действительного положения вещей.

— Вы с детства говорили на украинском языке?

— Мы говорили по-русски, знали и украинский язык. Наша бабушка, выпускница Одесского института благородных девиц, в совершенстве владела французским языком. Именно она приучила нас уважительно относиться ко всем языкам. В доме мы часто устраивали дни какого-нибудь определенного языка и весь день говорили только на нем. Хотя у нас с иностранными языками не очень сложилось, а вот старший брат Сергей в общей сложности знает 15— 17 языков. Он преподает в Киево- Могилянской академии, ученый, востоковед. Он для нас Гуру во всем. Вообще, всему лучшему в нас в области образования мы обязаны маме и старшему брату.

Уважение к языкам помогало братьям Капрановым в дальнейшей жизни. Она занесла их в Россию, в глубинку. Учились в Свердловском политехе, том самом, в котором учился Ельцин. Они жили на Урале, смогли почувствовать, что такое настоящие россияне, мотались по всей стране, в течение десяти лет «покоряли» Москву.

— Как вы с детства воспринимали свою одинаковость?

— Мама всегда внушала нам, что ближе друг друга у нас никого нет и не будет и мы с детства жили с этим ощущением. Наша одинаковость поддерживалась родителями и мы вообще не представляли другой жизни. Одевали нас во все одинаковое, хотя в те времена это было не так просто. Даже сейчас найти две вещи 56-го размера в магазине для нас проблематично. Как-то в детстве мама нам купила две пары босоножек: красного и зеленого цвета и мы носили каждый по зеленому и красному босоножку. Разные пары не хотели одевать ни в какую. В детском саду нас воспитательницы помечали зеленкой, чтобы как-то отличить, но буквально через пару часов забывали, кого как пометили и мы опять были неразличимы. В школе нас с братом пытались рассадить по разным партам и тогда мы устраивали забастовку. Был случай когда одного из нас попытались забрать в армию, так как другой приболел (в военкомате был конфликт, они не хотели соблюдать закон, который гласит, если один близнец не может идти служить, то и второй освобождается). А когда в институте Дмитрий сломал руку и надо было брать академотпуск, то и я пришел в деканат просить академотпуск. Мне отказали. Поэтому, пришлось написать заявление об отчислении. А вообще жизнь нашего общества не очень приспособлена для близнецов. Например, по закону мы с братом не считаемся родственниками(?): у юристов действуют всякие «тонкости»...

— Интересно, когда Дмитрий сломал руку, физически вы что- нибудь почувствовали?

— Мы впервые в жизни одновременно вышли на соседние ковры на соревнованиях по борьбе. Только началась схватка, как я вдруг слышу крик и вижу, Дима лежит со сломанной рукой. Я всех растолкал, судья еще от меня оплеуху получил, потому что задерживал. В суматохе физически я не очень ощутил, что произошла беда, но знал главное — надо срочно помогать брату. А вот реальное физиологическое ощущение в этом смысле было у наших жен. Инна, жена Виталия в Москве должна была рожать, а Света с Дмитрием уехали в это время в Очаков. И вдруг утром Света не может подняться с постели: лежит, словно мертвая и все. Наша мама врач, кинулась помогать. Вроде все в порядке с человеком, а подняться с постели не может. И вдруг мама говорит, это наверно в Москве Инна рожает! Мобильных телефонов тогда не было. Мы побежали на почту. Звонят мне в Москву, я говорю, да, забрали Инну в родилку. А когда все кончилось, Света, как ни в чем ни бывало, встала с постели совершенно здоровая. Вот такая астральная связь у близнецов на расстоянии пол тысячи километров...

— Бывают случаи, когда между близнецами существует борьба за лидерство и неприязнь, но это не про вас?

— С детства родители строили наши с братом отношения, отрицая всякую борьбу за лидерство. Мы никогда не боролись друг с другом, а наоборот, только помогали один другому. Часто распределяем: ты вот в этом вопросе лидер, а я в этом. Например, в данную минуту я главный, как рассказчик, а Дима — главный в деле приготовления кофе. Через пятнадцать минут может все поменяться. Когда один из нас уезжает куда-то, то с дороги позвонит скорее брату, а не своей жене. В год когда мы жили отдельно (в Киеве и в Москве), то наши телефонные счета были гигантские — мы могли разговаривать по пять часов подряд.

— Есть ли какой-то закон общения, который вы бы установили для себя?

— У каждого человека есть второе «я» и происходит внутренний диалог. Так и у нас, только это второе «я» — лицо реальное и этот внутренний диалог называется внешним, между нами. А на свое второе «я» никогда не обижаешься. Такая ситуация очень помогает и в жизни, и в творчестве. Когда мы пишем, сначала все обсуждаем, проверяем все моменты, выговариваемся, критикуем еще до того, как текст ляжет на бумагу. Проверили, что такой способ общения для людей творческих очень продуктивный. Всем советуем завести себе близнеца, чтобы общаться с ним.

— А как вы нашли себе и жен- близнецов. Это получилось случайно?

— Мы поставили себе цель и искали именно девушек-близнецов. Это было непросто. Вначале мы встречались с близняшками в Очакове, но там все перепуталось... На второй попытке мы решили взять под свой мужской контроль, кинули на пальцах где чья, каждый свою половинку «оккупировал», чтобы не перепутаться, и все. Наши будущие жены приехали после окончания школы отдыхать в Очаков из Москвы. Мы познакомились на пляже, а через год и поженились. Нам было по 20 лет, им по 17. Мы уехали жить в Москву, нам особенно нравилось, что они живут на улице Ивана Франко. Через десять лет мы приехали в Киев, который сейчас уже стал для нас родным городом.

Сегодня мы живем одной большой семьей в собственном доме. Наверху две спальни, между ними ванна и гардеробная и нет различия, кто что сегодня оденет, все общее. Две машины — у нас, и у жен. Разделение на пары в нашей семье происходит так — двое женщин и двое мужчин. У нас такого нет, твои-мои дети, и я, и Дима — отцы для всех детей и жены наши — мамы для всех. Дети наши, которые не считают себя двоюродными, выросли в уверенности, что пап и мам в комплекте должно быть по два.

У Дмитрия и Светланы — сыновья Сергей и Дмитрий, а у Виталия с Инной — дочь Оксана и сын Андрей.

— Расскажите, это по приезде в Киев пришла идея организации своего издательства, дальнейшего развития собственного творчества?

— Писать мы начали в юности. Сначала это были стихи, а проза появилась где-то в году 1986. На украинском языке мы начали писать в 1988 году. Свою первую книгу мы начали в Москве, писали 10 лет, а приехав в Киев, решили издавать. Некоторый опыт у нас уже был. В Москве издавали газету украинской диаспоры «Тинди-ринди». В общем- то, наш переезд в Украину в большой степени был обусловлен ощущением, что реализовать себя в творческом плане вне Украины для нас невозможно. По менталитету, по культурной основе, национальной мы — украинцы, и все наше с братом творчество базируется на украинских реалиях. Когда мы приехали в Киев, здесь собственно говоря и издательств-то еще не было, поэтому самое реальное для жизни своей книги было организовать свое издательство. На сегодняшний день мы имеем издательство «Зеленый пес», торговую фирму, и уже готова наша третья книга — хулиганско-философский роман «Размер имеет значение». Мы стремимся писать весело, с определенной провокативностью. Так, первая книга «Кобзарь 2000» была эстетическим парафразом Шевченковской темы, только осовремененной. Вторая книга «Приворотное зелье» посвящена украинским женщинам и тезису, что все они ведьмы... Ну, а третья книга — о будущем украинской нации, но написанная в хулиганском стиле. Мы пишем в жанрах, легких для читательского восприятия, потому что считаем, книга должна быть читабельна и интересна. Наше издательство специализируется на издании такой читабельной литературы: дамские романы, детективная серия, фантастика, детские книги, библиотека приключений.

— Вы проводите все время вдвоем — дома, на работе, не надоедаете друг другу?

— Конечно, мы все время вместе, но, к сожалению, тех моментов, когда мы можем заниматься только друг другом, не так много. Для того, чтобы побыть вдвоем в одиночестве мы купили небольшую яхту и когда уже невмоготу, садимся и плывем куда-то «к черту на рога».

— Сейчас у вас есть ощущение стабильности, успешности?

— Нет. Всегда нужно ставить цель выше, чем ты можешь достичь, чтобы было к чему стремиться. Мы себе поставили очень высокую цель. В нашей системе координат успех в тысячах или в миллионах. У нас такое специфическое воспитание — сельская интеллигенция. Мама нас учила, что интеллигент всегда на стороне слабого, и говорила — ваше предназначение в жизни будет забота о слабых и обиженных. Мы посмотрели внимательно, кто у нас сейчас слабый и обиженный. Оказалось — украинский язык и украинская книга. А тут нам работы до конца жизни хватит!

Алла ПОДЛУЖНАЯ, специально для «Дня»
Газета: 
Рубрика: 




НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ