В обострении отношений России с Грузией каждый находит свою больную мозоль. Кто-то опечален тем, что политики пытаются столкнуть лбами два народа, которые много десятилетий называли дружественными. Кто-то, наоборот, злорадствует по поводу того, что маленькая кавказская страна, пытающаяся, пусть порой и странным образом, обрести государственное достоинство и независимость от России, наказана за эту прыть «старшим братом». Но какие бы оценки не выносили российско-грузинскому конфликту политики и политологи, очевидно одно — «старшему брату» пока что очень трудно научиться уважать своих ближайших соседей, видя в них равных партнеров.
На месте Грузии, например, вполне могла бы оказаться Украина, очень сильно обидевшая Москву тем, что ровно два года назад не только не согласилась принять избранного для нее Путиным президента, но и ответила на его заботу об украинском электорате народным бунтом. Словосочетание «оранжевая революция» столь болезненно воспринимают в Кремле, что до сих пор не могут простить малороссам эту устроенную на Майдане казацкую вольницу. За это нас наказывают не только газом, но и насаждаемой россиянам нелюбовью к украинцам. Эту нелюбовь с недавних пор воспитывают в своих земляках не только обслуживающие Кремль журналисты и религиозные миссионеры, но даже и некоторые некогда уважаемые театры.
Нынешний московский театральный сезон открылся спектаклем «Подводная лодка в степях Украины» по пьесе Юрия Юрченко. Поставил его на некогда прославленной Анатолием Эфросом сцене Театра на Малой Бронной Алексей Литвин. Любопытнее всего, что у авторов этой антиукраинской и, естественно, антизападной пьесы и спектакля украинские фамилии.
Но еще до того как публика услышит обвинительные речи в адрес Украины и Америки, на фоне которых защита политики Путина выглядит холуйским заискиванием лакея перед барином, театр предложит программку с перечнем действующих лиц. Недобрые чувства зашевелятся на дне ищущей красивого, доброго, вечного души уже при одной мысли о том, что на сцене сойдутся беспринципный журналист, вдова подводника, мать подводника, дочь подводника, спившийся капитан подводной лодки (ныне истопник со звездой Героя Союза), американская журналистка, бизнесмен Атабеков, его телохранитель Сережа. Столь разных персонажей крайне трудно расселить на территории одной пьесы, чтобы смоделированные в ней ситуации и перипетии не оказались высосанными из пальца. Недоброе чувство, что нам подсунут что-то ура-патриотическое, приходит также вместе с догадкой, что подлодка оказалась не метафорой, не символом абсурда нашей жизни (что ей делать-то в украинских степях?), а погибшим шесть лет назад «Курском». Ну и совсем негоже для жанра якобы психологической драмы сразу же давать однозначную характеристику героям типа «беспринципный». Такой поспешностью в оценках автор отбирает у зрителей объективность по отношению к персонажу еще до того, как тот появился на сцене.
Впрочем, Юрченко, которого московские критики не церемонясь называют «бездарным и самоупоенным человеком», пытается отобрать симпатии российских зрителей и к целым народам, торпедируя их из своей подлодки идеологическими штампами времен застоя. Обслуживающий российскую идеологическую машину драмодел пытается убедить российского зрителя (а его пьесу, если верить журналистам, с успехом играли в Театре Тихоокеанского флота), что нынешние украинские власти совершенно не поддерживают русский театр. Для того, чтобы поведать русскому народу, в каком ужасном положении он оказался (а значит, и права русских), автор послал московского журналиста Гену в Киев, где тот берет задушевные интервью у талантливой, но оказавшейся не у дел актрисы Аллы. (У Аллы есть взрослая дочь Катя, и хотя для москвичей эти имена ни о чем не говорят, ухо киевского театрала может уловить намек на актрису со схожим именем, у которой в самом деле есть дочь Катя). Разоблачать новую украинскую власть помогает сосед Леша, давая очень нелестные характеристики русскоязычным театрам Украины. Однако вскоре журналисту становится не до Мельпомены — в Баренцевом море затонула подводная лодка, и беспринципному Гене хочется уехать в Мурманск, чтобы писать на самую «жареную» тему.
К счастью, почва степей Украины оказалась столь плодородной, что на этой щедрой земле можно найти все, чего душа пожелает. Алла по необъяснимому стечению обстоятельств оказалась бывшей женой офицера-подводника, недавно переведенного из Севастополя на Северный флот. Если вы, дорогой читатель, уже догадались, что он попал служить на затонувший «Курск», то это значит, что вы не хуже Юрченко можете строчить опусы для театров. Вникнуть в ситуацию поможет Гене и спившийся бывший капитан подлодки, а также всеведущий сосед Леша. Они попутно все объяснят журналисту и зрителю не только в отношении подводок, но и НАТО, и прочих врагов великой державы. На этом драматург не остановился: от имени расщедрившейся судьбы он посылает жаждущему сенсаций русскому журналисту еще и американскую журналистку, у которой были романтические отношения с погибшем на «Курске» подводником. Во встреченной сначала в штыки девушке любящие Россию герои вскоре обнаружат не шпионку, а русскую патриотку — она защищает Путина, который, мол, ни в чем не виноват, и обличает американского президента.
На премьере играли всю эту бодягу громко, натужно, суетливо, не задумываясь о необходимости обнаружить и свести воедино художественную правду с правдой жизни. Играли, как вы понимаете, во все еще живых традициях советского театра, на сцене которого обязательно должны были ставиться антизападные агитки. Их щедро поставляли режиссерам обласканные партийными бонзами авторы, имена которых ныне никто и не вспоминает. Неизвестно, какими дарами наградила нынешняя российская власть авторов пьесы и спектакля «Подводная лодка в степях Украины», но скорое забытье им гарантировано.
Говоря об этой идеологической лапше по-флотски, трудно удержаться, чтобы не процитировать ведущего московского театрального критика Романа Должанского, который сказал: «Русский театр на Украине находится в ж...е!» — режет правду-матку в начале пьесы сосед Леша. Насчет Украины не знаю, но то, что отдельно взятые русские театры и в Москве находятся по указанному адресу, сомнений нет. Мы же от себя лишь добавим, что по указанному адресу вскоре может оказаться, мягко говоря, неуважительная по отношению к своим ближайшим соседям политика Кремля.
Как поведет себя в дальнейшем Кремль, нам неведомо. Но вот новый худрук Театра на Малой Бронной Леонид Трушкин, знакомый киевлянам по привозимым в нашу столицу кассовым комедиям с Геннадием Хазановым, «Подводную лодку...» с репертуара снял. Видно, неуютно все-таки находиться в темном, грязном, дурно пахнущем месте, в котором, при попытке отправить в него своих оппонентов, мы всякий раз оказываемся сами.