На следующей неделе в эфире канала «1+1» сразу две премьеры с общими знаменателями. Сериалы «Битва божьих коровок» и «Такси для ангела» — оба — экранизации детективных романов Виктории Платовой. И оба сняты режиссером Анатолием Матешко, за которым давно закрепилась репутация первопроходца экранизаций женских детективов. После успешных воплощений на экране похождений «Даши Васильевой» от Дарьи Донцовой или героев Татьяны Устиновой в копилку «сказок для взрослых» (именно в этом жанре, по мнению Матешко, он работает со своей командой) попали книги бывшей киевлянки Виктории Платовой. «Битва божьих коровок» рассказывала о милой девушке с фермы, которой волей обстоятельств пришлось измениться, чтобы отыскать убийцу брата. Ее Матешко впервые за долгие совместные годы доверил играть... собственной супруге Насте Матешко. А вот «Такси для ангела» любителям детективных историй очень напомнит... Впрочем, Матешко говорит об этом сам.
— Анатолий, сильно ли Виктория Платова отличается от Устиновой и Донцовой?
— Наверное, отличается. У нее свой темпоритм, своя история. Я не читал всю Платову, но вот, например, в «Такси для ангела» она делает парафраз на тему Агаты Кристи. В особняке вместе с трупом оказываются заперты герои романа и главный персонаж — журналистка Алиса, временно подрабатывающая компаньонкой известной писательницы. В результате вышла такая забавная игра в «Десять негритят» — единое место действия и постепенно исчезающие люди. Это известный ход, расследование, и психологический, я бы сказал, триллер — история, построенная на характерах.
— На главную роль в «Такси для ангела» вы пригласили Аллу Юганову. Актрису театра Ленком. Она часто была занята в сериалах, которые снимались в Украине — «Мой личный враг», «Утесов»... Здесь вы ее и приметили?
— Я давно к ней присматривался и давно ее пробовал. Постоянно ведь спрашиваешь — что там, где, как? Но мне очень много Сергей Чонишвили о ней говорил. Что у них, мол, есть такая молодая, хорошая актриса в театре Ленком. И я даже приглашал ее пробоваться на одну из своих предыдущих работ — сериал «Дурдом», но там что-то у нас не сложилось. А в «Такси для ангела» решил рискнуть и... получилось.
— Но во всех таких историях обязательно есть мужской персонаж для поддержания любовной линии. В «Такси для ангела» его зовут — Чиж...
— Есть такой замечательный актер Иван Стебунов — к нему я тоже очень давно приглядываюсь. Такое свежее лицо и опыт съемок большой. Интересный актер, которому на мой взгляд мешает единственное — некое сходство с Константином Хабенским. Но постепенно он доказывает, что его харизма и талант — совершенно другие. И в сериале вы это увидите.
— И еще наш зритель увидит народную любимицу Руслану Писанку, которую вы позвали играть одну из участниц событий — тоже писательницу, завидующую до чужой славы, к тому же любительницу оккультных штук.
— Руслана удивительно схватывает такие характеры. У нее богатый опыт жизни в Стране Советов, где она насмотрелась на личности пишущих и не пишущих. Она очень хорошо показала себя на пробах, своими импровизациями всех покорила. Это такой собирательный образ писательниц.
— Получается, что тут женские склоки. Как избежать такой опасности?
— А зачем этого избегать? Мы же не можем избегать того, что все полки завалены женской прозой? Один Акунин противостоит массовому психозу, женской атаке. Давайте, наконец, посмотрим, как они друг с другом общаются в этом террариуме единомышленников.
— Почему экранизируют именно романы «Битва божьих коровок» и «Такси для ангела»? Они лучшие из, скажем, репертуара Платовой?
— Это был выбор продюсеров. А мне они понравились, потому что совершенно разные. И такие необычные названия сразу включают фантазию. Там есть второй пласт, который можно искать, анализировать.
— А еще у вас есть какие-то детективщицы на вооружении?
— Я очень надеюсь в ближайшем времени опробовать какой-то другой жанр. Не детективы. Не скажу, что мне они надоели. Но дело в том, что, может быть, сегодня для них уже не актуально... Это ведь хорошая пища для ума, для воображения, она отвлекает от проблем. Вот я посмотрел замечательное кино Глеба Панфилова «В круге первом», великолепно играют актеры, но это смотреть не хочется больше десяти минут. Потому что не хочется погружаться в отрицательные эмоции. Зрителю не хочется отрицательных эмоций. Их невероятно много и без того в современной жизни, на работе.
— Но, несмотря на это, роман Солженицына оптимистичен до конца.
— Может быть она и оптимистическая, но там постоянная интонация надрыва. Кто же это будет 45 минут каждой серии заниматься мазохизмом. Это очень больно и страшно смотреть.
— То есть как бы ни было, вы — за happy end?
— У произведения может быть любой конец — драма, трагедия, но в интонациях рассказа должен присутствовать позитив. Герои должны бороться, они должны побеждать. Попадая в самую жуткую ситуацию, герой должен ее все равно преодолевать. Безнадега, как по мне, должна отсутствовать. А герой, когда он преодолевает любую ситуацию, пусть через слезы, через потрясения — но он преодолевает — тогда я чувствую силу человеческую. Вот это такая банальная вещь — американцы потому и победили всех в кино, что они дают все время позитив. Как бы там ни было.