Андрей Шевченко поборется за свободу слова
Парламентский Комитет по вопросам свободы слова и информации возглавил народный депутат Андрей Шевченко (фракция БЮТ). Такое решение депутаты приняли на вечернем заседании парламента во вторник. «За» постановление об избрании председателей, первых заместителей, заместителей председателей, секретарей и членов парламентских комитетов проголосовали 285 депутатов из 415, зарегистрированных в зале. В свое время журналист Андрей Шевченко работал корреспондентом телепрограмм «Нова мова», «Обличчя світу», радио UBN (Нью-Йорк), «Голос Америки», телевизионной службы новостей «1+1», «Нового канала» и шеф-редактором информационной службы «5 канала». Шевченко был первым председателем Киевского независимого медиа профсоюза и одним из инициаторовпрофсоюзного движения среди украинских журналистов. Также команда Шевченко дала старт реформам новостей на Первом Национальном канале. Как сообщил «Дню» Андрей Шевченко, приоритетными направлениями работы его комитета станут общественное вещание (ТВ и радио), разгосударствление прессы и вопрос прозрачности медиа рынка в оченьразличных ее составляющих. «Речь идет о том, чтобы и журналисты чувствовали себя защищенными и чтобы общественность знала, кто реально стоит за теми или иными медиа», — говорит Шевченко. По его словам, на первом же заседании члены комитета планируют выработать совместный проект действий в сфере масс-медиа. Ведь, как говорит Шевченко, есть немало вопросов, решить которые только одним законопроектом невозможно.
Телеэфир «украинизируется»
Национальный совет Украины по вопросам телевидения и радиовещания вместе с телеканалами подписал Меморандум о сотрудничестве, направленном на создание национального информационного пространства, которое касается выполнения новой редакции Закона «О телевидении и радиовещании». На сегодняшний день документ подписали десять телекомпаний: АОЗТ «Украинская независимая ТВ-корпорация» (телеканал «Интер»), ТРК «Студия 1+1», ЗАО «Новый канал», ТзОВ «Международная коммерческая телерадиокомпания» (ICTV), ЗАО «Международный Медиа Центр-СТБ», ЗАО «ТелеОдин» (телеканал«М1»), ЗАО «ТРК «Украина», ЗАО «Телекомпания «ТЕТ», Национальные телекомпании Украины (НТКУ), ЗАО «ТРК Люкс».
Основные положения публичного соглашения сводятся к взаимным обязательствам и обещаниям телеканалов и Нацсовета. В частности, в Меморандуме речь идет о том, что телеканалы всячески будут содействовать в утверждении авторитета Нацсовета как законодательно определенного специального надзорного и регулирующего органа в сфере телерадиовещания, а Нацсовет обещает обеспечить прозрачный характер лицензирования и учитывать предложения телерадиовещателей по формированию телевизионного пространства.
Согласно Меморандуму, Нацсовет сократил и сроки перехода с титрования на дублирование на украинском языке. Так, с 1 октября 2006 года для общенационального вещания доля эфирного времени, когда вещание ведется на украинском языке, должна составлять не менее 50 процентов общего объема суточного вещания, с 1 декабря 2006 года — не менее 65 процентов, с 1 февраля 2007 — не менее 75 процентов. Статья 6 говорит о том, что приоритетной целью для телеканалов является соблюдение в прайм-тайме вещания на государственном языке. В частности, согласно 7 статье, с 1 августа 2006 года трансляция телемагазинов должна проводиться исключительно на государственном языке.
Также в Меморандуме отмечается, что собственным продуктом телекомпаний будут считаться аудиовизуальные произведения, дублированные на украинском языке телекомпанией или по ее заказу, а к национальному аудиовизуальному продукту, в частности, принадлежат аудиовизуальные произведения, созданные до 24 августа 1991 года лицами, которые находились под юрисдикцией СССР, в том числе и Украинской РСР. В случае же неоднократных нарушений условий документа нарушители вычеркиваются из списка подписантов Меморандума.