Оружие вытаскивают грешники, натягивают лука своего, чтобы перестрелять нищих, заколоть правых сердцем. Оружие их войдет в сердце их, и луки их сломаются.
Владимир Мономах, великий князь киевский (1113-1125), государственный и политический деятель

Целебный экстракт

21 января, 1996 - 18:52
ФОТО РУСЛАНА КАНЮКИ / «День»

В январе далекого 1862 года, использовав «демоновскую» фразу Михаила Лермонотова, острый на язык поэт Дмитрий Минаев сделал своеобразный комплимент славянофильским упражнениям газеты «День»:
«Дню» мадригала лучше нет:
Ни день, ни ночь, ни мрак, ни свет.

А в 1997 году, уже в независимой Украине, неравнодушные люди удосужились на ежедневное издание с тем же названием. Впрочем, чтобы выделить его из исторического контекста, понять суть усилий новейших газетчиков, рискнем и ему подобрать соответствующий «мадригал»:
«І день іде, і ніч іде. І голову схопивши в руки,
Дивуєшся, чому не йде Апостол правди і науки!»

Кто даже бегло знаком с публикациями «Дня», знает, что со времени основания газета проникается именно этой — едва ли не важнейшей! — украинской проблемой, выкристаллизованной в шевченковском четверостишии еще до времени появления упомянутого выше московского «тезки» (это — относительно родства названий и отличия содержания).

Отдадим должное киевскому «Дню», где не чешут затылок и не посыпают голову пеплом, но и «прут» плуг, да еще и призывают к повседневной работе других ради человеческих, демократических, а, следовательно — европейских ценностей. Потому что, как продолжает показывать жизнь, «той жаль, оті тяжкі зітхання» кардинально не меняют в позитивную сторону отношения украинцев ни к еще нелюбимому для многих собственному государству, ни к самим себе. Постоянно противодействуя этой беде, газета делает то, что и должно делать периодическое издание: подает яркие материалы, направленные непосредственно к уму и сердцу земляков в плане насущной необходимости построения гражданского общества. А затем идет еще дальше, отчасти перепечатывая лучшее из предыдущих номеров, и постепенно создавая библиотеку книжных изданий, — опять таки, на основе собственных публикаций.

Новый двухтомник книжной библиотеки «Дня» — под красноречивым названием «Екстракт 150» — очередное тому подтверждение. То, что интеллектуальный продукт, который удачно готовит коллектив «Дня» в течение последних почти тринадцати лет, не портится, приносит пользу обществу и не желает исчезать в мусоропроводах через несколько дней, доказала сама жизнь. Показательным стал известный случай в Кировограде, когда Лариса Ившина представила еще первую книгу, основой которой стали статьи из рубрики «Украина Inсognita». Один из местных краеведов, чтобы не на словах, а на деле показать, как именно опубликованное «Днем» используется учителем истории, захватил с собой что-то наподобие толстой общей тетради, с вклеенными вырезками из любимого издания! Пораженная пани-редактор с заметным волнением обменяла эту самодельную книжку на настоящую. (Вот и выходит, что не с неба сняла редакция идею чудесного перевоплощения слишком зависимых от внешних факторов когда-то прочитанных газет, а сделала лишь то, чего давно от нее ждал читатель!). Действительно, многое из напечатанного в «Дне» достойно последующей — и именно книжной! — жизни. Книга есть книга! Недаром же Святое Писание названо просто: Книга.

Полторы сотни лет назад Федор Достоевский критиковал упоминавшийся в начале славянофильский «День» за «терроризм мысли», «деспотические приемы», неумение и нежелание считаться со временем, неизменность и догматичность взглядов, наконец, — за намеренное привнесение в полемику «духа вражды, фанатизма, непримиримости». Мы сознательно обратились к рецензиям на тот «День». Поскольку нынешний — украинский — действительно, имеет абсолютно противоположный заряд. Не только по идеологической направленности. Совсем непохожий на этого «однофамильца» с антисемитскими и другими великодержавными выходками. Что бы там не говорили о «двух больших разницах» или о «неблагодарности исторических параллелей», полистайте двухтомник и убедитесь сами. В нем не найдете крайностей типа: «Да здравствует Москва и да погибнет Петербург!». (Не путать с лозунгом Мыколы Хвылевого «Геть від Москви!»).

Правда, о направлении книги и ее интеллектуальном наполнении после «Слова до читача» Ларисы Ившиной не то что не о чем и говорить, но — дело неблагодарное. Здесь и об уклонении от категоричности на фоне склонности украинства к крайностям; и о превосходстве газеты над всеми политическими тучами-ссорами; и о поиске точек опоры в отечественных университетах; и о выращивании на «опытной делянке» «Дня» идей, которые и государству на вооружение не стыдно брать; и о фотоконкурсе (жаль, что ни одна из впечатляющих фотографий, вырезанных в разные годы мной из газеты, не попала на страницы «Екстракта 150»; зато есть карикатуры Анатолия Казанского, которые напоминают, что мы в чем-то не только последователи Дон Кихота, но и барона Мюнхгаузена!); и о поразительном предупреждении Джеймса Мейса относительно неопровержимого, но до сих пор не осознанного факта, что, в действительности, после распада Советского Союза «независимость получила УССР», в которой часть населения продолжает и до сих пор существовать: то ли виртуально, то ли действительно. Поэтому склонному к мудрости человеку не обязательно покидать двор, чтобы познать мир.

«Екстракт 150» интересен мыслями представленных в нем личностей. Здесь собраны публикации по поводу как известных политиков (Евгений Марчук, Яцек Куронь), широко известных (не в последнюю очередь благодаря газете) сторонников софийности (Сергей Крымский), любимых писателей и публицистов (Лина Костенко, Юрий Щербак, Оксана Пахлевская), выдающихся научных работников (Джеймс Мейс, Станислав Кульчицкий, Юрий Шаповал), так и неравнодушных приверженцев со всей Украины и других краев. Интересно, что, несмотря на всю неумолимость Хроноса, многие из ранее выраженных ими мыслей легко проецируются и на сегодняшние президентские выборы, и на непостижимость парламентских лабиринтов, и на до сих пор не заживленную риторическую язву: «Почему вместо расцвета оказались на грани катастрофы?».

В конце концов, каждый любознательный читатель найдет что-то «свое». Лично меня, например, не оставили равнодушными рассуждения Ивана Дзюбы о книгах в его жизни (думаю, что данную рубрику стоит сохранить и вести как подарок для всех книжников, которые читают «День»), статьи Владимира Панченко о Василии Гроссмане, а также — Петра Кралюка о вовсе не легкомысленной «альтернативной истории», которая, к сожалению, заполонила не только книжные магазины, но и умы многих соотечественников (при случае признаюсь: приятно было перечитать в «Екстракте 150» то, на что обратил внимание еще в 2003 году и храню до сих пор вырезанным из газеты в какой-то из книг домашней библиотеки).

«Краткий курс» газеты «День» благодаря содействию самой «патриотической украинской партии — «партии историков» действительно состоялся. «Украина Incognita « и «История и «Я» успешно делают свое дело. Эти рубрики интересны и пишут к ним неравнодушные люди. Поэтому журналистика «Дня», представленная в двухтомнике «Екстракт 150» действительно имеет прочные корни, которые, к тому же, разветвляются и дальше. Кто желает исторической конкретики, имеет ценные источники, как, например, воспоминания Юрия Щербака «Пейзаж после битвы» о ходе оранжевой революции или «Украина на «шахматной доске» Буша-старшего» о сложных международных перипетиях, связанных с обретением Украиной независимости и как Буш предал... Горбачева. Ближе к академической и, вместе с тем, популярно изложенной истории советую прочитать «Голод в Украине глазами иностранных дипломатов» Юрия Шаповала. Из публикаций Игоря Чубайса и Сергея Высоцкого становится понятным, что даже в Москве и Минске есть люди, которые без предубежденности и враждебности, с пониманием относятся к самым больным страницам украинского прошлого. Параллельно предлагается немало чисто просветительского материала: то ли о вкладе в украинскую историю князей Острожских; или относительно истории крымских татар; или о гуситских войнах, которые проходили в Чехии, но зацепили за живое Тараса Шевченко. Есть возможность знакомства с наработками краеведов, которые касаются темы общенационального значения (Юрий Пшеничный. «Пуля №188. Последний путь Валерьяна Пидмогильного»).

А еще газета действительно, как о том и мечтает творческий коллектив, становится «тем местом, где нация общается сама с собой»: и через неравнодушные размышления лучших представителей ее элиты (Лина Костенко «Украина как жертва и фактор глобализации катастроф»), и через письма читателей. Чего стоят лишь публикации, связанные с так называемым «списком Анны», которым тринадцатилетняя школьница из Кировоградщины своими не совсем простодушными вопросами смогла вызвать целое возмущение в стане взрослых. Ее судьбой «День», судя по подборке публикаций, помещенных в книге, закономерно интересуется до сих пор.

Даже любителям путешествий книга придется по душе. В первую очередь, не могут оставить равнодушными замечательные японские путевые заметки «Идентичность и модернизация», сделанные Ларисой Ившиной. Если кто-то считает, что о Стране Восходящего Солнца журналистами уже все сказано, он глубоко ошибается, увидев «страну, какую-то очень близкую Украине», но «защищенную иероглифом».

А разве не стоит отдельного внимания рубрика «Маршрут №1», с ее иллюстрированными очерками о путешествиях по тропинкам милой Родины (на мой взгляд, от них приятно веет знакомыми «Проселками» Василия Пескова и забытыми парками Григория Гусейнова): древних Чигирина, Переяслава-Хмельницкого, Сквиры, Нежина, Владимира-Волынского, Каменец-Подольского, Стеблева. Это — не только познавательное удовлетворение, но и спасение от беспамятства. Вспомнил, как во времена между «застоем» и «перестройкой», в Софиевском районе на Днепропетровщине, проходила замена дорожных знаков, одновременно удивительным образом менялись и названия населенных пунктов и улиц. Тогда один из учителей истории (пожилого возраста, бывший фронтовик) безуспешно пытался доказать, что его родная Довгивка — не Долговка, как невежды додумались написать на обновленном русскоязычном дорожном указателе. Настаивал, что у жителей маленького села никаких долгов ни перед кем и никогда не было, просто село «довге» (длинное)! Но на его справедливое замечание в районной газете тогда так и не обратили внимания.

Подобранный к двухтомнику материал весьма афористичный. Из этого «экстракта», вне всякого сомнения, можно выделить целую книгу крылатых выражений, употребление которых актуально! И дело не в соответствующих подборках Клары Гудзик, например, после эссе о Шарле Монтескье. Они, как жемчужины, рассыпаны практически в каждой статье: и как цитирование классиков, и как собственные яркие наблюдения.

Показательно, что и сама газета, и рожденные ею книги имеют способность объединять — пусть не в жизни, так на своих страницах — довольно разных по мировосприятию, религиозным, национальным и — каким там еще? — признакам, людей. (Увидел четыре таких, связанных с одним лишь выпуском на истфаке Днепропетровского госуниверситета образца 1979 года).

Конечно, что более чем на полторы тысячи страниц просто не могли не вкрасться и отдельные неточности. Там перевод с русского языка откровенно хромает (беда всех двуязычных изданий). А здесь — в одном и том же тексте — одна и та же фамилия пишется по-разному. Еще где-то Россию с Русью перепутали. Да и Леся Украинка, таки не надеется, а без надежды надеется. Одно слово, contra spem spero — да и только!

Впрочем, на фоне этого интеллектуального великана, которого искренне подарил нам «День», стоит ли говорить о каких-то там технических ошибках, которые без вреда для здоровья сможет исправить и сам читатель? Пусть только не портит настроения слишком «умный» компьютер со своими пятью филологическими копейками.

«Глотатели пустот — читатели газет», — когда-то вполне правильно заметила наблюдательная Марина Цветаева. Если кто-то ненароком попробует в этот день «бузиновых» писаний, то непременно вспомнит еще и о «чесателях корост»! Но это все, к счастью, не касается темы начатого разговора (хотя именно по поводу творений таких растительно производных Поверхамхватателей в книге в действительности есть размышления Ивана Дзюбы «Казуистика как государственная политика?»).

Что же касается будущего сегодняшнего «Дня» рискнем сказать такое. Газета «разродилась» очередным прекрасным проектом, который материализовался в форме «Екстракта 150». А поэтому каждому умному другу, чтобы убедиться в сказанном, лично и по случаю Новогодних праздников, — с удовольствием предложу дважды по 150 (по количеству книг) настоящего отечественного интеллектуального экстракта, бережно и со знанием дела выделенного из газеты «День»! И, чтобы не в последний раз!

Федор Шепель, litakcent.com
Газета: 
Рубрика: 




НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ