Оружие вытаскивают грешники, натягивают лука своего, чтобы перестрелять нищих, заколоть правых сердцем. Оружие их войдет в сердце их, и луки их сломаются.
Владимир Мономах, великий князь киевский (1113-1125), государственный и политический деятель

Говорить по-украински — это «круто»!..

Уверены ученики симферопольской гимназии
30 июля, 2002 - 00:00

Начинали в помещении старой немецкой кирхи. Тесные коридоры, классы в проходных комнатах. Столы, парты, стулья собирали где придется, большую часть ученики принесли из дома. Первую библиотеку формировали из подаренных книг. Но желающих учиться оказалось значительно больше, чем можно было принять. 380 первых учеников ожидал непростой путь: переход из русских школ, из русскоязычной среды. Среди них только 9 процентов назвали украинский язык родным, и практически никто не владел им в достаточной степени. Но и ученики, и учителя чувствовали себя именинниками — ведь начинали сложную работу. Преодоление языкового барьера состоялось только во второй четверти в значительной степени благодаря работе студии актерского мастерства, которую организовали именно с этой целью, а поэтому — прекратился отток учеников, вместо этого была подана масса заявлений с просьбой принять детей на обучение. Крымс кое министерство образования и горсовет Симферополя обещали предоставить новое помещение, но за два года смогли выделить только здание одного из детских садиков, которое сами же учителя и родители за десять дней до начала занятий переоснащали и перестраивали. До сих пор в Симферополе только разговора: так и не решается вопрос ни о передаче гимназии здания бывшей украинской школы, построенной в 1956 году, после перехода Крыма к Украине, которая потом была переформирована в русскую школу- интернат для детей-инвалидов, ни о строительстве нового помещения. А это сдерживает развитие гимназии — до сих пор она не имеет возможности принять всех желающих учиться, конкурс на вступление становится все более сложным.

— Гимназия на фоне общей авторитарной педагогики привлекает демократическими отношениями в коллективе, — рассказывает Наталья Руденко, — уважением к личности, особым микромиром любви и культуры школьного социума, на формирование которого педагоги направили все усилия для того, чтобы компенсировать дефицит материальной базы. Потому что у нас создан прекрасный моральный климат, у нас старшие ученики не трогают мл адших, дети не курят, не кричат в перерыве, а учителя — на уроке. Как это достигается? В основу системы координат воспитания в гимназии положена концепция школы-семьи. Огромная роль в становлении нашего заведения принадлежит Институту украиноведения (Киев) и его директору, профессору Киевского университета Петру Кононенко. Ощущаем также постоянную поддержку педагогов Украинского гуманитарного лицея Киевского университета. Вместе с учеными и педагогами Киева мы реализуем концепцию этнопедагогики. Это система семинаров, стажировок, учебно-ознакомительной практики, сотрудничество с программами фонда «Відродження», коллективная защита проектов, являющихся прекрасной формой сочетания воспитательной и поисковой работы. Гимназия в Симферополе постепенно обретает черты центра украинского образования и культуры, очерчивается как методический центр для украиноведческого образования в других школах полуострова.

Понятие культуры содержит в себе две вещи — образование и воспитание. Во всем мире они идут национальными дорогами. Страны, которые сделали большой прорыв в развитии, например, Германия или Япония, за основу приняли воспитание патриота, человека с высоким уровнем национального сознания. Мы часто встречаемся с парадоксом: одни (преимущественно в российской прессе) говорят, что украинский язык не может прижиться в Крыму, потому что «его здесь не было». Но ведь с самого начала видно, что это не аргумент. Те сотни тысяч украинцев, которые жили в Крыму испокон веков, те десятки тысяч украинцев, которые переехали сюда с материковой Украины (а в общем, теперь нас здесь около миллиона) во времена российской империи и Советского союза, были же не безъязыкие. Они говорили на украинском языке, были воспитаны в украинской народной среде. Только коммунистическая интернациональная политика привела к тому, что теперь в Крыму говорят и не на украинском, и не на русском языке, а на специфически смешанном языке — суржике. Но практика показывает, что людям легко вспомнить свои корни: потому что заявлений в гимназию несут все больше...

Вот что пишут гимназисты, отвечая на вопрос, что им нравится, и почему именно они хотят изучать украинский язык: «Я начала учиться с большими надеждами — прежде всего на возрождение украинского языка в Крыму. Мне понравилось, что гимназия оптимистически относится к своим проблемам, что учителя стремятся быть веселыми, бодрыми, уверенными в завтрашнем дне» (О. Сайчук, 9 кл.); «Когда я впервые вошла в гимназию, звучал чистый, красивый, нежный, мелодичный украинский язык. А над окнами висели рушники, те, которых так недоставало мне в Крыму, ведь здесь все импортное» (А. Кудря, 8 кл.); «Стыдно не знать государственного языка» (О. Кулаков, 9 кл.); «Я хочу многого добиться в жизни, поэтому пришла в эту гимназию» (В. Ломакина, 9 кл.). Гимназисты провели интересное исследование. Они провели социологический опрос по всему городу и оказалось, что на вопрос «Как вы относитесь к украинским школам в Крыму и считаете ли необходимым их создание?» дали позитивный ответ 51 процент, негативный — 49, «Нравится ли вам украинский язык?» — положительно ответили 55 процентов, негативно 45, «Понимаете ли вы украинский язык и хотели ли бы на нем говорить?» — ответили «да» 69 процентов, «нет» — 31. Родители, которые приводят детей в гимназию, на вопрос — почему они хотят, чтобы дети учились на украинском языке, отвечают, что хотят, чтобы их дети владели государственным языком и смогли успешно реализовать себя в Украине.

Никита КАСЬЯНЕНКО, фото из архива гимназии, Симферополь
Газета: 
Рубрика: 




НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ