И не только джазовых. Настоящая импровизация должна быть хорошо подготовленной. Это умеет делать добрая и щедрая украинка Марта Фарион
из Америки. В последние майские выходные она организовала и представила киевлянам в рамках программы городов-побратимов Чикаго и Киева отличных джазовых музыкантов. Впервые мы услышали в первом отделении концерта классический и даже строгий джаз в исполнении квинтета Орберта Дэвиса, а во втором — горячий джаз Шиверса с потрясающей солисткой Лини Жордан. И она таки «раскочегарила» публику своим страстным вокалом почти до белого каления, показав, что такое чикагская жара даже по сравнению с нашей.
До этого майского денечка в Киеве чикагские джазисты объездили весь мир, имея в своем составе не только виртуозов с консерваторским образованием, но и джазовых композиторов, педагогов. Серьезные люди. Приятно, что они остались в восторге и от Киева, киевлян, а также искренне похвалили наших музыкантов, с которыми встречались, — заслуженно, полагаем.
И если концерт чикагских джазистов стал сюрпризом, то деятельность его организатора и вдохновителя, симпатичнейшего бизнесмена Марты Фарион, — планомерная и уже многолетняя работа. На ниве культурного сотрудничества и любви к Украине.
— Каковы ваши корни и откуда вы, госпожа Марта?
— Моя семья с деда-прадеда родом из Украины. Мой путь — через Италию, Аргентину — в Америку, Чикаго. Из Украины и мой муж.
— Вы отлично говорите по-украински...
— С детства мы разговаривали по-украински дома, ходили в субботние школы. И испанский — это уже моя вторая родная речь. Занимаюсь, как видите, и украинскими делами, сотрудничеством. Для души.
— Это закономерно, что вы привезли к нам джаз. Вы его любите?
— Я люблю всю музыку на высоком профессиональном уровне. Мы организовывали гастроли вашего замечательного камерного оркестра под управлением Романа Кофмана. Они имели в Америке большой успех. Спонсировали гастроли детского коллектива «Щедрик».
— Что дальше?
— Наш масштабный план — программа школ-побратимов. Выбрали обычные четыре школы в Киеве, которые мы скооперировали с четырьмя школами в Чикаго. Это — коммуникация, связи между детьми и учителями двух стран. В этой работе нам помогают ваша городская администрация, международная организация «Жіноча Громада». Мы хотим приобрести и поставить в ваших школах хотя бы по одному компьютеру с Интернетом, чтобы дети Киева и Чикаго могли пользоваться электронной почтой.
— Но вы ведь юрист, бизнесмен. У вас с мужем известная торговая фирма. А насколько возможен бизнес с Украиной?
— Я занимаюсь своими проектами в Украине, исходя из своих духовных потребностей. И никакой экономической выгоды не имею. Да, мы искали возможность для бизнеса. Но это очень нелегко. Для того, чтобы заниматься бизнесом в Украине, надо все бросить и проводить много времени здесь. Почему? Здесь много бюрократизма, преград. Без протекции — тяжело.
— Извините, хочу заметить, что на вашем замечательном концерте джазистов не было программок. Неудобно...
— Но мы оплатили все — в том числе и программки... Одним словом, проведение у вас бизнеса требует настолько больше усилий, времени, нежели в других странах, что надо быть или очень преданным идее, или видеть какие-то особые способы дохода.
— У меня и к вам загадочный вопрос: почему в такой богатой и прекрасной стране — такая ненормальная, бедная жизнь?
— И я себя спрашиваю. И у меня нет ответа. Это непонятно и для меня, и для всех иностранцев.
...Вот куда может завести импровизация, и в разговоре тоже. Джаз — это радость и свободное дыхание, в отличие от нашего современного «зажатого» мелоса. Джаз — это надежда и любовь. Я почувствовал, как госпожа Марта любит Украину и хочет помочь ей. Мне очень понравился весь этот джаз!