А вот долгожданная радость: приглашение из Москвы на научную конференцию. Ехать — одна ночь поездом. Самолетом — чуть больше часа. Но почему же это письмо (с бланком приглашения!) тащилось почти три недели?!
На конференцию, к сожалению, уже не поеду: она завершилась еще позавчера...
Не говорю уж о новогодних поздравлениях из той же Москвы, Петербурга, Нижнего Новгорода, Владивостока и других городов СНГ — эти письма (посланные заблаговременно!) я получал и в конце января, а то и в феврале...
Да, понимаю: в праздничные дни (а в новогодний период — особенно!) почтовые работники перегружены сверх всякой меры. Но в дни обычные?! Да, понимаю: на границах сейчас возможен усиленный контроль. Но неужели эти операции требуют нескольких недель и даже месяцев? И почему границу в направлении США письму пересечь проще, чем границу с Россией?!
...Отец истории Геродот сообщал, что во время греко- персидских войн (V век до н.э.) письмо на расстояние 800 км (примерно такой путь должно проделать сегодня письмо из Киева в Москву) доставлялось на третий день. В крайнем случае — на четвертый. И поскольку ни поездов, ни автомашин, ни, тем более, самолетов, сами понимаете, еще не было, письмоносцы скакали верхом или бежали по специальной «почтовой дороге». Так почему же сегодня послание на такое же расстояние тащится до месяца?!
Уже упомянутый друг из Германии благодарит меня за то, что на письмо я наклеил марку, выпущенную к 225-летию Киевского почтамта. «Это — наша тематика!» — признательно написал мой немецкий корреспондент.
Да, несмотря на наличие электронной почты, еще многие, к счастью, остались верны традиционному почтовому способу общения. И не только потому, что еще не у всех есть компьютеры и возможность писать «по Емеле», как шутливо говорит мой коллега из Канады.
Просто для многих старый способ почтового общения предпочтительней — больше скажешь, спокойней сформулируешь, порассуждаешь... Ведь не случайно существует и такой литературный жанр, как «эпистолярный роман» (т.е. роман в письмах). Почтовое общение — это добротный и надежный пласт нашей культуры. И не надо его уничтожать.
Очень надеюсь, что чиновники из соответствующих министерств, прежде всего — Минсвязи — найдут время и возможность рассеять мое недоумение. И поспособствуют тому, чтобы эпистолярное общение стало нормальным.
С уважением, Юрий ШАНИН, профессор,
заведующий кафедрой латинского языка
Национального медицинского университета,
член СП Украины, Киев