Оружие вытаскивают грешники, натягивают лука своего, чтобы перестрелять нищих, заколоть правых сердцем. Оружие их войдет в сердце их, и луки их сломаются.
Владимир Мономах, великий князь киевский (1113-1125), государственный и политический деятель

«Свобода никогда никому не принадлежит»

Художественные диалоги от Андре Жоливе
1 октября, 2009 - 19:11

Посольство Франции и Французский культурный центр на днях представили в Национальном художественном музее Украины экспозицию живописи Андре Жоливе под названием — «Цветы романа». Выставка будет продолжаться до 1 ноября. В рамках вернисажа, с разницей в один день, организаторы также представляли ценителям искусства уникальный проект — «Книгу художника» господина Жоливе, написанную на основе цикла стихотворений Василя Стуса — «Костомаров у Саратові».

Свои авторские экспозиции во Франции художник организовывает с 1990 года. Впрочем, большинство произведений в таком сочетании, последовательности впервые представлены в Киеве. Это необычный художественный проект, причем не только по манере исполнения, но и по его реализации, и сам образ художника не вписывается ни в какие рамки. Мужчина в черной шляпе — таким предстал Андре Жоливе перед украинской публикой. Он — художник, который не ограничивается только палитрой красок. Жоливе и рок-музыкант, и поэт, и писатель, и активный культурный деятель.

В написании своих картин художник пользуется акриловыми красками и тушью. Массивные полотна заполнили почти все стены двух выставочных залов музея, создавая впечатление гигантского гобелена, который передает ощущение бесконечности. У Андре Жоливе тело является химерой, монстром, который существует вне нормы, поскольку его слишком долго втискивали в определенные социальные рамки, искажая, чтобы оно отвечало чьему-то представлению, однако противостояло собственной природе. Все творчество художника насквозь пронзает художественное общение вокруг человека.

— После того, как на полотно нанесена акриловая краска, я делаю небольшие круги пером и тушью. Кое-кто говорит, что это очень кропотливая работа, однако я так не считаю. Например, картину большого формата я пишу дня четыре. Приятно, что в Киеве собралось много людей на открытие моей выставки. Искусство — это путь от человека к человеку. И сегодня, я надеюсь, вы сможете увидеть насколько это отвечает действительности, — отметил Андре Жоливе во время открытия «Цветов романа».

Десять лет назад французский художник впервые для себя провел параллель между текстом и изображением, прибавив рисунок и живопись к различным документам. Например, протоколам о нарушении порядка, к выдержкам из текущего счета и другое (коллажи, наклеенные на полотно). Эти работы вдохновили его на создание «книг художника», в которых он продолжает диалог между текстом и изображением. В 95-м создает свою первую «Книгу художника» — «Краткий очерк по медицине» вместе с поэтом Брюно Женестом. Позже он обращается к творчеству французских поэтов, в частности, Жоеля Убо, Виктора Сегалена.

— «Книга художника» — это художественный объект, созданный в форме книги. Это произведение, в котором визуальные образы перестают быть просто иллюстрацией и лишаются второстепенности, — рассказала «Дню» Марина Скирда, заместитель директора НХМУ. — Они являются ответом, рефлексией художника на образы, созданные словом. Чудовище, которое всплывает на поверхность в композициях Андре Жоливе своеобразной призрачной фигурой, несет в себе отчаяние, связанное с невозможностью сохранить единство своего «я». Его рисунки — огромный мир цвета, точек и кругов, которые пульсируют, множатся и двигаются.

По словам Андре Жоливе, он случайно натолкнулся на перевод стихотворений Василя Стуса, которые его очень поразили. И только впоследствии узнал, какая тяжелая судьба постигла украинского поэта. Цикл «Костомаров у Саратові», написанный Стусом на рубеже 1965 и 1967 гг., ярко отражает характер поэта. В поэтических строках перекликается безграничная искренность и глубина безграничности человеческого горя, ведется вечный диалог современности с прошлым и будущим. Эти стихотворения и сегодня остаются вне пределов времени и пространства. «Не побиваюсь за минулим, Побитим шашіллю зневір. Малої віри на безвір’ї, Малої ласки серед зла, Квадрат — чотири на чотири — І окрай чорного стола», — импровизация, экспромт, в некоторой мере отчаяние и безнадежность, психологический трепет души, внутренняя образность, творческие поиски — вот что роднит украинского автора, поэта одушевленного космоса с живописным текстом, пером французского художника.

На выставке, кроме самой книги, были представлены восемь портретов Василя Стуса, выполненные в различном цвете. Как признался «Дню» сын писателя Дмитрий Стус, его поразило то, насколько художник сумел передать, уловить тот живой, настоящий взгляд отца.

Елена РЯБЕЦ, «День»
Газета: 
Рубрика: 




НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ