Оружие вытаскивают грешники, натягивают лука своего, чтобы перестрелять нищих, заколоть правых сердцем. Оружие их войдет в сердце их, и луки их сломаются.
Владимир Мономах, великий князь киевский (1113-1125), государственный и политический деятель

«Теперь вы уже не можете делать что-то некачественно»

Проректор ВНУ им. Леси Украинки Анна ДАНИЛЬЧУК — об образовательной реформе, «затеряных» украинских словах и «свете» «Дня»
16 августа, 2017 - 09:04
ФОТО НИКОЛАЯ ТИМЧЕНКО / «День»

Тридцать пятым лектором XV Летней школы журналистики «Дня» стала проректор по научно-педагогической работе, евроинтеграции и работе со студентами Восточноевропейского национального университета имени Леси Украинки, блогер «Дня» Анна ДАНИЛЬЧУК. С другом редакции, представителем вуза-партнера, где Лариса Ившина является не только членом наблюдательного совета, но и почетным профессором, летнешкольники обсуждали реформу образования, важность изучения иностранных языков, проекты «Дня» и то, как быть успешным.

— Мне очень приятно с вами встретиться. Я всегда говорю, что очень завидую всем летнешкольникам, потому что они получают концентрат интересных встреч, путешествий, которые выкристаллизовываются по окончании школы, — начала разговор со студентами Анна Леонардовна. — Я познакомилась с Ларисой Алексеевной благодаря работе в университете, и наше сотрудничество длится уже три года, хотя, однозначно, ее мощность уже превосходит это время по концентрированности. Так же, как и вы чувствуете, что этот месяц достоин двух или трех лет обучения в университете.

Началось все с того, что я модерировала одну из встреч со студентами, когда приезжала традиционная фотовыставка газеты «День». Мы с Ларисой Алексеевной пообщались, выяснилось, что у моей семьи, которая определенное время жила в Аргентине, есть интересная история. После этого я начала писать (первый материал вышел в №67 от 17 апреля 2015 года https://day.kyiv.ua/uk/article/cuspilstvo-simeynyy-albom-ukrayiny/korotk.... — Ред.), поскольку раньше тоже писала в «LiveJournal» или в какие-то региональные издания. Мне это очень нравилось.

Для меня большая честь приобщаться к разнообразным проектам газеты «День». Я очень рада быть с вами, также приятно, когда газета «День» приезжает в наш университет, рада, что представители нашего университета здесь присутствуют и, пользуясь случаем, всех приглашаю в Луцк. Думаю, после новой книги вам также будет интересно узнать об этом городе больше, а теперь — открыта для ваших вопросов.

«ОЧЕНЬ ВАЖНО СОТРУДНИЧЕСТВО РАЗНЫХ МИНИСТЕРСТВ И АКТИВНАЯ ПОЗИЦИЯ СТУДЕНТОВ»

Карина ХАЧАТАРЯН, Сумской государственный университет:

— Сейчас активно обсуждается новый закон «Об образовании». Какие, на ваш взгляд, реформы прежде всего необходимо провести в украинском образовании?

А. Д.: — Процесс реформирования образования сложен тем, что мы привыкли ориентироваться на образцы. Вы, вероятно, на себе чувствуете, что некоторые моменты мы заимствуем из европейских университетов. С другой стороны, многое перенимаем у США, а там система образования абсолютно отличается от европейской. Часто все надстраивается на традиционное советское образование, которое до сих пор многие люди на руководящих должностях считают образцовой. Всем очень сложно из-за того, что три такие несовместимые модели пытаются слить в единую, которая функционировала бы эффективно.

Я проректор по работе со студенчеством, потому буду говорить о моментах, которые больше всего тревожат спудеев. Разумеется, это, во-первых, стипендия и непонятная ситуация с ней: нужна ли сама стипендия, правильные ли рейтинговые изменения. Во-вторых, я также за то, чтобы учебный график не мешал студенту работать. В настоящий момент все больше молодежи идет на индивидуальный план. Его очень сложно корректировать, потому что студент как будто учится заочно, в то же время он на стационаре. С какого курса его давать, рано ли это делать, например, на втором? Все сложно, и очевидно, чтобы помочь студенту с трудоустройством, нельзя ограничиться только образовательной реформой, уменьшением количества нагрузки, нужно подстроить и трудовое законодательство.

Почему американские и европейские студенты массово работают? У них есть понятие почасовой оплаты труда. Вот закончилась учеба в 18.00, и вы хотите с 18.00 до 20.00 поработать где-то два часа. Найдутся работодатели, которым подходит такой график. У нас все традиционно работают либо до обеда, либо после обеда. И получается, что вы жертвуете или качеством выполнения работы, или же качеством своей учебы. Вот почему здесь очень важно сотрудничество разных министерств, учреждений, институтов, активная позиция студентов в высказывании того, что им необходимо.

Анастасия ХАЗОВА, Восточноевропейский национальный университет им. Леси Украинки:

— Как вы оцениваете научную децентрализацию в нашей стране? Что дало позитивные результаты, а что нужно совершенствовать?

А. Д.: — Поскольку мое образование — иностранная филология, я понимаю, насколько важно изучать иностранный язык и владеть им для тех, кто хочет заниматься наукой. Постепенно исчезает идея провинциального университета, потому что, зная язык, имея доступ к интернету, вы можете иметь все ресурсы. Более того, сотрудничество с европейскими, западными университетами позволяет использовать их материально-техническую базу. В принципе, все зависит от отсутствия страха научных работников вступать в контакт с чем-то новым, говорить на новом языке. Так же, скажем, сложно тысячу студентов отправить в Америку, проще пригласить преподавателя из-за границы и разнообразить обучение.

Если посмотреть на мир, то наука часто развивается в небольших городах. Мы знаем, что центрами исследовательского, студенческого движения часто являются небольшие городки, комфортные для обитания, комфортные для размышления, и очень важно, чтобы понемногу возникали школы и у нас.

Проблемой является то, что сегодня в Украине университеты, как и студенты, часто хотят быть на первом месте по всем предметам. А так не бывает. Хорошо, когда университет на чем-то специализируется, формируется школа, и молодежь из всей страны, а то и мира, едет туда учиться конкретной отрасли. Мне кажется, будущее за этим, и это абсолютно естественный процесс, которого не нужно бояться.

Антон СЕСТРИЦЫН, университет Карлтон, г. Оттава, Канада:

— Пани Анна, как вы относитесь к дистанционному обучению? Планирует ли ваш университет внедрить такую услугу?

А. Д.: — Да, наш университет планирует внедрить эту услугу, первые шаги уже сделаны. За такими формами обучения будущее, особенно для тех людей, которые четко осознают, что они хотят изучать и для чего. Процесс перемен важен, чтобы наши абитуриенты постепенно становились старшими — более длительный период обучения в школе дает нам студента, который более осознанно выбирает себе профессию, и это хорошо, на мой взгляд.

Дистанционное обучение — это возможность не только учиться на факультете в течение четырех или пяти лет, получать квалификационный уровень, но и выбрать набор курсов, на которых вы получите и знания, и сертификат.

Проблема заключается в том, что некоторые вузы видят дистанционное обучение исключительно как замену заочному обучению, а нужно учитывать специфику Украины. У нас, в основном, на заочную форму поступают студенты, живущие вдалеке от городов. Я могу привести примеры, когда вузы переходили на дистанционную форму обучения и теряли заочных студентов, потому что люди из своих местечек или сел не имеют достаточно качественной интернет-связи, чтобы учиться таким способом.

«СЛОВА, КОТОРЫЕ У НАС ИСКУССТВЕННО ЗАБИРАЛИ, СЕГОДНЯ НУЖНО ВОЗВРАЩАТЬ»

Мария НИТКА, Львовский национальный университет им. Ивана Франко:

— Вы много времени уделяете языковым нормам. Какое правописание вы считаете приемлемым для Украины сегодня?

А. Д.: — Я читаю курс политической лингвистики и советую своим студентам изучить такую интересную личность в украинском языке и истории, как Николай Скрипник. Вы, наверное, тоже когда-то смеялись над «эфирами» СТБ. Но они пользуются скрипниковским, или харьковским правописанием. Украинская диаспора, например, тоже им пользуется. Это очень интересно, и это, вероятно, единственное украинское правописание, которое было подготовлено очень обстоятельно. Его принимали в 20-ые годы ХХ века, когда была активная украинизация в советской республике, и Николай Скрипник был наркомом образования. Собирались представители языково-диалектических регионов Украины, чтобы обсудить традиционные нормы украинского языка и прийти к общему знаменателю. Было подготовлено это правописание. В принципе, все смешные нашему уху правила произношения касаются лишь слов иностранного происхождения. Это правописание так и не применялось, потому что начался процесс сворачивания украинизации. Николай Скрипник покончил жизнь самоубийством, и одними из его последних слов были: «Нельзя быть украинцем и коммунистом одновременно». И после этого начинается страшная кампания по уподоблению украинского языка русскому, чтобы нынешним поколениям людей казалось, что наши языки являются очень близкими.

Если посмотреть на мир, то наука часто развивается в небольших городах. Мы знаем, что центрами исследовательского, студенческого движения часто являются небольшие городки, комфортные для обитания, комфортные для размышления, и очень важно, чтобы понемногу возникали школы и у нас. Проблемой является то, что сегодня в Украине университеты, как и студенты, часто хотят быть на первом месте по всем предметам. А так не бывает. Хорошо, когда университет на чем-то специализируется, формируется школа, и молодежь из всей страны, а то и мира, едет туда учиться конкретной отрасли. Мне кажется, будущее за этим, и это абсолютно естественный процесс, которого не нужно бояться

Сегодня есть работы, которые сравнивают количество синонимов на украинское слово в словарях, скажем, Агатангела Крымского 20-х годов и более поздних. И если сначала на одно слово было 5—6 вариантов синонимических слов, то в словарях 50-х годов ситуация совсем другая, одно русское слово — один эквивалент украинского, например, группа — это только группа. Например, кто из вас говорит: «В якому ви гурті навчаєтеся»? Хотя когда-то это было очень часто употребляемое слово. Я помню еще разговоры со своим дедушкой, он всегда говорил «цукерок», и я его исправляла. А вот согласно скрипниковскому правописанию, так оно и было, «цукерок» мужского рода, а затем уже появилась «цукерка», чтобы было как «конфета». Есть очень много таких измененных слов.

Существуют даже списки репрессированных украинских слов, которые было запрещено использовать. Эти слова, которые у нас искусственно отбирали, нужно сегодня возвращать.

Христина ШКРЯБИНА, Одесский национальный университет имени И. И. Мечникова:

— В одном из своих блогов вы пишете, что «официальные обращения тоже следует подвергнуть декоммунизации». Например, обращение «пан» и «пані», которые и сегодня ассоциируются с враждебным буржуазным обществом. По вашему мнению, как скоро советские коннотации будут искоренены?

А. Д.: — Это зависит от молодежи. Мы хотим брать пример с обществ, которые не прошли культурной деградации. Всем нравится, когда заходишь во Франции в лифт — незнакомые люди здороваются. У нас в поезде, по пути к вам, с кем я сегодня только не пробовала здороваться, — никто не ответил.

Часть людей болезненно реагирует на «пане!», «пані!» будто на какую-то чрезмерную вежливость, потому что это воспринимается как показательная манерность. Но чем больше употреблять такие формы, тем естественнее они будут звучать. Нужно повышать общий уровень образованности, внедрять моду на интеллигентность, на успешность.

Оксана СКИЛЬСКАЯ, национальный университет Прикарпатья им. В. Стефаника, Львовский национальный университет им. И. Франко:

— Газета «День» занимается просветительской деятельностью: издает книги, организовывает фотовыставки, Летнюю школу журналистики... А кроме того, к сожалению, только недавно я узнала, что вместе со своими работниками «День» путешествует по городам Украины, организовывает встречи с молодыми людьми в стенах университетов. В этом году «День» побывал и в вашем университете. На ваш взгляд, как влияют эти встречи на студентов? Почему стоит их организовывать?

А. Д.: — Я считаю, что эти встречи фантастически влияют на наших студентов. Сама всегда с нетерпением жду приезда Ларисы Алексеевны, потому что она привозит с собой концентрат вдохновения и идей.

Мы в этом году решили провести подсчет «саженцев», то есть успешно воплощенных на Волыни проектов «Дня». Мы увидели, что многие наши студенты учились в Летней школе журналистики и продолжили быть успешными журналистами. У нас есть немало победителей и традиционные участники фотовыставки. Я уверена, эти фотографии будут иметь свою ценность через сто, триста лет как настоящая летопись.

Есть Библиотека «Дня», которой мы активно пользуемся, и очень советую вам делать то же. Любим сайт «Украина Incognita», где есть онлайн-экскурсии. Но еще, на мой взгляд, чрезвычайно важный и уникальный талант Ларисы Алексеевны — объединять людей. Я уже нашла много друзей или по крайней мере людей, с которыми близка интеллектуально, с которыми годами поддерживаю общение и уверена, что когда-то это тоже выльется в продуктивный проект либо продуктивное общение. Для меня это уникальная команда «Дня», которая, понимая прошлое, чувствует, где нужно работать на будущее. Это интеллектуальное пространство очень чистое, светлое и очень мощное.

Мне, кажется, что свет «Дня» виден далеко, и когда его увидишь, ты уже идешь по этой тропинке, которая расширяется и расширяется.

Я на самом деле очень активно читаю газету «День». И когда ты ее покупаешь, то получаешь комплименты от тех, кто ее продает: «У нас кто угодно такую газету не покупает». Я всегда читаю и сайт этой газеты. Там можно встретить фантастические цитаты, аналитику. Больше скажу, я не из тех людей, которые считают себя специалистом во всех делах, и когда есть какой-то контраверсионный вопрос, то смотрю, что там пишут в газете «День», ведь доверяю им.

Очень рада, что есть англоязычная версия газеты «День». У нас все говорят о том, насколько важно, чтобы в мире знали настоящую ситуацию в Украине, но очень немногие что-то для этого делают. А здесь — качественный перевод и подборка материалов. Это газета, которую приятно читать и которую можно гордо представлять в мире. Также англоязычная книга «Украина Incognita» является приятным подарком и правильной презентацией нашей страны.

Для меня, как и для многих украинцев, газета «День» является примером того, как нужно работать. Я поддерживаю тезис Ларисы Алексеевны, который говорит о важности развития института авторитета в обществе. Очень мало журналистов продолжают говорить, скажем, о «деле Гонгадзе» или о других наболевших ситуациях, а вот у «Дня» есть принципы, авторитет и последовательность.

Для вашего резюме работа в редакции «Дня» — огромный плюс. Теперь вы уже не можете делать что-то некачественно, а это очень важно, потому что если работаете качественно, то стопроцентно будете успешными. Возможно, нужно будет подождать, перетерпеть, но такой путь однозначно ведет к успеху. Однако важно быть «человеком качества», а не человеком успеха, потому что успех быстро проходит, а качество всегда необходимо — стране, коллегам, вашим читателям.

«День» работает и в синхронии, и в диахронии. Мы видим и репортаж о событиях, и аналитику. Другие сайты часто перепечатывают, думая лишь о кликабельности заглавий. В это же время очень важным является исследование истории и возвращение наших ценностей, что «День» и делает. С таким богатым прошлым мы просто не можем не иметь богатого будущего, это нужно осознавать. 75 лет все это затиралось, и все равно была Украина, был народ и был язык. То, что мы столько прошли, — свидетельство нашей необычайной силы. Мы должны быть успешными.

Напомним, Летняя школа журналистики проходила при поддержке Центра информации и документации НАТО в Украине

Анастасия ХАЗОВА, Юлия КАРМАНСКАЯ, Летняя школа журналистики «Дня»-2017
Газета: 
Рубрика: 




НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ