12 июля
Коллега и хороший знакомый, коренной львовянин, рассказал в компании следующую историю.
Как-то в поезде Варшава — Вильнюс он, обладая хорошими познаниями в польском языке, разговорился с попутчиком, типичным польским буржуа — то, что называется «средним классом». Вначале поговорили, как водится, о погоде, затем на отвлеченные темы. Поскольку знакомый мой бывал в Польше не один раз, он не проявлял типичного для иностранцев любопытства, и собеседник сначала посчитал его своим соотечественником. Однако иностранный язык — он иностранный и есть. Мой знакомый допустил ошибку, употребив типично украинское слово. Разумеется, попутчик его не понял. Когда же недоразумение общими усилиями было улажено, произошел примерно следующий диалог:
— Э... Проше пана... То пан не есць полякем?
— Естем зо Львува, — гордо сообщил коллега и пояснил: — Естем украинцем!
Собеседник некоторое время поколебался и, наконец, осторожно уточнил:
— Пан... есць зо Львува... и не есць полякем?!
Мы, конечно, посмеялись. Затем кто-то вспомнил, как в Германии долго убеждал кого-то в том, что столица Украины — отнюдь не Одесса, а кто-то рассказал, как в электронной переписке с англичанином доказывал, что ФК «Динамо» (Киев) никак нельзя именовать русским клубом... Я промолчал. Не так давно в России выпускник школы на полном серьезе поинтересовался у меня: «А что, Украина такая большая, что разделяется на Западную и Восточную?».
Может, внешнеполитические успехи определяются далеко не одним только согласием президентов ведущих держав выступать на древних площадях нашей столицы?..