Оружие вытаскивают грешники, натягивают лука своего, чтобы перестрелять нищих, заколоть правых сердцем. Оружие их войдет в сердце их, и луки их сломаются.
Владимир Мономах, великий князь киевский (1113-1125), государственный и политический деятель

Роберт СТУРУА: «Буду просить постановку в Театре Франко»

6 апреля, 2005 - 20:18

Как известно, нынешний год официально объявлен Годом Грузии в Украине. Нам предстоит много встреч с искусством этой страны. Но одна — очень важная — уже произошла. На сцене Театра им. И. Франко проходят гастроли знаменитого Грузинского государственного академического театра им. Шота Руставели, который привез спектакли «Гамлет» и «Стикс» в постановке легендарного Роберта СТУРУА. Бессменный художественный руководитель и режиссер тбилисского театра впервые поставил «Гамлета» на родине драматурга. И этот спектакль в исполнении лондонской труппы Riverside Studios в 1992 году вошел в десятку лучших постановок Шекспира за последние полвека.

— Наши зрители хорошо помнят вашего «Гамлета» с Константином Райкиным в главной роли, который пять лет назад с большим успехом прошел в Киеве. В чем особенности новой одноименной постановки? — с этого вопроса началась встреча режиссера с украинскими журналистами.

— По сути — это совершенно новый спектакль. Но я вовсе не стремился предложить какую-то очень оригинальную версию. Затронутая Шекспиром тема сама по себе очень интимна — может ли человек убивать ради свершения акта справедливости? К моему удивлению, «Гамлета» поставленного мной в Англии восприняли как спектакль о Грузии, где в то время шла гражданская война. Между тем я стремился затронуть даже не извечные вопросы взаимоотношения отцов и детей, а главным образом те, что давно мучают все человечество. Основной мотив в новом «Гамлете» — это сомнение: вступить в единоборство с несправедливостью, ложью, предательством или пойти на компромисс и смолчать.

— Расскажите, пожалуйста, о втором привезенном спектакле — «Стикс».

— Это — действо, жанр которого я даже не могу определить. Изобразительными средствами здесь являются музыка и пластика. Композитор Гия Канчели написал специально для Юрия Башмета произведение для альта, хора и оркестра «Стикс» — посвящение родным и близким, ушедшим в мир иной. Мы же решили посвятить эту постановку актерам, которых уже нет с нами. Можно назвать ее реквием.

— Что еще нового вам удалось сделать за последние годы?

— В нашем театре в Тбилиси уже почти пять лет идет ремонт. Поэтому в жизни труппы, в основном, продолжается гастрольный период. И в моей тоже. Не так давно я поставил «Гамлета» в Турции. Недавно поставил в Москве «Ромео и Джульетту». Первый раз в жизни я так недоволен своей работой — даже начал беспокоиться, не старость ли это? Сейчас начал постановку по пьесам современного грузинского драматурга — такой страшноватый взгляд на нынешнюю Грузию, рассказ о том, что происходит с нами сегодня. Считаю, что назначение театра в попытке улучшить несовершенную реальность.

— Ваши постановки сейчас идут во всем мире. Интересуетесь ли вы дальнейшей судьбой своих детищ?

— Наверное, здесь я похож на кукушку — снесу яйцо и больше о нем не забочусь.

— Вы работаете в тбилисском театре уже около четырех десятилетий. Насколько изменилась театральная труппа?

— В нашем театре есть давняя традиция каждые 15 лет полностью обновлять актерский состав. Я пережил уже четвертую смену поколений.

— А куда же девают «списанных» актеров?

— Сейчас наш театр очень хорошо финансируется. Не сравнить даже с Москвой. Все получают от государства хорошие зарплаты. Плюс доплату от спонсора. Есть человек, пожелавший остаться неизвестным, который очень много вкладывает в наш театр. Ему мы обязаны и приобретением новой осветительной техники стоимостью 200 тыс. долларов, можно сказать, одной из лучших, которая есть в театрах Европы. Этот человек участвует и в финансировании реконструкции здания. Но в Грузии все конечно знают этого анонимного спонсора.

Роберт Стуруа также признался, что с удовольствием бы поставил хотя бы один спектакль на сцене Театра им. И. Франко и намерен об этом просить. А после революционных волнений и переживаний, которые грузинам были близки и понятны, как никому другому, он счастлив сегодня приветствовать прекрасную киевскую весну.

Наталья ЯРОШ
Газета: 




НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ