Оружие вытаскивают грешники, натягивают лука своего, чтобы перестрелять нищих, заколоть правых сердцем. Оружие их войдет в сердце их, и луки их сломаются.
Владимир Мономах, великий князь киевский (1113-1125), государственный и политический деятель

Хотите быть одесситом — будьте им!

7 марта, 2012 - 12:10

Украина разделена на 24 областных центра (не учитывая Автономную Республику Крым). Безусловно, каждый из этих центров выделяется уникальностью, неповторимостью и необходимостью. Однако сейчас я предлагаю поговорить об одном из ярчайших городов нашей Родины — о городе-герое Одессе, интересной и в то же время абсурдной «жемчужине у моря».

Не хотелось бы оскорбить другие города, но Одесса действительно уникальна. Она как бы свое маленькое государство, имеющее одесский язык (словарь которого уже составлен), одесскую литературу и таких неординарных жителей — одесситов.

Обратимся к этому «необычному» языку одесситов, а конкретнее — к говору. Он возник в первой трети XIX века, когда на язык Одессы оказывали сильное влияние особенности французского, греческого, итальянского, украинского языков. На протяжении XIX века усилилось влияние языка идиш в связи с ростом еврейского населения. В XX веке, благодаря эстраде и СМИ, специфический одесский говор и местные высказывания стали известны за пределами Одессы. Изюминка — в неповторимом южном акценте.

Сейчас одесские «жаргонизмы» все меньше встречаются в повседневной жизни. Вероятно, на это повлиял большой отток еврейской части населения (в США и Израиль) после распада СССР. Да, исчезают «жаргоны» Одессы, но они все еще существуют. Например, обратимся к толковому словарю одесского языка, и мы поймем, что недаром одесситов считают людьми с особым чувством юмора — конечно, это отражается и в языке, на котором они общаются. Вот самые распространенные примеры отличий украинского языка (первая колонка) и одесского (вторая колонка):

«Відбивна — биток;
Обурюватися, лаятися,
скандалити — виступати;
Брудний — замурзаний;
Зневажати когось —
мати на увазі;
Повадки, манери, замашки,
події — манси, фокуси;
Речі — причандали;
Баклажан — синій;
Промтоварний базар —
толчок;
Тихо! — ша!
Оце так так! —
«Шоб я так жив!»;
Підслуховують —
пишуть вухом;
Навіть, так, можна
подумати — аж!
Я не бажаю про це знати —
«Не надо мине этих
подробностей!»;
Як ви вважаєте? —
«І шо ви думаєте?»;
Повна незрозумілість —
«Я шо-то не поняв!»;
Прошу пробачення —
«Я дико звеняюсь!»;
Велосипед — лайба;
Можна подумати,
що ви мене лякаєте —
«Аж страшно стало!»;
Не збираюсь робити —
«Аж два раза!».

Действительно, некоторые из этих слов были распространены по всей территории Украины, но правильная эмоциональная окраска сказанного подвластна лишь истинному одесситу.

Отдельного разговора заслуживают одесситы. Как заметил Борис Барский из комик-труппы «маски-шоу» в интервью для газеты «День»: «Кто такой настоящий одессит? Самый остроумный и самый привлекательный человек в мире. Он никогда никому ничего не должен. Он никогда и никуда не спешит. Он — как кошка, гуляющая сама по себе. Он всегда оказывается в центре любых мировых событий. Он не жлоб и бескорыстно готов подарить все, что не касается материальных ценностей, а именно: шутку, пожелание, совет».

Слышали ли вы когда-нибудь фразу: «Я одессит, я из Одессы, здрасьте!»? Эти слова, а главное в них — интонация, стали как бы визиткой карточкой Одессы. Ведь каждый одессит, находясь в другом городе, найдет возможность, чтоб напомнить: «Я из Одессы!». Слово «одессит» — это уже, если можно так выразиться, бренд, знак качества.

А я от себя хочу добавить: хотите быть одесситом — будьте им! Одесса удивительна и славится не только побережьем Черного моря. Посетите, убедитесь, останьтесь!

Ирина КОВАЛЕНКО, студентка ІІ курса факультета журналистики Запорожского национального университета
Газета: 
Рубрика: 




НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ