Оружие вытаскивают грешники, натягивают лука своего, чтобы перестрелять нищих, заколоть правых сердцем. Оружие их войдет в сердце их, и луки их сломаются.
Владимир Мономах, великий князь киевский (1113-1125), государственный и политический деятель

Сколько журналисту нужно знать языков

28 сентября, 2002 - 00:00


Сегодня мы заканчиваем публикацию ответов журналистов «Дня» на вопросы читателей, заданные накануне шестой годовщины нашей газеты. Однако акция «Вопрос — «Дню» продолжается. В редакцию уже поступают письма читателей с новыми интересными, а иногда — даже неожиданными вопросами. Журналисты уже начали готовить ответы и на них. Так что пишите, звоните, спрашивайте, и мы обязательно вам ответим.

Напоминаем наш адрес: 04212, Киев-212, ул. Маршала Тимошенко, 2л; e-mail: master@ day.kiev.ua. Тел. 414-91-26, факс 414-44-26. Обязательно сделайте пометку «Вопрос — «Дню».

К Дмитрию ДЕСЯТЕРИКУ :


— Какие фильмы вам нравится рецензировать больше всего?

— Фильмы, в которых наиболее четко акцентирован авторский поиск, есть неординарный взгляд режиссера на мир, искусство и себя самого. То есть, наибольший киноведческий «аппетит» у меня вызывают те картины, которые после просмотра оставляют больше вопросов, чем готовых ответов, говорят со зрителем кинообразами, изображением, а не только проговариваемым словом. Конечно, это не массовый, не голливудский кинематограф, который делается по одним и тем же стандартам и схемам: такие фильмы анализировать — все равно что один и тот же детский конструктор разбирать, — ни уму, ни сердцу. Если же говорить о национальных школах, то наиболее интересные работы в области киноязыка ведут сейчас корейцы, китайцы и японцы; неординарные режиссеры есть в Австрии (Ульрих Зайдель и Михаель Ханеке); из ныне живущих классиков величайший авторитет для меня — французский гений кинематографа Жан- Люк Годар. Безусловный лидер в наших пенатах — конечно же, Кира Муратова, а лучшие из молодой волны — Олесь Санин и Тарас Томенко. Из Америки, увы, никого назвать не могу.

К Елене АЛЕКСЕЙЧУК :


— Граждане иностранных держав усыновляют украинских детей-сирот. Нормально ли это?

— Нормально, что читатели «Дня» задаются этим вопросом. Украинское общество... Нет... Пока, к сожалению, отдельные его представители начинают осознавать, что посредством усыновления (удочерения) наших детей-сирот происходит — незаметное, но происходит — «разворовывание» украинского генофонда. Лично меня это интересует уже очень давно. В течение продолжительного времени собираю материал, официальные и неофициальные мнения, документы.

Думаю, что все начинается с семьи. Как ни печально, но приходится констатировать, что сегодня в Украине институт семьи утратил свои вековые традиции. Сегодня семья состоит из массы ячеек, члены которой близки лишь по крови. Они не знают, а зачастую и не желают знать своих близких и дальних родственников. Некогда, проблемы, заботы... Отсутствие необходимых денег... Происки, поиски... И если у кого-то где-то, я имею в виду родственников, что-то случается, мы годами, да что там годами — десятилетиями, а то и никогда — не узнаем об этом. И если в роддоме особь женского пола отказывается от ребенка, аргументируя это очень серьезно, никто не задумывается, что у малыша, наверное, где-то есть и другие родственники? И может, их кров станет для него родным? Да кто этим будет заниматься, скажите вы, уважаемые читатели... Вот так...

И из года в год молодое государство, разрешая массу проблем, берет под свою опеку все новых и новых сирот. К сожалению, количество сирот не уменьшается. «Вы можете сегодня усыновить ребенка?» — спросила у меня директор Центра по усыновлению Тамара Феодосиевна Кунько. И сама же ответила: «Нет, не можете. Своего бы до толка довести. И подавляющее большинство украинских граждан не могут. Так можно ли говорить о массовом усыновлении детей-сирот украинцами? Нет. То, что наших детей усыновляют иностранцы, чести нам не делает. Но Земля у нас одна. И люди приезжают к нам хорошие, с открытым сердцем. Богатые. Дети наши защищены законодательно. Они возвращаются в Украину с самыми лучшими намерениями. Они будут любить Украину».

Хочется в это безоговорочно верить. Но семьи их будут там, далеко. Да, они будут любить Украину. Но на расстоянии. А очень бы хотелось, чтобы они любили Украину в Украине. Чтобы они были желанными здесь, в Украине.

К Диане БАЗЫЛЯК :


— Кто у нас должен своевременно опровергать клевету на государство Украина?

— Кто именно? Трудно сказать. Обычно в таких случаях кивают на Министерство иностранных дел. Помнится, будучи в очередной раз в гостях в нашей редакции, Богдан Гаврилишин на наш вопрос об очередной «разоблачительной» публикации «Файненшнл Таймс» поинтересовался: а почему Украина не отвечает, ведь «Файненшнл Таймс» открыта для всех и всегда разместит другую точку зрения? Понятно, что ближе всего к зарубежному информационному потоку находится именно МИД. Но «День», часто задавая своим гостям вопрос об имидже Украины, утвердился в том, что по работе каждого сегмента можно говорить об этом самом имидже страны — идет ли речь о налогах или об этническом туризме, медицине или кулинарии. Каждое наше видное дело (а особенно безделье) заметно там, за рубежом. В конце 90-х ученые из Львовского научно-исследовательского института показали выкладки, согласно которым отличительной чертой украинцев был назван ...профессионализм. К сожалению, я не встретила ни одного человека, который в частной беседе не рассмеялся бы над этим выводом. Но, наверное, если ученые пришли к этому выводу опытным путем, то это качество во всех нас все- таки присутствует. Правда, судя по всему, во многих оно еще спит. И вот именно его, умноженного на быстроту реакции, и не хватает в таком тонком деле, как создание положительного имиджа страны за рубежом. Всеми нами.

К Сергею СОЛОДКОМУ :


— Сколькими иностранными языками вы владеете?

— Арабский, грузинский, греческий, болгарский, венгерский, иврит, немецкий, французский, итальянский, испанский, финский, румынский, пушту, урду, дари, вьетнамский, хинди, фарси, китайский, японский, португальский... И так далее. Включая диалекты. Всего, если не ошибаюсь, около пяти тысяч, которые существуют в мире. Итак, при всем огромнейшем желании, пока что этими языками я не владею. Но понимаю их все без исключения. При обязательном условии, что рядом со мной — квалифицированный переводчик на украинский язык. Если же серьезно, то в моем лингвистическом арсенале — владение тридцатью процентами рабочих языков Организации Объединенных Наций. То есть, двумя из шести — английским и русским.

— Сложно ли журналисту-международнику освещать события в мире, находясь в Киеве?

— Быть свидетелем какого-то события и освещать его с места, конечно, идеальный вариант и цель журналиста. Но поверьте, что не каждая даже всемирно известная газета может позволить себе отправлять журналиста в любую точку Земли по одному только его желанию. Дефицит финансов диктует другие правила журналистской работы. Журналисты «Файненшл Таймс» (газета, очевидно, далеко не бедная, о чем может свидетельствовать и название), которые чаще других своих иностранных коллег обращают внимание на Киев, тем не менее, пишут нередко статьи из Москвы. И как утверждают «заграничные» редакторы, отчасти это связано с экономией средств. Конечно, это неправильно. Несомненно, так не должно быть. Поэтому-то журналисты «Дня» пытаются подавать информацию о международных событиях не только по информационным агентствам. Хотя, замечу, именно для этого они и существуют. Американское агентство «Ассошиэйтед Пресс», к примеру, было создано в 1848 году шестью редакциями нью-йоркских газет. Главная причина — одно издание не может «потянуть» в финансовом плане командирование журналистов в разные точки планеты, несколько же — вполне. Сегодня не XIX век, и средства коммуникаций позволяют оперативно получать информацию с места события, не отправляя туда журналиста. Кроме того, Украина — совсем не необитаемый остров. В Киев часто приезжают известные в мире политики, эксперты, интервью с которыми вы могли прочесть не единожды на страницах нашего издания. Газета «День» освещает подробно и, хочется верить, квалифицированно внешнеполитическую деятельность Украины, что, кстати, тоже входит в обязанности журналиста-международника (и об украинской внешней политике, к слову, было бы трудно писать, находясь не в Киеве и не общаясь с нашими дипломатами). К тому же, не стоит думать, что журналисты-международники отсиживаются в редакции, не прекращая следить за новостями на мониторе компьютера. Внимательный читатель мог заметить, что немало репортажей, статей наших корреспондентов написано из-за границы. Поэтому не сказал бы, что работа журналиста-международника относится к очень легким. Не буду также утверждать, что она «и опасна, и трудна» — все журналисты международного отдела газеты «День», к счастью, живы, здоровы, чего и вам желают.

К Владимиру СОНЮКУ :


— Совпадают ли ваши убеждения с политическими приоритетами издания?

— «Политические приоритеты» «Дня» — объективно и непредвзято информировать читателей о происходящем. Если средство массовой информации склонно культивировать на своих страницах те или иные политические взгляды, это уже не СМИ, а средство пропаганды. Иное дело, что у каждого журналиста, как и у любого другого человека, есть свои собственные политические взгляды. Естественно, что они не могут не отражаться в какой-то степени на материалах — думать по-своему не запретишь, да это и не нужно. Однако требования, выдвигаемые нашей газетой к своим авторам — любые политические события подавать сбалансированно, знакомя читателей со всеми точками зрения. С этим мои убеждения совпадают.

К Евгению МОРЕНЦОВУ :


— Можно ли по почте «Дня» составить представление о «портрете» читательской аудитории (возраст, пол, образование и тому подобное)?

— Конечно, можно, хотя с точки зрения социологии подобный «портрет» будет соответствовать действительности с большой долей погрешности. Ведь понятно, что мы можем использовать данные только о тех читателях «Дня», которые пишут нам письма, а, говоря по-научному, репрезентативность подобной выборки не корректна. И не всегда читатели дают полные сведения о себе, разве что за исключением нашей традиционной новогодней анкеты. Однако определенное представление о нашей читательской аудитории мы уже составили.

Среди наших читателей преобладают представители среднего (те, кому за тридцать) и старшего поколения, хотя в последнее время нас все активнее читает молодежь (особенно учащиеся высших учебных заведений). Мужчины пишут нам вдвое больше, чем женщины. Но мы считаем, что среди читателей эта пропорция несколько меньше — не всегда перегруженная домашними заботами представительница прекрасного пола найдет время написать письмо. Что касается образовательного уровня, то «День» читают (и пишут нам письма) и школьники, и студенты, и рабочие, и крестьяне, и служащие, и ученые — представители различных профессий и образовательных уровней. И, как отмечают сами читатели, «День» — это газета для вдумчивых людей, которые ищут в ней не дешевые сенсации и простые ответы, а объективную информацию, представление разных точек зрения, для людей с активной жизненной позицией, которые привыкли мыслить.

А от себя добавлю, что с такими читателями нам всегда приятно общаться.

Газета: 
Рубрика: 




НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ