22 мая — памятная дата в национальной истории. 148 лет назад на Чернечей горе в Каневе был перезахоронен прах Тараса Шевченко. В этот день в украинских церквях служились заупокойные службы. Состоялась «проща» на Тарасову гору, в которой участвовал Президент. Также, по инициативе Украинской народной партии, в городах Украины проведена акция «Свіча Кобзаря», мол, это в противовес формальному возложению цветов к памятникам поэту... Почему такое стилевое однообразие? Во-первых, «Свеча памяти», начатая Джеймсом Мейсом в 2003-м, все эти годы ассоциируется с чествованием памяти жертв Голодомора и политических репрессий. Во-вторых, почему возложение цветов воспринимается как формальность?
Во времена безгосударственности Шевченко был объединительным символом для украинцев. Его портрет в рушнике рядом с иконой висел чуть ли не в каждой хате. Таким Шевченко для нас остается и поныне. Но сейчас очень важно, чтобы мы обращались к нему не только к датам, а чтобы мыслитель сосуществовал с украинцами в современном интеллектуальном пространстве. Иначе говоря, следует искать живого общения с Шевченко. «День» уже вспоминал об «эксперименте» одного из отечественных телеканалов, когда на улицах Ровного только каждый третий смог прочитать что-то из его поэзий...
Недавно на праздновании 60-летия Национального музея Тараса Шевченко (См. № 71 за 24.04.2009) наш главный редактор Лариса Ившина поинтересовалась, а можно ли приобрести «Кобзар». Оказалось, там его в продаже нет. О похожей проблеме «Дню» год назад говорила директор заповедника «Батьківщина Тараса Шевченка» Людмила Шевченко (См. №43 за 7.03.2008). В частности, речь шла о том, что посетители охотно купят «Кобзар» за оптимальные деньги. Вместо этого издательства выставляют 150—300 гривен...
Стоит вспомнить, что в советские времена вершинное произведение гениального поэта издавалось огромными тиражами и было более-менее доступно. Но он выходил с очень существенными искажениями цензурного характера —изымались очень важные фрагменты. Даже пятитомное, якобы «полное» собрание сочинений 1978 года не содержит такое яркое творение как поэму-мистерию «Великий льох». Как говорят, комментарии излишни. Однако сейчас видим другую проблему: «Кобзар» издается в полном аутентичном виде, но доступен он далеко не каждому. Во-первых, вследствие порочной ценовой политики, а, во-вторых, не везде его можно найти.
Поэтому «День» узнавал, где можно купить «Кобзар» в Киеве, да еще и за доступную цену? (Кстати, задав этот вопрос в одной из наиболее популярных поисковых систем в интернете, я увидела, что его ставят и посетители многих форумов). В отдельных книжных магазинах, где продаются украинские книги или даже есть раздел «украинская литература» (их имена на слуху у книголюбов-патриотов). На книжном рынке «Петровка». Там, во всяком случае, есть четыре «точки», где гарантировано можно найти «Кобзар»... Еще как вариант — позвонить по телефону непосредственно в издательства, специализирующиеся на издании украинской классики. Как узнавал «День», в некоторых книжных магазинах есть «различные» «Кобзарі»: «простой» — в границах 30-ти, подарочный — 120 гривен. А в других такого «выбора» может и не быть. Как писал один наш современный писатель: «Украинскую книгу найти можно, купить — нет»... Кажется, в заповеднике «Батьківщина Тараса Шевченка» знают как решить данную проблему. «Мы предлагаем академические издания «Кобзаря», а они выходят малыми тиражами и здесь же у нас раскупаются. Издательства же в последнее время печатают, можно сказать, наиболее разнообразные «виды» главного произведения поэта — с ошибками, с произвольными трактовками... — указывает Людмила Шевченко. — Поскольку, на мой взгляд, «Кобзар» должен быть доступен каждому, то в заповеднике решили издать его за свои средства. (Сразу видно неформальное отношение... А почему бы тем, кто декларирует, что они против формализма, не сделать что-то практичное. Скажем, политическим лидерам издать массовым тиражом «Кобзар» для школьных библиотек. Было бы практично и... неформально. — Ред.) А проиллюстрируем — рисунками детей из местной школы искусств».