Последние спектакли в Театре на Подоле — «Полоумный Журден» М. Булгакова, «Дядя Ваня» А. Чехова, постановки Виталия Малахова в других киевских театрах выгодно отличаются от многих премьер внимательным и чутким режиссерским прочтением драматургии. Умеет Виталий Ефимович по-своему увидеть классику, но при этом не ломать текст до основания. В его спектаклях есть где «разгуляться» актерам и над чем задуматься зрителям. О малаховских работах спорят критики, но вы не встретите ни одного зрителя, который выйдет после его спектакля равнодушным.
— Виталий Ефимович, в вашем родном Театре на Подоле сейчас готовится к выпуску спектакль «Трактирщица» К. Гольдони. Это возобновление старого вашего спектакля, который когда-то пользовался особенным успехом у зрителя?
— Я собираюсь возобновить две старые постановки, но в новых редакциях. Это «Трактирщица» К. Гольдони, которую мы начнем играть уже в конце месяца, и «Сон в летнюю ночь» В. Шекспира. Это будут совсем иные спектакли, мало похожие на предыдущие постановки. Если в «Сне в летнюю ночь» было несколько интересных находок, то «Трактирщица» была больше трюковым спектаклем. Для меня же сейчас важнее тонкая драматическая игра актеров.
Я изменил состав исполнителей. Так, в прежней «Трактирщице» играла главную роль моя жена, Ксения Малахова, а в новой постановке играть будет уже моя дочь. Хочу использовать для этого спектакля декорации Даниила Лидера, сделанные им к «Дяде Ване».
— Будет ли открытие в мае нового помещения вашего театра, как это было обещано, и оставят ли вам сцену в Гостином дворе?
— Открытие будет в мае, но через год. Ныне полным ходом идет строительство нашего нового театрального здания с большой сценой, со зрительным залом, рассчитанным на 350 — 400 мест. Мэр Киева Александр Омельченко лично следит за графиком строительства. Пока мы из графика не выбиваемся. Что же касается помещения в Гостином дворе, то мы его арендуем. Я бы хотел, чтобы оно осталось за нашим театром, но, насколько я знаю, на него претендуют другие структуры Киева.
— В ноябре прошлого года вы открыли Театральную гостиную на Андреевском спуске. Какова судьба гостиной сейчас?
— Мне хотелось, чтобы сцена на Андреевском спуске открывалась спектаклем, в котором бы принимала участие большая часть наших актеров. Поэтому мы сделали программу, включив отрывки из разных постановок нашего репертуара, а в финале вечера показали фрагмент из «Полоумного Журдена». Потом состоялась премьера «...Журдена», а когда мы ее сыграли, оказалось, что площадка Театральной гостиной маловата для такого большого спектакля. Скажу больше, даже сцена в Гостином дворе для этой постановки тоже мала. Поэтому в гостиной на Андреевском спуске мы будем играть наши камерные спектакли, такие, как «Контрабас» П. Зюскинда. Мы сейчас занимаемся созданием репертуара для этой площадки. Уже договорились с Олегом Липциным, что в марте он приступит к репетициям «Кто боится Вирджинии Вульф» Е. Олби.
— Виталий Ефимович, расскажите, пожалуйста, о спектаклях, которые вы ставите в Театре русской драмы им. Леси Украинки.
— Я сейчас ставлю два спектакля. Один из них по Шекспиру и называется «Весь Шекспир за один вечер», а второй — это совместный проект по пьесе Керил Черчил «Количество, или Все его сыновья», который осуществляется совместно с компанией «Мир театров» и Театром русской драмы при поддержке Британского совета.
— Но разве можно всего Шекспира уместить в один спектакль?
— Этот спектакль — дань нашему времени. Ведь на вопрос, что вы знаете из Шекспира, люди обычно вспоминают в лучшем случае монолог Гамлета «Быть или не быть», сцену на балконе из «Ромео и Джульеты», удушение Дездемоны в «Отелло» и «Коня! Полцарства за коня!» из «Ричарда III». А ситуация спектакля закручена таким образом, что режиссера приглашают в театр поставить что-то из Шекспира, что было бы обречено на успех публики. Он предлагает поставить из Шекспира сразу все то, что всеми узнаваемо и любимо. Для этого и делается некий «микс» самых знаменитых шекспировских сцен, а параллельно актеры пробуют их играть в различных жанрах.
В принципе, еще в 70 — 80- х годах я делал несколько Шекспириад. Поэтому мне близок этот материал. В основу я взял пьесу, написанную в 1982 году тремя английскими литераторами, которые в ней экспериментировали над тем, насколько можно укорачивать и преобразовывать шекспировский текст, чтобы при этом сюжет оставался понятным зрителю. Но поскольку пьеса на сегодняшний день уже несколько устарела, то, оставляя самые существенные части — сцены из пьес Шекспира, связки между ними, мы сейчас кое-что переделываем и додумываем вместе с актерами. То есть экспериментируем на репетициях. Знаете, шуточное прочтение классики снимает паутину и позволяет по-новому взглянуть на шекспировский текст.
В спектакле принимают участие Александр Бондаренко и Сергей Озиряный, которые по очереди играют роль шотландца, приехавшего в Киев на Майдан в период оранжевой революции и застрявшего в палаточном городке. Наш герой свято относится к вопросам революции. Он стремится сделать революцию в театре. Виктор Сарайкин играет этакого Актера-Актерыча, Виктор Алдошин — директора театра, с одной стороны заботящегося о кассе, а с другой — стремящегося не нарушить традиции и не прослыть модернистом. Анатолий Гетманский играет режиссера, то есть практически меня. В спектакле заняты три студента Национального университета театра, кино и телевидения (класс Михаила Юрьевича Резниковича). Они сыграют людей из зала. Сюжет забавный и закрученный.
— А о чем спектакль, который вы ставите с компанией «Мир театров»? Там будет играть Анатолий Хостикоев?
— «Количество или Все его сыновья» — это фантастическое произведение известного драматурга Керил Черчил, которое в 2002 году было признано лучшей английской пьесой. В пьесе идет речь о 52-летнем ученом. Он занимается модной ныне темой — клонированием. Спустя тридцать лет оказалось, что в больнице вместо одного сына из пробирки сделали двадцать клонов... На самом деле это очень трагическая история. В спектакле роль отца будет исполнять Анатолий Хостикоев, а всех его сыновей будут по очереди играть Георгий Хостикоев и Владимир Осадчий.
— В этом году фестиваль «Булгаковские чтения» будет продолжен, но на этот раз вы беретесь за другой роман писателя — «Белую гвардию».
— Я сейчас занимаюсь отбором спектаклей и участников для этого фестиваля. Думаю, что чтения «Белой гвардии» будут только частью будущего феста, который также будет посвящен жизни и творчеству нашего земляка — М. А. Булгакова. Смысл чтений заключается не в новых трактовках, а в том, что в Киев на три дня соберутся почитатели наследия писателя. Будут звучать булгаковские строки, рассказы о Михаиле Афанасьевиче как драматурге, писателе, неординарном человеке, жившем в очень непростое время. Мы вновь пригласим популярных актеров ведущих украинских театров и российских актеров — Александра Филиппенко, Бориса Хмельницкого, Валентина Смехова, Игоря Дмитриева. Ждем гостей из Великобритании и США.