Оружие вытаскивают грешники, натягивают лука своего, чтобы перестрелять нищих, заколоть правых сердцем. Оружие их войдет в сердце их, и луки их сломаются.
Владимир Мономах, великий князь киевский (1113-1125), государственный и политический деятель

Украинские книги — в списке лучших!

30 марта, 2012 - 12:03

«Рукавичка» творческой мастерской «Аґрафка» и «Казка про Старого Лева» Марьяны Савки с иллюстрациями Владимира Штанко попали в ежегодный каталог лучших детских изданий мира «Белые Вороны-2012»

«Для меня это было полной неожиданностью — конечно, приятной. Тем более, Катя Вибе, представитель Международной библиотеки для детей в Мюнхене, которая делала рейтинг украинских книг, послала нашему издательству приглашения на презентацию каталога в рамках крупнейшей детской книжной выставки в Болонье», — делится впечатлениями с «Днем» главный редактор «Видавництва Старого Лева» и автор «Сказки...» Марьяна Савка.

Ежегодный престижный каталог лучших детских изданий мира «Белые Вороны» — это 250 детских книжек, отобранных из более чем 40 стран мира. Ежегодно в Международную библиотеку для детей в Мюнхене со всего мира поступает около девяти тысяч новинок. Специалисты отбирают лучшие и пишут на них рецензии — так книжки попадают в каталог «Белые Вороны». Отобранные экспертами книжки и сам каталог библиотека представляет на детской книжной ярмарке в Болонье, после чего книжки «путешествуют» по многим мировым выставкам. Каталог является своеобразным ориентиром для критиков, авторов, издателей, иллюстраторов и, самое главное, для родителей. Он не только дает информацию о лучших книгах, но и обозначает тенденции в современной детской литературе.

«Факт отбора в этот престижный международный каталог беспристрастно свидетельствует о соответствующем уровень нашей работы. Это также является знаком, что вектор, в котором мы движемся, является правильным и перспективным. Для нас это очень важно», — рассказывают «Дню» Андрей Лесив и Романа Романишин — творческая мастерская «Аґрафка» в полном составе. Кстати, оформленная ими «Рукавичка» (издательство «Навчальна книга — Богдан»), которая в настоящее время вошла в каталог, осенью прошлого года получила приз «Почетное отличие издателю» на престижной биеннале иллюстрации «ВІВ-2011», проходящей раз в два года в столице Словакии Братиславе.

Интересно, что и работы молодого художника и иллюстратора Владимира Штанко, который оформил «Сказку о Старом Льве», также не первый раз получают отличия мирового уровня. Недавно «День» писал, что книжка «Вечера на хуторе близ Диканьки» Николая Гоголя с иллюстрациями Штанко попала в «Почетный список» лучших современных книжек для детей 2012 года. Следовательно, в сфере украинской детской книги намечается приятная тенденция.

«За последнее десятилетие украинская книжка осуществила большой шаг вперед, авторы подросли — и по возрасту, и по профессиональности. Наших писателей стали приглашать на разнообразные книжные и литературные фестивали, начали больше переводить. В Германии, например, очень популярен Андрей Курков, с успехом продаются книги Оксаны Забужко, Юрия Андруховича. Что касается детских авторов, то их в нашей стране вызрела целая плеяда. Пишут много и хорошо. Как никогда детская литература стала вызывать уважение. Ее еще практически не знают за рубежом, но назрел момент для промоции украинской детской литературы на европейском книжном рынке», — считает Марьяна Савка.

Андрей Лесив и Романа Романишин считают естественным процессом то, что «информация о книжных новинках такой большой страны, как наша становится доступной заграницей». «Очень жаль, что это происходит фактически только через личные инициативы издателей и авторов, а не на государственном уровне. На фоне современных мировых изданий украинские книги для детей выглядят достаточно консервативными, но мы видим хорошие перспективы для развития экспериментальной иллюстрации в детских изданиях и привлечения новаторских подходов к изданию — это касается и сюжетов, и графического языка, и полиграфии. В стране с таким богатым художественным наследием и таким значительным количеством талантливых людей иначе быть не может», — объясняют основатели творческой мастерской «Аґрафка». Собственно, их книжки являются наглядным доказательством перспективности экспериментальной иллюстрации в украинских детских изданиях: благодаря нестандартному подходу к оформлению знакомые каждому с детства сказки приобретают абсолютно современное звучание.

«В рецензии на «Рукавичку», которая содержится в каталоге, отмечено, что жюри обратило внимание на современные и нетипичные для украинской детской книги иллюстрации, которые придают известному тексту новое звучание. Также была отмечена оригинальность замысла присвоить каждому обитателю собственную пиктограмму в тексте, графическое изображение Рукавички в разрезе, а также наличие войлочного футляра для книги и плаката-раскраски», — рассказывают Андрей и Романа. Они объясняют, что, взявшись за оформление «Рукавички», решили «трактовать образы в соответствии с современными мировыми тенденциями в детской иллюстрации, но не забывали о национальном характере, добавляя в иллюстрации элементы народного творчества: писанковые мотивы, национальную орнаментику и т.п.».

О весомой роли иллюстрации в успехе детской книжки говорит и Марьяна Савка. «Я думаю, что, прежде всего, членам жюри книжка понравилась замечательными иллюстрациями Владимира Штанко. А еще тем, что книжка — красивая сказочная визитка Львова, города, к которому немцы имеют свой собственный сантимент. Работать с книжками для маленьких читателей — это очень интересная работа, она многогранная и творческая. Мы не просто создаем книги для детей, мы влияем на формирование у ребенка хорошего вкуса — литературного, эстетического, этического», — подытоживает издатель детских книг и писательница Марьяна Савка.

Творческая мастерская «Аґрафка» также любит работать с книжками для маленьких читателей, хотя имеет в своем портфолио немало оформлений и книжек для взрослой аудитории. Впрочем, как говорят Андрей и Романа, именно «детская иллюстрация предоставляет большую свободу для художника». «Здесь нужная резвость мысли, новизна идеи... Однако это также является определенным испытанием для иллюстратора, ведь нужно создать собственное графическое виденье текста и адаптировать его для маленького читателя. Таким образом создается книжка-мир», — объясняют иллюстраторы. В настоящее время «Аґрафка» работает над «Считалкой» Наталии Забилы.

Мария СЕМЕНЧЕНКО, «День»
Газета: 




НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ