Оружие вытаскивают грешники, натягивают лука своего, чтобы перестрелять нищих, заколоть правых сердцем. Оружие их войдет в сердце их, и луки их сломаются.
Владимир Мономах, великий князь киевский (1113-1125), государственный и политический деятель

Чашка мате и тарелка пучеро

10 марта, 2011 - 20:54

Даже через несколько десятилетий по возвращении на Волынь бывшие эмигранты из Аргентины уважают традиционную кухню этой южноамериканской страны.

«Если у аргентинца забрать мате, асадо и футбол — это уже не аргентинец». Эту поговорку в Аргентине любят повторять по поводу и без повода. А если у аргентинца отобрать еще и... Аргентину? Он все равно останется аргентинцем. Именно так подумалось, когда вышла из уютной и чисто убранной квартиры лучанки Марии Павловны Бабкевич. Потому что и сегодня мате, асадо, а также знаменитое пучеро — блюдо, которое в Аргентину привезли испанские колонизаторы, — в меню ее семьи и других, рожденных в этой южноамериканской стране, лучан.

Пучеро для аргентинцев заменяет и суп (в привычном для нас понимании его в Аргентине просто нет), и второе блюдо. Это своеобразный жидкий гуляш из разных видов мяса и овощей, который тушится в одной большой посудине. Эту посудину, похожую на глубокий противень, Мария Павловна привезла из Аргентины и до сих пор ей пользуется. Посуда уже сильно зашаркана временем, но сохраняется с большим уважением. Однако женщина говорит, что такого пучеро, как в Аргентине, ей никогда не удавалось приготовить в Украине, ведь здесь просто нет соответствующих продуктов. Для приготовления пучеро используют преимущественно коленце (потому что очень вкусное) или другой хороший кусок мяса. Или выкладывается в центр кастрюли целая курица и обкладывается овощами: морковью, луком, помидорами, кусками тыквы или кабачков... Но нет в Украине карвансо. Мария Павловна рассказывает, что это овощ, похожий на нашу кукурузу, только с более крупными («как наша лещина») зернами. Нет и зеленой капусты, которая в Аргентине растет как наш салат, и сладкого картофеля, без которого пучеро имеет совсем другой вкус. Сетку этого сладкого картофеля Мария Павловна даже привезла из другого конца земного шара, так она его полюбила. Но попытка вырастить под Луцком батат (а это и есть так называемый сладкий картофель) потерпела полное фиаско. Потому что, как потом я вычитала во всезнающем интернете, это теплолюбивое растение, которое происходит из Перу и Колумбии, и более-менее успешные попытки вырастить его удаются лишь на Черноморском побережье, Юге Украины и в Средней Азии. Когда пучеро уже дотушивается, в него добавляют мелкие макароны.

Когда Бабкевичи еще проживали в Авельянеди (предместье аргентинской столицы Буэнос-Айрес), то в каждом районе местечка были частные пекарни, куда после того как хозяин напечет хлеб, из близких улиц сносили посуду с заготовкой для пучеро, и блюдо созревало в неостывшей печи.

Раз в неделю, вспоминает женщина, обязательно готовили спагетти с подливой и пиццу: аргентинская кухня переполнена заимствованиями, потому что в этой стране много переселенцев.

— На нашей улице проживали немцы, чехи, поляки, испанцы, итальянцы, белорусы, очень много украинцев. И все жили дружно! Были и, собственно, аргентинцы. Как они ухаживали за нашими девчатами... Но мы с ними мало общались, а преимущественно вращались в своем, украинском обществе.

Землей обетованной Аргентину увидели предки Марии Павловны, которые, как и тысячи других украинцев, эмигрировали сюда еще в тридцатых годах прошлого века. Здесь поженились ее будущие папа и мама, здесь и она родилась. Жизнь в Авельянеди, даже по меркам сегодняшнего нашего дня, была не такой уже и плохой. По крайней мере, на старом фотоснимке из домашнего архива Марии Павловны видишь с десятка два хорошо обеспеченных дам, которые учились в ее частной школе портняжничества. Луцкие старожилы знают, что Мария Бабкевич была одной из самых успешных закройщиц, шила одежду всей тогдашней волынской элите (хотя и меня в свое время приняла и пошила просто роскошное свадебное платье. — Авт.). И в Украине она надеялась открыть такую школу... А пришлось идти простым закройщиком в государственное ателье. На Волынь, потому что здесь жили родственники мужа, Мария с мужем Иосифом и двумя маленькими детьми вернулась в 50-х годах прошлого века. Было ей лет двадцать. В Луцке Бабкевичи славились еще тем, что очень красиво танцевали танго. Она же говорит, что, может, потому и поженились, так как чувствовали совершенство отношений в танце. И до самой свадьбы Мария не знала, что муж старше ее на 10 лет, так молодо выглядел. Иосифа Ивановича, который до 90 не дожил лишь четыре месяца, уже среди нас нет. Остались только свадебные фотоснимки, на которых новобрачная в таком платье, что сразу вспоминаешь Голливуд. А шила ее, конечно, себе сама.

Через 9 лет после реэмиграции родители Марии опять вернулись в Аргентину. Говорит, что мама ее никак не смогла смириться со здешней социалистической действительностью. А она сама смирилась... Выручало в начале то, что из Аргентины их вывозили военным кораблем и все 800 переселенцев могли брать сколько угодно имущества. Потому что на пассажирских кораблях объемы перевозок ограничивали. Поэтому привезла и кровати, и матрасы, и постель, и швейную машинку «Зингер» — кормилицу, посуду... В родной Авельянеди, впоследствии, побывала всего два раза, потому что очень уже дорога недешевая (да и ту оплачивали родные). Хотя в Аргентине прошла только треть ее жизни, но то ли из-за того, что это были молодые годы, или по другим причинам, но тамошние кулинарные привычки не оставляют Марию Павловну всю жизнь. С гордостью показывает она старенькую бомбижу — небольшую металлическую трубочку, на конце которой от давности уже стерлась позолота, которой и пьют в ее доме мате (причем, только привезенное из Аргентины). К аргентинцам обычай пить мате, которое стало их национальным напитком, перешел от парагвайских индейцев гуаране. Регулярное его потребление будто бы повышает иммунитет, снимает усталость, улучшает память и нормализует давление. У Марии Павловны нет калабаса, посудины из маленькой тыквы, которую вычищали и высушивали на солнце для питья мате. Однако немногочисленная уже община волынских эмигрантов из Аргентины при любой возможности собирается у кого-то дома, чтобы вместе попить мате. Потому что его пьют так, как курят трубку мира: передают бомбижу друг другу.

На многочисленных фотоснимках из жизни аргентинской диаспоры на Волыни очень часто встречаются ситуации приготовления асадо. За асадо или за пиццей и происходят такие встречи. Асадо — это, собственно, просто кусок мяса, который запекают на париже, — так называется решетка, и готовится блюдо вроде нашего шашлыка. Еще за десятилетие жизни в Украине Мария Павловна так и не научилась и не полюбила готовить здесь рыбу. Потому что у нас она всегда переморожена, а в Авельянеди продавалась только живая.

— Салют, динейро, амор! Здоровья, денег и любви! — прощается она со мной традиционным аргентинским приветствием.

Наталия МАЛИМОН, «День» Луцк
Газета: 
Рубрика: 




НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ