Учора зранку до актової зали Львівського національного університету «Львівська політехніка» зійшлися учасники конференції «Львів для української мови у світі», яку Міжнародний інститут освіти, культури та зв’язків з діаспорою організував за сприяння Львівської міської ради та «Львівської політехніки». Як розповіла «Дню» директор МІОКу Ірина Ключковська, Львів для проведення такого заходу обрано невипадково, тому що саме наше місто є не тільки ареалом поширення української мови, а й функціонування у всіх сферах.
Серед питань, що їх запропонували для обговорення, — навчально-методичне забезпечення навчального процесу з української мови як іноземної.
— Цільова аудиторія української як іноземної — це діаспора, а особливо — її західна гілка (на жаль, третє, четверте, а то й п’яте покоління українців, народжених на Американському континенті, користуються українською мовою як іноземною), а також іноземці, — зазначила І. Ключковська і наголосила, що найбільшим успіхом МІОКу вважає випуск серії підручників української. Так, у межах конференції «Львів для української мови у світі» представили один із них — «Крок 1» авторства Олесі Палінської та Оксани Туркевич, який вперше в Україні розроблено за рекомендацією Ради Європи і який побачив світ завдяки фінансовій підтримці фонду Богдана Гаврилишина.
— І, звичайно, дякуємо газеті «День», яка першою опублікувала інформацію про потребу видання такого підручника, — наголосила Ірина Ключковська.
Додамо, що конференція має статус міжнародної, бо до участі в ній зголосилися канадійці, росіяни, поляки та грузини, відтак організатори сподіваються зробити її щорічною.
Другий потужний захід із нагоди Дня рідної мови у Львові — письменницький марафон: упродовж шести годин у великій актовій залі ЛМР лунали прозові та поетичні твори у виконанні близько півсотні літераторів — і львів’ян (серед яких, зокрема, Роман Іваничук, Ніна Бічуя, Ірина та Ігор Калинці), і тих, що приїхали до нас із різних куточків України (зокрема, Олег Лишега, Іван Малкович, Степан Процюк, Олена Захарченко, Любомир Стринаглюк). Підтримали акцію чоловіча вокальна формація «Піккардійська терція», львівські барди, а також актори театру імені Курбаса, які виконували поезії Богдана-Ігоря Антонича.
Як розповіла «Дню» у переддень марафону одна з його організаторів — поетеса, письменниця та перекладач Маріанна Кіяновська, складено, перекладено сімома мовами і по всьому світу вже розіслано Лист солідарності на захист української, який підписали 102 літератори (і серед них — Сергій Жадан, Микола Рябчук, Оксана Забужко).